SaveText.Ru

Без имени
  1. "<ID|readonly|noverify>";"<English>";"<French>";"<Italian>";"<German>";"<Spanish>";"<Russian>";"<Polish>";"<Czech>";"<Turkish>";"<Chinese>";"<Japanese>";"<Portuguese>";"<Vietnamese>";"<Ukrainian>";"<Serbian>";"<Hungarian>";"<Korean>";"<Belarusian>";"<Romanian>";"<TChinese>";"<HChinese>";"<Comments>";"<max_chars>"
  2. "multiplayer/noSessionsFound";"No games available. Please try again later.";"Aucune partie disponible. Veuillez réessayer plus tard.";"Nessuna partita disponibile. Riprova più tardi.";"Keine Spielsitzungen verfügbar. Probiere es später erneut.";"No hay juegos disponibles. Inténtalo más tarde.";"Игры не найдены. Повторите попытку позже.";"Brak dostępnych gier. Spróbuj ponownie później.";"K dispozici nejsou žádné hry, zkus to později";"Uygun oyun yok. Lütfen daha sonra tekrar dene.";"没t有t可t用t游t戏t。t请t稍t后t重t试t。";"参加できるtゲームがt見つかりません";"Não há jogos disponíveis. Por favor, tente novamente mais tarde.";"No games available. Please try again later.";"Ігри не знайдені. Спробуйте ще раз пізніше.";"Nema dostupnih mečeva. Pokušajte kasnije.";"Nincs elérhető játék. Kérlek, próbálkozz később.";"참여할 수 있는 방이 없습니다. 나중에 다시 시도해 주십시오.";"Гульні не знойдзены. Паспрабуйце яшчэ раз пазней.";"Nu sunt partide disponibile. Încearcă mai târziu.";"沒有可用遊戲。請稍後重試。";"没t有t可t用t游t戏t。t请t稍t后t重t试t。";;
  3. "multiplayer/noSessionsFoundCoop";"No games available. Search among the other cooperative modes?";"Aucune partie disponible. Chercher parmi les autres modes coopératifs ?";"Nessuna partita disponibile. Vuoi ricercarle nelle altre modalità cooperative?";"Keine Spielsitzungen verfügbar. Möchtest du unter den anderen kooperativen Spielmodi suchen?";"No hay partidas disponibles. ¿Intentar buscar entre los otros modos cooperativos?";"Игры не найдены. Желаете поискать среди других кооперативных режимов?";"Brak dostępnych gier. Czy wyszukać spośród innych trybów współpracy?";"K dispozici nejsou žádné hry, chceš zkusit hledat v ostatních kooperativních módech?";"Oyun yok. Diğer modlar arasında arama yapmayı dene?";"没t有t可t用t游t戏t。t要t搜t索t其t他t合t作t模t式t吗t?";"利用可能なtゲームがありません。tほかのtCO-OPtモードをt検索してみますか?";"Não há jogos disponíveis. Tente procurar entre outros modos cooperativos?";"No games available. Search among the other cooperative modes?";"Ігри не знайдені. Бажаєте здійснти пошук серед інших кооперативних режимів?";"Nema dostupnih mečeva. Probajte sa drugim kooperativnim modovima?";"Nincs elérhető játék. Megpróbálsz keresni egyet a többi kooperatív játékmód közül?";"참여할 수 있는 방이 없습니다. 다른 협동 모드를 찾아보시겠습니까?";"Гульні не знойдзены. Ці пашукаць сярод іншых кааператыўных рэжымаў?";"Nu sunt partide disponibile. Cauți printre celelalte moduri cooperative?";"沒有可用遊戲。要搜索其他合作模式嗎?";"没t有t可t用t游t戏t。t要t搜t索t其t他t合t作t模t式t吗t?";;
  4. "multiplayer/noSessionsFoundCreate";"No games available. Would you like to create one?";"Aucune partie disponible. Voulez-vous en créer une ?";"Nessuna partita disponibile. Vuoi crearne una?";"Keine Spielsitzungen verfügbar. Möchtest du jetzt ein Spiel erstellen?";"No hay juegos disponibles. ¿Quieres crear uno?";"Игры не найдены. Желаете создать игру?";"Brak dostępnych gier. Utworzyć nową?";"K dispozici nejsou žádné hry, chceš hru vytvořit?";"Mevcut oyun yok. Oluşturmak ister misin?";"没t有t可t用t游t戏t。t要t自t行t创t建t吗t?";"参加できるtゲームがt見つかりません。t新しいtゲームをt作成しますか?";"Não há jogos disponíveis. Gostaria de criar um?";"No games available. Would you like to create one?";"Ігри не знайдені. Бажаєте створити гру?";"Nema dostupnih mečeva. Da li želite da napravite jedan?";"Nincs elérhető játék. Szeretnél létrehozni egyet?";"참여할 수 있는 방이 없습니다. 방을 새로 만드시겠습니까?";"Гульні не знойдзены. Ці стварыць новую гульню?";"Nu sunt partide disponibile. Vrei să creezi una?";"沒有可用遊戲。要自行創建嗎?";"没t有t可t用t游t戏t。t要t自t行t创t建t吗t?";;
  5. "multiplayer/onJoinError";"Join error. Please try again later.";"Erreur pour rejoindre. Veuillez réessayer plus tard.";"Errore partecipazione. Riprova più tardi.";"Fehler beim Beitreten. Bitte versuche es später erneut.";"Error al unirse. Inténtalo más tarde";"Ошибка подключения. Повторите попытку позже.";"Błąd podczas dołączania. Spróbuj ponownie później.";"Chyba připojení, zkus to později";"Giriş hatası. Lütfen daha sonra tekrar dene.";"加t入t失t败t。t请t稍t候t再t试t。";"ゲームにt参加できませんでした。tしばらくしてからt再試行してください";"Erro ao entrar. Por favor tente novamente mais tarde.";"Join error. Please try again later.";"Помилка підключення. Спробуйте ще раз пізніше.";"Greška sa ulaženjem. Probajte opet kasnije.";"Csatlakozási hiba. Kérlek, próbálkozz később.";"입장 오류. 잠시 후 다시 시도해 주십시오.";"Не ўдалося далучыцца. Паспрабуйце яшчэ раз пазней.";"Eroare la intrarea în joc. Încearcă mai târziu.";"加入失敗。請稍候再試。";"加t入t失t败t。t请t稍t候t再t试t。";;
  6. "multiplayer/playerGame";"Player Match";"Partie du joueur";"Partita giocatore";"Eigenes Spiel";"Partida de Jugador";"Свободная игра";"Rozgrywka towarzyska";"Klasická hra";"Oyuncu Eşleşmesi";"玩t家t配t对";"プレイヤーマッチ";"Partida de jogador";"Player Match";"Вільна гра";"Meč igrača";"Játékos csata";"유저 매치";"Таварыская гульня";"Partidă jucători";"玩家配對";"玩t家t配t对";;
  7. "multiplayer/rankedGame";"Ranked Match";"Partie classée";"Partita classificata";"Ranglistenspiel";"Partida Igualada";"Игра на рейтинг";"Rozgrywka rankingowa";"Hodnocená hra";"Sıralamalı Maç";"等t级t配t对";"ランク マッチ";"Classificação da Batalha";"Ranked Match";"Рейтингова гра";"Rangirani Meč";"Rangsorolt csata";"랭크 매치";"Гульня на рэйтынг";"Partidă cotată";"等級配對";"等t级t配t对";;
  8. "multiplayer/Arcade";"Arcade Battles";"Simplifié";"Semplificato";"Arcade-Schlachten";"Batallas arcade";"Аркадные бои";"Bitwy Zręcznościowe";"Zjednodušené bitvy";"Basitleştirilmiş Savaşlar";"街t机t模t式";"アーケードバトル";"Batalhas Arcade";"Arcade Battles";"Аркадні бої";"Arkadne Borbe";"[AB] Árkád csaták";"아케이드 전투";"Аркадныя баі";"Lupte arcade";"街機模式";"标t准t模t式";;
  9. "multiplayer/Realistic";"Realistic Battles";"Batailles Réalistes";"Battaglie Realistiche";"Realistische Schlachten";"Batallas Realistas";"Реалистичные бои";"Bitwy Realistyczne";"Realistické bitvy";"Gerçekçi Savaşlar";"历t史t模t式";"リアリスティックバトル";"Batalhas Realistas";"Realistic Battles";"Реалістичні бої";"Realne bitke";"[RB] Realisztikus csaták";"리얼리스틱 전투";"Рэалістычныя баі";"Lupte realiste";"歷史模式";"历t史t模t式";;
  10. "multiplayer/Simulator";"Simulator Battles";"Batailles en mode simulateur";"Simulatore";"Simulator-Schlachten";"Batallas Simulador";"Симуляторные бои";"Bitwy Symulacyjne";"Simulátorové bitvy";"Simulatör Savaşları";"全t真t模t式";"シミュレーターバトル";"Batalhas de Simulação";"Simulator Battles";"Симуляторні бої";"Simulatorske Borbe";"[SB] Szimulátor csaták";"시뮬레이터 전투";"Сімуляцыйныя баі";"Lupte simulator";"全真模式";"全t真t模t式";;
  11. "multiplayer/playerList";"Player List";"Liste du joueur";"Elenco giocatore";"Spielerliste";"Lista de Jugadores";"Список игроков";"Lista graczy";"Seznam hráčů";"Oyuncu Listesi";"玩t家t列t表";"プレイヤーリスト";"Lista de jogadores";"Player List";"Список гравців";"Lista Igrača";"Játékosok";"참가자 목록";"Спіс гульцоў";"Listă jucători";"玩家列表";"玩t家t列t表";;
  12. "multiplayer/sessionSettings";"Session Settings";"Paramètres de Session";"Impostazioni Sessione";"Sitzungs-Einstellungen";"Configuración de la Sesión";"Параметры игры";"Ustawienia sesji";"Nastavení střetnutí";"Oturum Ayarları";"游t戏t设t置";"セッションのt設定";"Configurações de sessão";"Session Settings";"Параметри гри";"Podešavanja za sesiju";"Játszma beállításai";"세션 설정";"Параметры гульні";"Setări sesiune";"遊戲設置";"游t戏t设t置";;
  13. "multiplayer/playerDetails";"Player Details";"Détails du joueur";"Dettagli giocatore";"Spielerdaten";"Detalles de Jugadores";"Информация об игроке";"Szczegóły";"Detaily hráče";"Oyuncu Detayları";"玩t家t资t料";"プレイヤーのt詳細";"Detalhes do jogador";"Player Details";"Інформація про гравця";"Detalji Igrača";"Játékos adatlapja";"참가자 정보";"Звесткі пра гульца";"Detalii jucător";"玩家資料";"玩t家t资t料";;
  14. "multiplayer/gameStartsIn";"Battle Starts In";"La bataille commence dans";"La battaglia inizia tra";"Schlacht beginnt in";"La batalla comenzará en ";"Игра начнется через";"Bitwa zaczyna się za";"Bitva začíná za";"Savaş şu süre içerisinde başlayacak:";"战t斗t开t始t倒t计t时";"戦闘開始まであと";"Batalha Começa em";"Battle Starts In";"Гра почнеться через";"Borba počinje za";"A kezdésig";"전투 시작까지";"Бой пачнецца праз";"Lupta începe în";"戰鬥開始倒計時";"战t斗t开t始t倒t计t时";;
  15. "multiplayer/place";"Place";"Place";"Posizione";"Platz";"Lugar";"Место";"Miejsce";"Místo";"Yer";"排t名";"順位";"Lugar";"Place";"Місце";"Mesto";"Helyezés";"순위";"Месца";"Loc";"排名";"排t名";;
  16. "multiplayer/place/to_other";"To other";"Aux autres";"Altro";"Zum anderen";"A otro";"Остальным";"Do innych";"To other";"Diğerlerine";"其t他";"他へ";"Para outro";"To other";"Решті";"To other";"To other";"다른사람에게";"To other";"La alții";"其他";"其t他";;
  17. "multiplayer/clan_place";"Squadron's Place";"Place de l’escadron";"Posizione Squadriglia";"Kampfgruppenplatz";"Lugar del Escuadrón";"Место полка";"Miejsce Dywizjonu";"Squadron's Place";"Filo'nun Sıralaması";"联t队t排t名";"部隊のt順位";"Lugar do Esquadrão";"Squadron's Place";"Місце полку";"Squadron's Place";"Század helyezése";"비행대 순위";"Squadron's Place";"Loc companie";"聯隊排名";"联t队t排t名";;
  18. "multiplayer/place_in_clan_leaderboard";"Player's place in the Squadron";"Place du joueur dans l’escadron";"Posizione Giocatore in Squadriglia";"Des Spielers Platz ind er Kampfgruppe";"Lugar del jugador en el Escuadrón";"Место игрока в полку";"Miejsce Gracza w Dywizjonie";"Player's place in the Squadron";"Oyuncu'nun Filo'daki sıralaması";"联t队t内t部t排t名";"部隊でのt順位";"Lugar do jogador no Esquadrão";"Player's place in the Squadron";"Місце гравця в полку";"Player's place in the Squadron";"Helyezés a században";"Player's place in the Squadron";"Player's place in the Squadron";"Loc jucător în companie";"聯隊內部排名";"联t队t内t部t排t名";;
  19. "multiplayer/name";"Player";"Joueur";"Giocatore";"Spieler";"Jugador";"Игрок";"Gracz";"Hráč";"Oyuncu";"玩t家";"プレイヤー";"Jogador";"Player";"Гравець";"Igrač";"Játékosnév";"이름";"Гулец";"Jucător";"玩家";"玩t家";;
  20. "multiplayer/game_host";"Game Creator";"Hôte de la partie";"Host del gioco";"Sitzungsleiter";"Host del juego";"Создатель сессии";"Host gry";"Hostitel";"Oyun yaratıcısı";"游t戏t主t机";"ゲームクリエイター";"Anfitrião do jogo";"Game Creator";"Творець сесії";"Kreator igre";"Létrehozó";"방장";"Стваральнік сеанса";"Creator partidă";"遊戲主機";"游t戏t主t机";;
  21. "multiplayer/kills";"Kills";"Tués";"Uccisioni";"Abschüsse";"Matanzas";"Уничтожено";"Zabici";"Zničeno";"Öldürülen";"歼t敌t数t量";"撃墜/撃破数";"Mortes";"Kills";"Знищено";"Ubistava";"Ölések";"격파";"Знішчыў";"Uciși";"殲敵數量";"歼t敌t数t量";;
  22. "multiplayer/hitRatio";"Efficiency";"Efficacité";"Efficienza";"Effizienz";"Eficiencia";"Эффективность";"Wydajność";"Efektivita";"Verimlilik";"射t击t效t率";"撃墜/撃破率";"Eficiência";"Efficiency";"Ефективність";"Efikasnost";"Hatékonyság";"효율";"Эфектыўнасць";"Eficiență";"射擊效率";"射t击t效t率";;
  23. "multiplayer/score";"Score";"Score";"Punti";"Punkte";"Puntaje";"Очки";"Wynik";"Skóre";"Puan";"分t数";"スコア";"Pontuação";"Score";"Очки";"Rezultat";"Pontszám";"점수";"Ачкі";"Scor";"分數";"分t数";;
  24. "multiplayer/each_player_victories";"Victories";"Victoires";"Vittorie";"Siege";"Victorias";"Побед";"Zwycięstwa";"Vítězství";"Zaferler";"胜t利t场t次";"勝利数";"Vitórias";"Victories";"Перемог";"Pobeda";"Győzelmek";"승리";"Перамог";"Victorii";"勝利場次";"胜t利t场t次";;
  25. "multiplayer/each_player_session";"Battles";"Batailles";"Battaglie";"Schlachten";"Batallas";"Битв";"Bitwy";"Bitvy";"Savaşlar";"任t务t总t数";"バトル";"Batalhas";"Battles";"Битв";"Borbi";"Csaták";"참가한 전투 횟수";"Баёў";"Bătălii";"任務總數";"任t务t总t数";;
  26. "multiplayer/each_player_fastlap";"Fastest lap";"Meilleur tour";"Giro più veloce";"Schnellste Runde";"Vuelta más rápida";"Быстрейший круг";"Najszybsze okrążenie";"Nejrychlejší kolo";"En hızlı tur";"最t快t单t圈";"最速tラップ";"Volta mais rápida";"Fastest lap";"Найшвидше коло";"Najbrži krug";"Leggyorsabb kör";"최단 시간";"Час найхутчэйшага круга";"Cea mai bună tură";"最快單圈";"最t快t单t圈";;
  27. "multiplayer/victories_battles";"Victories/Battles Ratio";"Ratio de victoires/batailles";"Ratio di vittorie/battaglie";"Siege-zu-Schlachten-Verhältnis";"Ratio de Victorias/Combates";"Соотношение побед к боям";"Współczynnik zwycięstw/bitew";"Poměr vítězství / bitev";"Zafer/Savaş oranı";"作t战t胜t率";"勝利/バトルt率";"Relação Batalhas/Vitórias";"Victories/Battles Ratio";"Співвідношення перемог до боїв.";"Odnos pobede/bitke";"Győzelmi arány";"승리 횟수/총 전투 횟수 비율";"Стасунак перамог да баёў.";"Raport victorii/bătălii";"作戰勝率";"作t战t胜t率";;
  28. "multiplayer/flyouts";"Respawns";"Réapparitions";"Rigenerazioni";"Einstiege";"Reapariciones";"Возрождений";"Odrodzenia";"Nasazení";"Tekrar doğmalar";"重t生";"リスポーン";"Respawns";"Respawns";"Відродження";"Povratci u igru";"Belépések";"출격 횟수";"Адраджэнняў";"Reintrări";"重生";"重t生";;
  29. "multiplayer/deaths";"Deaths";"Morts";"Morti";"Verluste";"Muertes";"Смертей";"Zgony";"Smrti";"Ölümler";"死t亡t次t数";"被撃墜/被撃破";"Mortes";"Deaths";"Смертей";"Pogibije";"Halálok";"피격";"Загінуў";"Ucis";"死亡次數";"死t亡t次t数";;
  30. "multiplayer/squad";"Squads";"Escadrons";"Squadre";"Staffeln";"Escuadrones";"Отряды";"Oddziały";"Skupiny";"Takımlar";"小t队";"分隊";"Esquadrões";"Squads";"Ланки";"Odredi";"Osztagok";"편대";"Звязы";"Detașamente";"小隊";"小t队";;
  31. "multiplayer/air_kills";"Air Targets Destroyed";"Cibles aériennes détruites";"Obiettivi aerei distrutti";"Zerstörte Luftziele";"Objetivos aéreos destruidos";"Уничтожено воздушных целей";"Zniszczone samoloty";"Zničená letadla";"Yok edilen hava hedefleri";"空t中t目t标t击t坠t数";"撃墜したt飛行目標";"Alvos aéreos destruídos";"Air Targets Destroyed";"Знищено повітряних цілей";"Uništene vazdušne mete";"Megsemmisített légi célpontok";"파괴한 공중 목표";"Знішчыў паветраных цэляў";"Ținte aeriene distruse";"空中目標擊墜數";"空t中t目t标t击t坠t数";;
  32. "multiplayer/ufo_kills";"Universal Combat Units Destroyed";"Unités de Combat Universelles détruites";"Unità di Combattimento Distrutte";"Universal Combat Units Zerstört";"Unidades de Combate Universal Destruidas";"Уничтожено универсальных боевых единиц";"Zniszczone Uniwersalne Jednostki Bojowe";"Universal Combat Units Destroyed";"Yok Edilmiş Genel Muharebe Birimleri";"通t用t战t斗t单t位t摧t毁t数";"全てのt戦闘可能なt兵器がt破壊されました";"Unidades de Combate universais destruídas";"Universal Combat Units Destroyed";"Знищено універсальних бойових одиниць";"Universal Combat Units Destroyed";"Megsemmisített többcélú harci egység";"다목적 전투개체 파괴됨";"Universal Combat Units Destroyed";"Unități de luptă universale distruse";"通用戰鬥單位摧毀數";"通t用t战t斗t单t位t摧t毁t数";;
  33. "multiplayer/air_kills_ai";"Air Targets Destroyed (AI)";"Cibles aériennes détruites (IA)";"Bersagli Aerei Distrutti (IA)";"Zerstörte Luftziele (KI)";"Objetivos aéreos destruidos (IA)";"Уничтожено воздушных целей (ИИ)";"Zniszczone cele powietrzne (SI)";"Zničené letadla (AI)";"Hava Hedefleri Yok Edildi (Bilgisayar)";"空t中t目t标t击t坠t数t(tAIt)";"撃墜したt飛行目標(AI)";"Alvos aéreos destruídos (AI)";"Air Targets Destroyed (AI)";"Знищено повітряних цілей (ШІ)";"Uništene vazdušne mete (AI)";"Megsemmisített légi célpontok (MI)";"파괴한 공중 목표 (AI)";"Знішчыў паветраных цэляў (AI)";"Ținte aeriene distruse (IA)";"空中目標擊墜數(AI)";"空t中t目t标t击t坠t数t(tAIt)";;
  34. "multiplayer/ground_kills";"Ground Targets Destroyed";"Cibles terrestres détruites";"Obiettivi di terra distrutti";"Zerstörte Bodenziele";"Objetivos terrestres destruidos";"Уничтожено наземных целей";"Zniszczone cele naziemne";"Zničené pozemní jednotky";"Yok edilen yer hedefleri";"地t面t单t位t摧t毁t数";"撃破したt地上tターゲット";"Alvos terrestres destruídos";"Ground Targets Destroyed";"Знищено наземних цілей";"Uništene kopnene mete";"Megsemmisített földi célpontok";"파괴한 지상 목표";"Знішчыў наземных цэляў";"Ținte terestre distruse";"地面單位摧毀數";"地t面t单t位t摧t毁t数";;
  35. "multiplayer/naval_damage";"Damage To Naval Targets";"Dégâts sur cibles navales";"Danni ai bersagli navali";"Schaden an Seezielen";"Daño a Objetivos Navales";"Повреждения морских целей";"Obrażenia zadawane celom nawodnym";"Poškození námořních cílů";"Donanma Hedeflerine Verilen Hasar";"水t面t单t位t伤t害t量";"海上目標へのtダメージ";"Dano a alvos navais";"Damage To Naval Targets";"Пошкодження морських цілей";"Damage To Naval Targets";"Megrongált tengeri célpontok";"해상 목표에 입힌 피해";"Damage To Naval Targets";"Distrugeri efectuate navelor";"水面單位傷害量";"水t面t单t位t伤t害t量";;
  36. "multiplayer/ground_kills_ai";"Ground Targets Destroyed (AI)";"Cibles au sol détruites (IA)";"Bersagli Terrestri Distrutti (IA)";"Zerstörte Bodenziele (KI)";"Objetivos de tierra destruidos (IA)";"Уничтожено наземных целей (ИИ)";"Zniszczone cele naziemne (SI)";"Zničené pozemní jednotky (AI)";"Yer Hedefleri Yok Edildi (Bilgisayar)";"地t面t单t位t摧t毁t数t(tAIt)";"撃破したt地上tターゲット (AI)";"Alvos terrestres destruídos (AI)";"Ground Targets Destroyed (AI)";"Знищено наземних цілей (ШІ)";"Uništene kopnene mete (AI)";"Megsemmisített földi célpontok (MI)";"파괴한 지상 목표 (AI)";"Знішчыў наземных цэляў (AI)";"Ținte terestre distruse (IA)";"地面單位摧毀數(AI)";"地t面t单t位t摧t毁t数t(tAIt)";;
  37. "multiplayer/naval_kills";"Naval Targets Destroyed";"Cibles navales détruites";"Bersagli Navali Distrutti";"Zerstörte Seeziele";"Objetivos navales destruidos";"Уничтожено морских целей";"Zniszczone cele nawodne";"Zničená plavidla";"Deniz Hedefleri Yok Edildi";"水t面t单t位t摧t毁t数";"撃破したt海上目標";"Alvos navais destruídos";"Naval Targets Destroyed";"Знищено морських цілей";"Uništene pomorske mete";"Megsemmisített vízi célpontok";"파괴한 해상 목표";"Знішчыў надводных цэляў";"Ținte navale distruse";"水面單位摧毀數";"海t上t目t标t击t毁t数";;
  38. "multiplayer/naval_kills_ai";"Naval Targets Destroyed (AI)";"Cibles navales détruites (IA)";"Bersagli Navali Distrutti (IA)";"Zerstörte Seeziele (KI)";"Objetivos navales destruidos (AI)";"Уничтожено морских целей (ИИ)";"Zniszczone cele nawodne (SI)";"Zničená plavidla (AI)";"Deniz Hedefleri Yok Edildi (YZ)";"水t面t单t位t摧t毁t数t(tAIt)";"撃破したt海上目標 (Ai)";"Alvos navais destruídos (AI)";"Naval Targets Destroyed (AI)";"Знищено морських цілей (АІ)";"Uništene pomorske mete (AI)";"Megsemmisített vízi célpontok (MI)";"파괴한 해상 목표 (AI)";"Знішчыў надводных цэляў (AI)";"Ținte navale distruse (IA)";"水面單位摧毀數(AI)";"水t面t单t位t摧t毁t数t(tAIt)";;
  39. "multiplayer/total_kills_ai";"Targets Destroyed (AI)";"Cible détruites (IA)";"Bersagli Distrutti (IA)";"Zerstörte Ziele (KI)";"Objetivos destruidos (IA)";"Уничтожено целей (ИИ)";"Zniszczone cele (SI)";"Zničené cíle (AI)";"Hedefler Yok Edildi (YZ)";"目t标t摧t毁t数t(tAIt)";"目標破壊 (AI)";"Alvos destruídos (AI)";"Targets Destroyed (AI)";"Знищено цілей (АІ)";"Uništene mete (AI)";"Megsemmisített célpontok (MI)";"파괴한 목표 (Ai)";"Знішчыў цэляў (AI)";"Ținte distruse (IA)";"目標摧毀數(AI)";"目t标t摧t毁t数t(tAIt)";;
  40. "multiplayer/target_hits";"Hits";"Coups";"Colpi";"Treffer";"Impactos";"Попаданий";"Trafienia";"Zásahy";"Hasarlar";"命t中t次t数";"ヒット";"Acertos";"Hits";"Попадань";"Pogodaka";"Találatok";"명중";"Траплянняў";"Lovituri";"命中次數";"命t中t次t数";;
  41. "multiplayer/assists";"Enemy Kill Assist";"Assistance de destruction d'adversaire";"Assist Nemico Eliminato";"Abschusshilfe";"Ayuda para matar enemigo";"Помощь в уничтожении противника";"Asysty";"Asistence při ničení nepřátel";"Asistler";"协t助t摧t毁t敌t方t单t位";"キルアシスト";"Assitência na morte de inimigo";"Enemy Kill Assist";"Допомога у знищенні противника";"Asistencija pri obaranju";"Asszisztálások";"격파 도움";"Падмога ў знішчэнні";"Asistare ucidere inamici";"協助摧毀敵方單位";"协t助t摧t毁t敌t方t单t位";;
  42. "multiplayer/scout_kills";"Personally Scouted Targets Destroyed";"Cibles détruites que vous avez repéré";"Obbiettivi Avvistati personalmente Distrutti";"Persönlich aufgeklärte Ziele zerstört";"Objetivos Localizados Personalmente Destruidos";"Уничтожено разведанных игроком целей";"Zniszczone cele wykryte przez gracza";"Zničené osobně odhalené cíle";"Şahsen Keşfedilmiş Hedefler Yok Edildi";"侦t察t目t标t被t摧t毁t数";"単独でt偵察していたt標的がt破壊された";"Alvos pessoalmente identificados destruídos";"Personally Scouted Targets Destroyed";"Знищено розвіданих гравцем цілей";"Personally Scouted Targets Destroyed";"Személyesen felderített célpontok megsemmisítve";"파괴된 정찰 목표의 수";"Знішчыў уласна выведаных цэляў";"Ținte distruse reperate personal";"偵察目標被摧毀數";"侦t察t目t标t被t摧t毁t数";;
  43. "multiplayer/zone_captures";"Zones Captured";"Zones capturées";"Zone conquistate";"Gebiet erobert";"Zonas capturadas";"Захват зон";"Zajęte strefy";"Obsazené oblasti";"Ele Geçirilen Bölgeler";"战t区t占t领t数";"占領した
  44. 飛行場/ゾーン";"Zonas capturadas";"Zones Captured";"Захоплення зон";"Osvojene zone";"Zónafoglalások";"점령한 지역 수";"Захоп зон";"Zone capturate";"戰區佔領數";"战t区t占t领t数";;
  45. "multiplayer/zone_bombing";"Base Bombing";"Bombardement de bases";"Bombardamento delle Basi";"Basen bombardiert";"Bombardeo de bases";"Бомбардировка баз";"Bombardowanie baz";"Poškození základen";"Bombalama Hedefleri";"轰t炸t基t地";"基地をt爆撃中";"Bombardeio de bases";"Base Bombing";"Бомбардування баз";"Bombardovanje baza";"Bázisbombázás";"폭격한 지상기지";"Бамбардзіроўка баз";"Baze bombardate";"轟炸基地";"轰t炸t基t地";;
  46. "multiplayer/wp_total_gained";"€ Gained (victory awards and achievements are not counted)";"€ Gagnés (récompenses de victoire et accomplissements non comptabilisés)";"€ guadagnati (i premi vittoria ed i riconoscimenti non sono calcolati)";"Verdiente € (ohne Belohnungen für Siege und Erfolge)";"€ ganados";"Заработано € (без учёта наград за победу и достижений)";"Zdobyte € (nagrody za zwycięstwa i osiągnięcia nie są wliczane)";"Získané € (bez odměn za vítězství a úspěchy)";"Kazanılan € (zafer ödülleri ve başarılar sayılmaz)";"已t获t得t t€t(t不t包t含t嘉t奖t和t任t务t成t就t)";"€ 獲得";"€ Adquirida";"€ Gained (victory awards and achievements are not counted)";"Зароблено € (без урахування нагород за перемогу і досягнення)";"€ dobijeno (nagrade za pobede i dostignuća se ne računaju)";"Szerzett € (a kitüntetések és az eredmények nincsenek beleszámítva)";"획득한 € (승리 보상 및 업적 제외)";"Здабыта € (без уліку ўзнагарод за перамогу і дасягненняў)";"€ obținuți (recompensele pentru victorie și realizările nu sunt considerate)";"已獲得 €(不包含嘉獎和任務成就)";"已t获t得t t€t(t不t包t含t嘉t奖t和t任t务t成t就t)";;
  47. "multiplayer/online_exp_gained_for_common";"▉ Gained";"▉ Remportée";"▉ Ottenuti";"Verdiente ▉";"▉ Ganados";"Заработано ▉";"Zdobyte  ▉";"Získané ▉";"Kazanılan Araştırma Puanı";"已t获t得t t▉";"XP 獲得";"▉ Ganha";"▉ Gained";"Зароблено ▉";"RP-a dobijeno";"Szerzett ▉";"획득한 ▉";"Здабыта ▉";"Puncte de cercetare (▉) obținute";"已獲得 ▉";"已t获t得t t▉";;
  48. "multiplayer/time_pvp_played";"PvP Time Played";"Temps joué en PvP";"Tempo di gioco in modalità PvP";"Spielzeit im PvP";"Tiempo jugado en modo jugador contra jugador";"Время игры против игроков";"Czas spędzony na grze PvP";"Odehraný čas v PvP";"PvP Oynanan Süre";"多t人t游t戏t时t间";"PvP プレイt時間";"Tempo jogado em PvP";"PvP Time Played";"Час гри проти гравців";"PvP vremena odigrano";"PvP játékidő";"PvP 플레이 시간";"Адыграны час супраць гульцоў (PvP)";"Timp joc JvJ";"多人遊戲時間";"多t人t游t戏t时t间";;
  49. "multiplayer/time_pve_played";"PvE Time Played";"Temps joué en PvE";"Tempo di gioco in modalità PvE";"Spielzeit im PvE";"Tiempo jugado en modo jugador contra entorno";"Время игры в миссии";"Czas spędzony na grze PvE";"Odehraný čas v PvE";"PvE Oynanan Süre";"单t机t游t戏t时t间";"PvE プレイt時間";"Tempo jogado em PvE";"PvE Time Played";"Час гри в місії";"PvE vremena odigrano";"PvE játékidő";"PvE로 플레이한 시간";"Адыграны час у місіі (PvE)";"Timp joc JvM";"單機遊戲時間";"单t机t游t戏t时t间";;
  50. "multiplayer/air_ground_kills";"Enemy kills";"Ennemis tués";"Uccisioni nemiche";"Abschüsse";"Destrucciones enemigas";"Уничтожено техники противника";"Zniszczone przez przeciwnika";"Zabití nepřátelé";"Öldürülen düşmanlar";"载t具t摧t毁t数";"敵撃破";"Mortes do inimigo";"Enemy kills";"Знищено техніки противника";"Neprijatelja ubijeno";"Megölt ellenfelek";"적 격파";"Знішчыў тэхнікі супраціўніка";"Inamici uciși";"載具摧毀數";"载t具t摧t毁t数";;
  51. "multiplayer/win_battles_count";"Battles won";"Batailles gagnées";"Battaglie vinte";"Gewonnene Schlachten";"Batallas ganadas";"Выиграно битв";"Wygrane bitwy";"Battles won";"Kazanılan savaşlar";"战t斗t胜t利t场t次";"勝利したt戦闘";"Batalhas ganhas";"Battles won";"Виграно битв";"Battles won";"Sikeres csaták";"승리한 전투 횟수";"Battles won";"Lupte câștigate";"戰鬥勝利場次";"战t斗t胜t利t场t次";;
  52. "multiplayer/operation_count";"Operations";"Opérations";"Operazioni";"Operationen";"Operaciones";"Операций";"Operacje";"Operations";"Operasyonlar";"军t事t行t动t场t次";"作戦";"Operações";"Operations";"Операцій";"Operations";"Hadműveletek";"작전";"Operations";"Operațiuni";"軍事行動場次";"军t事t行t动t场t次";;
  53. "multiplayer/win_operation_count";"Operations won";"Opérations gagnées";"Operazioni vinte";"Gewonnene Operationen";"Operaciones ganadas";"Выиграно операций";"Wygrane operacje";"Operations won";"Kazanılan operasyonlar";"军t事t行t动t胜t利t场t次";"勝利したt作戦";"Operações ganhas";"Operations won";"Виграно операцій";"Operations won";"Sikeres hadműveletek";"승리한 작전 횟수";"Operations won";"Operațiuni câștigate";"軍事行動勝利場次";"军t事t行t动t胜t利t场t次";;
  54. "multiplayer/operation_winrate";"Victories/Operations Ratio";"Ratio de victoires/opérations";"Rapporto Vittorie/Operazioni";"Siege-zu-Operationen-Verhältnis";"Ratio de Victorias/Operaciones";"Соотношение побед к операциям";"Stosunek zwycięstw do operacji";"Victories/Operations Ratio";"Zafer/Operasyonlar Oranı";"军t事t行t动t胜t率";"勝利/作戦率";"Rácio de Vitórias/Operações";"Victories/Operations Ratio";"Співвідношення перемог до операцій";"Victories/Operations Ratio";"Hadművelet győzelmi arány";"승리 횟수/총 작전 횟수 비율";"Victories/Operations Ratio";"Raport victorii/operațiuni";"軍事行動勝率";"军t事t行t动t胜t率";;
  55. "multiplayer/pvp_ratio";"PvP Rating
  56. The rating is calculated based on SL rewards in the most successful games and grows every time the rating of the battle is higher than the one of the player.
  57. The rating is lowered by 25% every two weeks.";"Cote en JcJ (PvP)
  58. Le niveau est calculé d'après les récompenses en SL des parties les plus réussies et augmente à chaque fois que le niveau de la bataille est plus élevé que celui du joueur.
  59. Le niveau est diminué de 25% toute les deux semaines.";"Classifica PvP
  60. La classifica viene calcolata in base ai premi in Leoni ricevuti nelle partite con maggior punteggio ed aumenta ogni volta che si incrementa il punteggio di battaglia del giocatore.
  61. Il posto in classifica diminuisce del 25% ogni due settimane.";"PvP-Wertung
  62. Diese Wertung basiert auf den Silver-Lions-Einkünften in den erfolgreichsten Matches des Spieler und hebt sich immer dann an, wenn die Wertung der Schlacht über der Spielerwertung liegt.
  63. Alle zwei Wochen sinkt die Wertung um 25% ab.";"Calificación PvP";"Рейтинг игры против игроков
  64. Рейтинг высчитывается из награды в серебряных львах за лучшие игры и растёт каждый раз, когда рейтинг боя выше, чем рейтинг игрока.
  65. Рейтинг снижается на 25% каждые две недели.";"Klasyfikacja PvP
  66. Klasyfikacja obliczana jest na podstawie ilości SL zdobytych w najbardziej udanych grach i rośnie za każdym razem, gdy klasyfikacja bitwy jest wyższa niż klasyfikacja gracza.
  67. Klasyfikacja obniżana jest o 25% co dwa tygodnie.";"PvP hodnocení
  68. Hodnocení je počítáno na základě odměny SL v nejúspěšnějších hrách a zvyšuje se pokaždé když je hodnocení bitvy vyšší než hodnocení hráče.
  69. Každé dva týdny se hodnocení sníží o 25%.";"PvP Puanı
  70. Bu puan, oyuncunun en başarılı savaşlarındaki Gümüş Aslan kazanımlarını temel alır ve oyuncunun bir muharebedeki puanı, mevcut puanından yüksek olduğu zaman artar.
  71. Puan iki haftada bir %25 azalmaktadır.";"PvP t评t分t
  72.  
  73. t评t分t基t准t:t最t成t功t的t几t场t游t戏t中t的t银t狮t收t益t。t若t在t一t场t新t游t戏t中t获t得t的t收t益t高t于t之t前t的t评t分t水t准t,t则t该t评t分t将t会t提t升t。t
  74. PvP t评t分t每t两t周t会t自t动t下t调t 25%t。";"PvP レート";"Classificação PvP";"PvP Rating
  75. The rating is calculated based on SL rewards in the most successful games and grows every time the rating of the battle is higher than the one of the player.
  76. The rating is lowered by 25% every two weeks.";"Рейтинг гри проти гравців
  77. Рейтинг вираховується з нагороди в срібних левах за кращі ігри і росте кожен раз, коли рейтинг бою вище, ніж рейтинг гравця.
  78. Рейтинг знижується на 25% кожні два тижні.";"PvP rejting
  79. Rejting je izračunat na osnovu novčanih nagrada u najuspešnijim partijama i raste svaki put kada je rejting bitke veći od igračevog.
  80. Rejting se smanjuje za 25% svake dve nedelje.";"PvP értékelés
  81. Kiszámítása a legsikeresebb csatákban szerzett Ezüst Oroszlánok alapján történik. Értéke minden alkalommal nő, ha az adott csata értékelése magasabb, mint a játékosé.
  82. Az értékelés kéthetente 25 százalékkal csökken.";"PvP 등급
  83. PvP 등급은 가장 성공적인 게임의 <[email protected]>€</color> 보상을 가지고 계산되며 매번 증가됩니다.
  84. 전투 등급은 플레이어의 등급보다 높습니다.
  85. 등급은 매 2주마다 25% 감소합니다.";"Рэйтынг гульні супраць гульцоў
  86. Рэйтынг разлічваецца з узнагароды ў срэбных ільвах за найлепшыя гульні і павялічваецца кожны раз, як рэйтынг бою перавышае рэйтынг гульца.
  87. Рэйтынг памяншаецца на 25% кожныя два тыдні.";"Cotarea JvJ
  88. Cotarea este calculată pe baza Leilor de argint (LA) obținuți în cel mai bun joc și crește de fiecare dată când cotarea unei bătălii este mai mare decât cea a jucătorului.
  89. Cotarea este redusă cu 25% la fiecare două săptămâni.";"PvP 評分
  90.  
  91. 評分基準:最成功的幾場遊戲中的銀獅收益。若在一場新遊戲中獲得的收益高於之前的評分水準,則該評分將會提升。
  92. PvP 評分每兩週會自動下調 25%。";"PvP t评t分t
  93.  
  94. t评t分t基t准t:t最t成t功t的t几t场t游t戏t中t的t银t狮t收t益t。t若t在t一t场t新t游t戏t中t获t得t的t收t益t高t于t之t前t的t评t分t水t准t,t则t该t评t分t将t会t提t升t。t
  95. PvP t评t分t每t两t周t会t自t动t下t调t 25%t。";;
  96. "multiplayer/dr_era1";"Duel rating";"Note de Duel";"Classifica duello";"Duellwertung";"Calificación de duelo";"Дуэльный рейтинг";"Ocena pojedynkowa";"Soubojové hodnocení";"Düello Puanı";"作t战t评t分";"対決tレート";"Rating de duelo";"Duel rating";"Дуельний рейтинг";"Rejting u duelima";"Párbajértékelés";"전투 등급";"Дуэльны рэйтынг";"Cotă duel";"作戰評分";"作t战t评t分";;
  97. "multiplayer/dr_era2";"Duel rating";"Note de Duel";"Classifica duello";"Duellwertung";"Calificación de duelo";"Дуэльный рейтинг";"Ocena pojedynkowa";"Soubojové hodnocení";"Düello Puanı";"作t战t评t分";"対決tレート";"Rating de duelo";"Duel rating";"Дуельний рейтинг";"Rejting u duelima";"Párbajértékelés";"전투 등급";"Дуэльны рэйтынг";"Cotă duel";"作戰評分";"作t战t评t分";;
  98. "multiplayer/dr_era3";"Duel rating";"Note de Duel";"Classifica duello";"Duellwertung";"Calificación de duelo";"Дуэльный рейтинг";"Ocena pojedynkowa";"Soubojové hodnocení";"Düello Puanı";"作t战t评t分";"対決tレート";"Rating de duelo";"Duel rating";"Дуельний рейтинг";"Rejting u duelima";"Párbajértékelés";"전투 등급";"Дуэльны рэйтынг";"Cotă duel";"作戰評分";"作t战t评t分";;
  99. "multiplayer/dr_era4";"Duel rating";"Note de Duel";"Classifica duello";"Duellwertung";"Calificación de duelo";"Дуэльный рейтинг";"Ocena pojedynkowa";"Soubojové hodnocení";"Düello Puanı";"作t战t评t分";"対決tレート";"Rating de duelo";"Duel rating";"Дуельний рейтинг";"Rejting u duelima";"Párbajértékelés";"전투 등급";"Дуэльны рэйтынг";"Cotă duel";"作戰評分";"作t战t评t分";;
  100. "multiplayer/dr_era5";"Duel rating";"Note de Duel";"Classifica duello";"Duellwertung";"Calificación de duelo";"Дуэльный рейтинг";"Ocena pojedynkowa";"Soubojové hodnocení";"Düello Puanı";"作t战t评t分";"対決tレート";"Rating de duelo";"Duel rating";"Дуельний рейтинг";"Rejting u duelima";"Párbajértékelés";"전투 등급";"Дуэльны рэйтынг";"Cotă duel";"作戰評分";"作t战t评t分";;
  101. "multiplayer/averagePosition";"Average Position in Team";"Position moyenne dans l'équipe";"Posizione nella squadra";"Durchschnittliche Position im Team";"Posición Relativa en el Equipo";"Средняя позиция в команде";"Przeciętna pozycja w drużynie";"Průměrná pozice v týmu";"Takımdaki Ortalama Pozisyon";"队t中t的t平t均t排t名";"平均順位";"Posição Média";"Average Position in Team";"Середня позиція у команді";"Prosečna pozicija u timu";"Csapaton belüli átlagos helyezés";"평균 순위";"Сярэдняя пазіцыя ў камандзе";"Poziție medie în echipă";"隊中的平均排名";"队t中t的t平t均t排t名";;
  102. "multiplayer/averageRelativePosition";"The average relative position in your team.
  103. It is calculated as the sum of places in battles / amount of battles (number of players in battle is also taken into account).
  104. Place in each battle is calculated in the following way:
  105. (Number of players in battle - player's place) / (Number of players in battle - 1)
  106. Number of players in battle=2: 100% 0%,
  107. Number of players in battle=3: 100% 50% 0%,
  108. Number of players in battle=4: 100% 66% 33% 0%,
  109. Number of players in battle=5: 100% 75% 50% 25% 0%
  110. etc.";"La position moyenne dans votre équipe
  111. Elle est calculée d'après la somme des places en bataille / le nombre de batailles (le nombre de joueurs est aussi pris en compte)
  112. La place dans chaque bataille est calculée de la manière suivante :
  113. (Nombre de joueurs en bataille – place du joueur)/(Nombre de joueurs en bataille – 1)
  114. Nombre de joueurs en bataille = 2 : 100% 0%
  115. Nombre de joueurs en bataille = 3 : 100% 50% 0%
  116. Nombre de joueurs en bataille = 4 : 100% 66% 33% 0%
  117. etc.";"La media della posizione relativa nella tua squadra.
  118. Viene calcolata con la somma dei piazzamenti in battaglia / numero di battaglie (viene preso anche in considerazione il numero dei giocatori in battaglia).
  119. Il piazzamento in ciascuna battaglia viene calcolato in questo modo:
  120. (Numero dei giocatori in battaglia - posto del giocatore) / (Numero dei giocatori in battaglia - 1)
  121. Numero dei giocatori in battaglia=2: 100% 0%,
  122. Numero dei giocatori in battaglia=3: 100% 50% 0%,
  123. Numero dei giocatori in battaglia=4: 100% 66% 33% 0%,
  124. Numero dei giocatori in battaglia=5: 100% 75% 50% 25% 0%
  125. ecc.";"Die durchschnittliche, relative Position im Team.
  126. Sie wird errechnet aus: Summe der Positionen im Team / Anzahl der Schlachten (dabei findet auch die Anzahl der Spieler pro Schlacht Berücksichtigung).
  127. Die Position in der Schlacht wird wie folgt kalkuliert:
  128. (Anzahl der Spieler in der Schlacht - Position des Spielers) / (Anzahl der Spieler in der Schlacht - 1)
  129. Anzahl der Spieler in der Schlacht=2: 100% 0%,
  130. Anzahl der Spieler in der Schlacht=3: 100% 50% 0%,
  131. Anzahl der Spieler in der Schlacht=4: 100% 66% 33% 0%,
  132. Anzahl der Spieler in der Schlacht=5: 100% 75% 50% 25% 0%
  133. etc.";"La posición relativa promedio en tu equipo.
  134. Se calcula como la suma de lugares en batallas / cantidad de batallas (el número de jugadores en batalla también se toma en consideración).
  135. El lugar en cada batalla se calcula de la siguiente manera:
  136. (Número de jugadores en batalla - lugar del jugador) / (Número de jugadores en batalla - 1)
  137. Número de jugadores en batalla = 2: 100% 0%,
  138. Número de jugadores en batalla = 3: 100% 50% 0%,
  139. Número de jugadores en batalla = 4: 100% 66% 33% 0%,
  140. Número de jugadores en batalla = 5: 100% 75% 50% 25% 0%,
  141. etc.";"Средняя относительная позиция в своей команде.
  142. Высчитывается как сумма позиций / сумму боёв, но с учётом количества игроков в бою.
  143. Позиция для каждого боя высчитывается как:
  144. (Количество игроков в бою - Позиция игрока) / (Количество игроков в бою - 1)
  145. Количество игроков в бою=2: 100% 0%,
  146. Количество игроков в бою=3: 100% 50% 0%,
  147. Количество игроков в бою=4: 100% 66% 33% 0%,
  148. Количество игроков в бою=5: 100% 75% 50% 25% 0%
  149. и т.д.";"Średnia względna pozycja w drużynie
  150. Obliczana jest jako suma miejsc w bitwach / liczba bitew (brana jest pod uwagę także liczba graczy w bitwie).
  151. Miejsce w każdej bitwie obliczane jest w następujący sposób:
  152. (Liczba graczy w bitwie - miejsce gracza) / (Liczba graczy w bitwie - 1)
  153. Liczba graczy w bitwie=2: 100% 0%,
  154. Liczba graczy w bitwie=3: 100% 50% 0%,
  155. Liczba graczy w bitwie=4: 100% 66% 33% 0%,
  156. Liczba graczy w bitwie=5: 100% 75% 50% 25% 0%
  157. itd.";"Průměrná relativní pozice v týmu
  158. Je počítána jako součet umístění v bitvách / počet bitev (v úvahu je brán i počet hráčů v bitvě)
  159. Místo v každé bitvě je počítáno takto: (Počet hráčů v bitvě - umístění hráče) / počet hráčů v bitvě -1
  160.  
  161. 2 hráči v bitvě: 100% 0%
  162. 3 hráči v bitvě: 100% 50% 0%
  163. 4 hráči v bitvě: 100% 66% 33% 0%
  164. 5 hráčův bitvě: 100% 75% 50% 25% 0%
  165. atd.";"Takımınızda ortalama bağıl pozisyon.
  166. Muharebelerdeki sıralamaların toplamı / Muharebe sayısı formülü ile hesaplanır (bir muharebedeki toplam oyuncu sayısı da hesaba katılır)
  167. Her savaştaki yer şu şekilde hesaplanır:
  168. (Muharebedeki oyuncu sayısı - oyuncunun konumu) / (Muharebedeki oyuncu sayısı - 1)
  169. Muharebedeki oyuncu sayısı=2: %100 %0
  170. Muharebedeki oyuncu sayısı=3: %100 %50 %0
  171. Muharebedeki oyuncu sayısı=4: %100 %66 %33 %0
  172. Muharebedeki oyuncu sayısı=5: %100 %75 %50 %25 %0
  173. vs.";"队t中t的t平t均t相t对t排t名t
  174.  
  175. t该t排t名t是t用t在t所t有t游t戏t中t的t排t名t之t和t除t以t总t场t数t求t得t的t(t也t会t考t虑t每t场t游t戏t中t的t人t数t)t。t
  176. t在t每t场t游t戏t中t,t排t名t的t计t算t方t式t如t下t:t
  177. ( t参t与t游t戏t的t人t数t - t玩t家t排t名t ) / ( t参t与t游t戏t的t人t数t - 1 )
  178. t举t例t:t
  179. t两t人t参t与t本t场t游t戏t,t这t个t值t可t以t取t 100% t或t 0%t;t
  180. t三t人t参t与t本t场t游t戏t,t这t个t值t可t以t取t 100%t、t50% t或t 0%t;t
  181. t四t人t参t与t本t场t游t戏t,t这t个t值t可t以t取t 100%t、t66%t、t33% t或t 0%t;t
  182. t五t人t参t与t本t场t游t戏t,t这t个t值t可t以t取t 100%t、t75%t、t50%t、t25% t或t 0%t。";"相対順位のt平均";"Posição média relativa";"The average relative position in your team.
  183. It is calculated as the sum of places in battles / amount of battles (number of players in battle is also taken into account).
  184. Place in each battle is calculated in the following way:
  185. (Number of players in battle - player's place) / (Number of players in battle - 1)
  186. Number of players in battle=2: 100% 0%,
  187. Number of players in battle=3: 100% 50% 0%,
  188. Number of players in battle=4: 100% 66% 33% 0%,
  189. Number of players in battle=5: 100% 75% 50% 25% 0%
  190. etc.";"Середня відносна позиція в своїй команді.
  191. Вираховується як сума позицій / суму боїв, але з урахуванням кількості гравців в бою.
  192. Позиція для кожного бою вираховується як:
  193. (Кількість гравців в бою - Позиція гравця) / (Кількість гравців в бою - 1)
  194. Кількість гравців в бою = 2: 100% 0%,
  195. Кількість гравців в бою = 3: 100% 50% 0%,
  196. Кількість гравців в бою = 4: 100% 66% 33% 0%,
  197. Кількість гравців в бою = 5: 100% 75% 50% 25% 0%
  198. тощо.";"Prosečna relativna pozicija u vašem timu.
  199. Izračunava se kao suma mesta u bici / broj bitaka (broj igrača u bici se takođe uzima u obzir).
  200. Mesto u svakoj bici se izračunava na sledeći način:
  201. (Broj igrača u bici - igračevo mesto) / (Broj igrača u bici - 1)
  202. Broj igrača u bici=2: 100% 0%
  203. Broj igrača u bici=3: 100% 50% 0%
  204. Broj igrača u bici=4: 100% 66% 33% 0%
  205. Broj igrača u bici=5: 100% 75% 50% 25% 0%
  206. itd.";"Átlagos relatív helyezés a csapatban.
  207. Kiszámításakor a csatákban elért helyezések összeadónak, majd elosztásra kerül a csaták számával (a csatákban résztvevők számát is figyelembe veszi).
  208. Az egyes csatákban az alábbi képlet szerint kerül kiszámításra a helyezés:
  209. (játékosok száma a csatában - a játékos helyezése) / (játékosok száma a csatában - 1)
  210. Játékosok száma csatában=2: 100%, 0%,
  211. Játékosok száma csatában=3: 100%, 50%, 0%,
  212. Játékosok száma csatában=4: 100%, 66%, 33%, 0%,
  213. Játékosok száma csatában=5: 100%, 75%, 50%, 25%, 0%
  214. stb.";"팀내 평균 상대 순위는 [전투 중 순위 합계] / [전투 횟수] (전투 참가자 수 반영) 로 계산됩니다.
  215. 각 전투에서의 순위는 다음과 같이 게산됩니다.
  216.  
  217. [전체 참가자 수 - 플레이어의 순위] / [전체 참가자 수 -1]
  218.  
  219. 2명이 참가한 경우: 100%, 0%
  220. 3명이 참가한 경우: 100%, 50%, 0%
  221. 4명이 참가한 경우: 100%, 66%, 33%, 0%
  222. 5명이 참가한 경우: 100%, 75%, 50%, 25%, 0%
  223. ...";"Сярэдняя адносная пазіцыя ў сваёй камандзе.
  224. Разлічваецца як адносіны сумы пазіцый да колькасці баёў (колькасць гульцоў у баі таксама ўлічваецца).
  225. Пазіцыя для кожнага бою разлічваецца як:
  226. (Колькасць гульцоў у баі - Пазіцыя гульца) / (Колькасць гульцоў у баі - 1)
  227. Колькасць гульцоў у баі=2: 100% 0%,
  228. Колькасць гульцоў у баі=3: 100% 50% 0%,
  229. Колькасць гульцоў у баі=4: 100% 66% 33% 0%,
  230. Колькасць гульцоў у баі=5: 100% 75% 50% 25% 0%,
  231. і г.д.";"Poziția medie relativă în echipa ta.
  232. Se calculează ca suma locurilor din bătălie/suma bătăliilor (numărul de jucători în bătălie este și el luat în considerare).
  233. Locul în fiecare bătălie este calculat în felul următor:
  234. (Numărul de jucători din bătălie - locul jucătorului) / (Numărul de jucători din bătălie - 1)
  235. Numărul de jucători din bătălie = 2: 100% 0%,
  236. Numărul de jucători din bătălie = 3: 100% 50% 0%,
  237. Numărul de jucători din bătălie = 4: 100% 66% 33% 0%,
  238. Numărul de jucători din bătălie = 5: 100% 75% 50% 25% 0%
  239. etc.";"隊中的平均相對排名
  240.  
  241. 該排名是用在所有遊戲中的排名之和除以總場數求得的(也會考慮每場遊戲中的人數)。
  242. 在每場遊戲中,排名的計算方式如下:
  243. ( 參與遊戲的人數 - 玩家排名 ) / ( 參與遊戲的人數 - 1 )
  244. 舉例:
  245. 兩人參與本場遊戲,這個值可以取 100% 或 0%;
  246. 三人參與本場遊戲,這個值可以取 100%、50% 或 0%;
  247. 四人參與本場遊戲,這個值可以取 100%、66%、33% 或 0%;
  248. 五人參與本場遊戲,這個值可以取 100%、75%、50%、25% 或 0%。";"队t中t的t平t均t相t对t排t名t
  249.  
  250. t该t排t名t是t用t在t所t有t游t戏t中t的t排t名t之t和t除t以t总t场t数t求t得t的t(t也t会t考t虑t每t场t游t戏t中t的t人t数t)t。t
  251. t在t每t场t游t戏t中t,t排t名t的t计t算t方t式t如t下t:t
  252. ( t参t与t游t戏t的t人t数t - t玩t家t排t名t ) / ( t参t与t游t戏t的t人t数t - 1 )
  253. t举t例t:t
  254. t两t人t参t与t本t场t游t戏t,t这t个t值t可t以t取t 100% t或t 0%t;t
  255. t三t人t参t与t本t场t游t戏t,t这t个t值t可t以t取t 100%t、t50% t或t 0%t;t
  256. t四t人t参t与t本t场t游t戏t,t这t个t值t可t以t取t 100%t、t66%t、t33% t或t 0%t;t
  257. t五t人t参t与t本t场t游t戏t,t这t个t值t可t以t取t 100%t、t75%t、t50%t、t25% t或t 0%t。";;
  258. "multiplayer/averageScore";"Average score";"Score moyen";"Punteggio medio";"Durchschnittliche Punktzahl";"Puntuación media";"Средние очки";"Średni wynik";"Průměrné skóre";"Ortalama Skor";"平t均t得t分";"平均得点";"Pontuação média";"Average score";"Середні очки";"Prosečni rezultat";"Átlagos pontszám";"평균 점수";"Сярэдні вынік";"Scor mediu";"平均得分";"平t均t得t分";;
  259. "multiplayer/average_active_kills_by_spawn";"Index of destroyed player vehicles to the number of flyouts (drives)";"Nombre de joueurs détruits par rapport au nombre de sorties";"Indice dei giocatori abbattuti per numero di sortite";"Verhältnis der zerstörten Spielerfahrzeuge zur Anzahl der Ausflüge bzw. Fahrten";"Índice entre vehículos de jugadores destruidos y número de salidas (apariciones)";"Коэффициент уничтоженной техники других игроков к вылетам (выездам)";"Stosunek zestrzelonych graczy do liczby wykorzystanych maszyn";"Poměr zničených hráčských strojů k počtu nasazení";"Yok edilen oyuncu sayısının uçuş (sürüş) sayısına oranı";"玩t家t载t具t摧t毁t数t/t出t击t数t指t标t值";"撃破したtプレイヤーt数";"Índice de veículos de jogador destruídos para o número de saídas (unidades)";"Index of destroyed player vehicles to the number of flyouts (drives)";"Коефіцієнт знищеної техніки інших гравців до кількості вильотів (виїздів)";"Indeks uništenih igračkih vozila prema broju uzleta (vožnji)";"A megsemmisített játékos járművek és a csatába lépések aránya";"1회 출격 당 파괴한 플레이어 장비의 수";"Адносіны знішчанай тэхнікі гульцоў да вылетаў (выездаў)";"Numărul vehiculelor jucătorilor distruse raportat la numărul de intrări";"玩家載具摧毀數/出擊數指標值";"玩t家t载t具t摧t毁t数t/t出t击t数t指t标t值";;
  260. "multiplayer/average_script_kills_by_spawn";"Index of destroyed AI vehicles to the number of flyouts (drives)";"Nombre d'IA détruites par rapport au nombre de sorties";"Indice delle AI abbattute per numero di sortite";"Verhältnis der zerstörten KI-Fahrzeuge zur Anzahl der Ausflüge bzw. Fahrten";"Índice entre vehículos de la IA destruidos y número de salidas (apariciones)";"Коэффициент уничтоженной техники, управляемой АИ, к вылетам (выездам)";"Stosunek zestrzelonych przeciwników komputerowych do liczby wykorzystanych maszyn";"Poměr zničených AI strojů k počtu nasazení";"Yok edilen YZ araç sayısının uçuş (sürüş) sayısına oranı";"AI t载t具t摧t毁t数t/t出t击t数t指t标t值";"撃破したtAIt数";"Índice de veículos AI destruídos para o número de saídas (unidades)";"Index of destroyed AI vehicles to the number of flyouts (drives)";"Коефіцієнт знищеної техніки, керованої АІ, до кількості вильотів (виїздів)";"Index uništenih AI vozila prema broju uzleta (vožnji)";"A megsemmisített MI járművek száma és a csatába lépések aránya";"1회 출격 당 파괴한 AI 장비의 수";"Адносіны знішчанай тэхнікі, кантраляванай камп'ютарам (AI), да вылетаў (выездаў)";"Numărul vehiculelor IA distruse raportat la numărul de intrări";"AI 載具摧毀數/出擊數指標值";"AI t载t具t摧t毁t数t/t出t击t数t指t标t值";;
  261. "multiplayer/lb_kills_player";"Targets Destroyed (players)";"Cibles détruites (joueurs)";"Bersagli Distrutti (giocatori)";"Zerstörte Ziele (Spieler)";"Objetivos Destruidos (jugadores)";"Уничтожено целей (игроки)";"Zniszczone cele (gracze)";"Targets Destroyed (players)";"Yok Edilen Hedefler (oyuncular)";"目t标t摧t毁t数t(t玩t家t)";"目標破壊 (プレイヤー)";"Alvos destruídos (jogadores)";"Targets Destroyed (players)";"Знищено цілей (гравці)";"Targets Destroyed (players)";"Megsemmisített célpontok (játékosok)";"파괴한 목표 (플레이어)";"Targets Destroyed (players)";"Ținte distruse (jucători)";"目標摧毀數(玩家)";"目t标t摧t毁t数t(t玩t家t)";;
  262. "multiplayer/lb_kills_ai";"Targets Destroyed (AI)";"Cible détruites (IA)";"Bersagli Distrutti (IA)";"Zerstörte Ziele (KI)";"Objetivos destruidos (IA)";"Уничтожено целей (AI)";"Zniszczone cele (SI)";"Targets Destroyed (AI)";"Yok Edilen Hedefler (Yapay Zeka)";"目t标t摧t毁t数t(tAIt)";"目標破壊 (AI)";"Alvos destruídos (IA)";"Targets Destroyed (AI)";"Знищено цілей (AI)";"Targets Destroyed (AI)";"Megsemmisített célpontok (MI)";"파괴한 목표 (AI)";"Targets Destroyed (AI)";"Ținte distruse (IA)";"目標摧毀數(AI)";"目t标t摧t毁t数t(tAIt)";;
  263. "multiplayer/lb_air_kills_player";"Air Targets Destroyed (players)";"Cibles aériennes détruites (joueurs)";"Bersagli Aerei Distrutti (giocatori)";"Zerstörte Luftziele (Spieler)";"Objetivos aéreos destruidos (jugadores)";"Уничтожено воздушных целей (игроки)";"Zniszczone cele powietrzne (gracze)";"Zničená letadla (lidé)";"Yok Edilen Hava Hedefleri (oyuncular)";"空t中t目t标t击t坠t数t(t玩t家t)";"航空機撃墜 (プレイヤーt機)";"Alvos aéreos destruídos (jogadores)";"Air Targets Destroyed (players)";"Знищено повітряних цілей (гравці)";"Uništene vazdušne mete (igrači)";"Megsemmisített légi célpontok (játékosok)";"파괴한 공중 목표 (플레이어)";"Знішчыў паветраных цэляў (гульцы)";"Ținte aeriene distruse (jucători)";"空中目標擊墜數(玩家)";"空t中t目t标t击t坠t数t(t玩t家t)";;
  264. "multiplayer/lb_air_kills_bot";"Air Targets Destroyed (bots)";"Cibles aériennes détruites (bots)";"Bersagli Aerei Distrutti (bot)";"Zerstörte Luftziele (KI-Spieler)";"Objetivos aéreos destruidos (bots)";"Уничтожено воздушных целей (боты)";"Zniszczone cele powietrzne (boty)";"Zničená letadla (boti)";"Yok Edilen Hava Hedefleri (botlar)";"空t中t目t标t击t坠t数t(t电t脑t)";"航空機撃墜 (bot)";"Alvos aéreos destruídos (bots)";"Air Targets Destroyed (bots)";"Знищено повітряних цілей (боти)";"Uništene vazdušne mete (botovi)";"Megsemmisített légi célpontok (botok)";"파괴한 공중 목표 (봇)";"Знішчыў паветраных цэляў (боты)";"Ținte aeriene distruse (boți)";"空中目標擊墜數(電腦)";"空t中t目t标t击t坠t数t(t电t脑t)";;
  265. "multiplayer/lb_air_kills_ai";"Air Targets Destroyed (AI)";"Cibles aérienne détruites (IA)";"Bersagli aerei distrutti (IA)";"Zerstörte Luftziele (KI)";"Objetivos aéreos destruidos (IA)";"Уничтожено воздушных целей (AI)";"Zniszczone cele powietrzne (SI)";"Zničená letadla (AI)";"Hava hedefleri yok edildi (YZ)";"空t中t目t标t击t坠t数t(tAIt)";"航空機撃墜 (AI)";"Alvos aéreos destruídos (AI)";"Air Targets Destroyed (AI)";"Знищено повітряних цілей (AI)";"Uništene vazdušne mete (AI)";"Megsemmisített légi célpontok (MI)";"파괴한 공중 목표 (AI)";"Знішчыў паветраных цэляў (AI)";"Ținte aeriene distruse (IA)";"空中目標擊墜數(AI)";"空t中t目t标t击t坠t数t(tAIt)";;
  266. "multiplayer/lb_ground_kills_player";"Ground Targets Destroyed (players)";"Cibles terrestres détruites (joueurs)";"Bersagli Terrestri Distrutti (giocatori)";"Zerstörte Bodenziele (Spieler)";"Objetivos de tierra destruidos (jugadores)";"Уничтожено наземных целей (игроки)";"Zniszczone cele naziemne (gracze)";"Zničené pozemní jednotky (lidé)";"Kara Hedefleri Yok Edildi (oyuncular)";"地t面t单t位t摧t毁t数t(t玩t家t)";"地上目標破壊 (プレイヤーt車両)";"Alvos terrestres destruídos (jogadores)";"Ground Targets Destroyed (players)";"Знищено наземних цілей (гравці)";"Uništene kopnene mete (Igrači)";"Megsemmisített földi célpontok (játékosok)";"파괴한 지상 목표 (플레이어)";"Знішчыў наземных цэляў (гульцы)";"Ținte terestre distruse (jucători)";"地面單位摧毀數(玩家)";"地t面t单t位t摧t毁t数t(t玩t家t)";;
  267. "multiplayer/lb_ground_kills_bot";"Ground Targets Destroyed (bots)";"Cibles aériennes détruites (bots)";"Bersagli Terrestri Distrutti (bot)";"Zerstörte Bodenziele (KI-Spieler)";"Objetivos de tierra destruidos (bots)";"Уничтожено наземных целей (боты)";"Zniszczone cele naziemne (boty)";"Zničené pozemní jednotky (boti)";"Yok edilen Kara Hedefleri (botlar)";"地t面t单t位t摧t毁t数t(t电t脑t)";"地上目標破壊 (bot)";"Alvos terrestres destruídos (bots)";"Ground Targets Destroyed (bots)";"Знищено наземних цілей (боти)";"Uništene kopnene mete (botovi)";"Megsemmisített földi célpontok (botok)";"파괴한 지상 목표 (봇)";"Знішчыў наземных цэляў (боты)";"Ținte terestre distruse (boți)";"地面單位摧毀數(電腦)";"地t面t单t位t摧t毁t数t(t电t脑t)";;
  268. "multiplayer/lb_ground_kills_ai";"Ground Targets Destroyed (AI)";"Cibles aériennes détruites (IA)";"Bersagli Terrestri Distrutti (IA)";"Zerstörte Bodenziele (KI)";"Objetivos de tierra destruidos (IA)";"Уничтожено наземных целей (AI)";"Zniszczone cele naziemne (SI)";"Zničené pozemní jednotky (AI)";"Yer hedefleri yok edildi (YZ)";"地t面t单t位t摧t毁t数t(tAIt)";"地上目標破壊 (AI)";"Alvos terrestres destruídos (AI)";"Ground Targets Destroyed (AI)";"Знищено наземних цілей (AI)";"Uništene kopnene mete (AI)";"Megsemmisített földi célpontok (MI)";"파괴한 지상 목표 (AI)";"Знішчыў наземных цэляў (AI)";"Ținte terestre distruse (IA)";"地面單位摧毀數(AI)";"地t面t单t位t摧t毁t数t(tAIt)";;
  269. "multiplayer/lb_naval_kills_player";"Naval Targets Destroyed (players)";"Cibles navales détruites (joueurs)";"Bersagli Navali Distrutti (giocatori)";"Zerstörte Seeziele (Spieler)";"Objetivos Navales Destruidos (jugadores)";"Уничтожено морских целей (игроки)";"Zniszczone cele nawodne (gracze)";"Zničená plavidla (lidé)";"Deniz Hedefleri Yok Edildi {players}";"水t面t单t位t摧t毁t数t(t玩t家t)";"撃破したt海上目標 (プレイヤー)";"Alvos navais destruídos (jogadores)";"Naval Targets Destroyed (players)";"Знищено морських цілей (гравці)";"Uništene pomorske mete (igrači)";"Megsemmisített vízi célpontok (játékosok)";"파괴한 해상 목표 (플레이어)";"Знішчыў надводных цэляў (гульцы)";"Ținte navale distruse (jucători)";"水面單位擊沉數(玩家)";"水t面t单t位t摧t毁t数t(t玩t家t)";;
  270. "multiplayer/lb_naval_kills_bot";"Naval Targets Destroyed (bots)";"Cibles navales détruites (bots)";"Bersagli Navali Distrutti (bot)";"Zerstörte Seeziele (KI-Spieler)";"Objetivos Navales Destruidos (bots)";"Уничтожено морских целей (боты)";"Zniszczone cele nawodne (boty)";"Zničená plavidla (boti)";"Deniz Hedefleri Yok Edildi {bots}";"水t面t单t位t摧t毁t数t(t电t脑t)";"撃破したt海上目標 (bot)";"Alvos navais destruídos (bots)";"Naval Targets Destroyed (bots)";"Знищено морських цілей (боти)";"Uništene pomorske mete (botovi)";"Megsemmisített vízi célpontok (botok)";"파괴한 해상 목표 (봇)";"Знішчыў надводных цэляў («боты»)";"Ținte navale distruse (boți)";"水面單位擊沉數(電腦)";"水t面t单t位t摧t毁t数t(t电t脑t)";;
  271. "multiplayer/lb_naval_kills_ai";"Naval Targets Destroyed (AI)";"Cibles navales détruites (IA)";"Bersagli Navali Distrutti (IA)";"Zerstörte Seeziele (KI)";"Objetivos Navales Destruidos (IA)";"Уничтожено морских целей (AI)";"Zniszczone cele nawodne (SI)";"Zničená plavidla (AI)";"Deniz Hedefleri Yok Edildi {AI}";"水t面t单t位t摧t毁t数t(tAIt)";"撃破したt海上目標 (AI)";"Alvos navais destruídos (AI)";"Naval Targets Destroyed (AI)";"Знищено морських цілей (АІ)";"Uništene pomorske mete (AI)";"Megsemmisített vízi célpontok (MI)";"파괴한 해상 목표 (AI)";"Знішчыў надводных цэляў (AI)";"Ținte navale distruse (IA)";"水面單位擊沉數(AI)";"水t面t单t位t摧t毁t数t(tAIt)";;
  272. "multiplayer/lb_air_spawn";"Air respawns";"Réapparitions aérienne";"Rigenerazioni aeree";"Wiedereinstiege (Luft)";"Reapariciones aereas";"Воздушные возрождения";"Odrodzenia w powietrzu";"Vzdušná nasazení";"Hava için yeniden doğuş";"空t战t重t生t数";"空中tリスポーン";"Respawns aéreos";"Air respawns";"Повітряні відродження";"Vazdušni povratci u igru";"Légi belépések";"공중 부활 횟수";"Адраджэнні ў паветры";"Intrări aeriene";"空戰重生數";"空t战t重t生t数";;
  273. "multiplayer/lb_ground_spawn";"Ground respawns";"Réapparitions au sol";"Rigenerazioni a terra";"Wiedereinstiege (Land)";"Reapariciones en tierra";"Наземные возрождения";"Odrodzenia na ziemi";"Pozemní nasazení";"Kara için yeniden doğuş";"陆t战t重t生t数";"地上tリスポーン";"Respawns terrestres";"Ground respawns";"Наземні відродження";"Kopneni povratci u igru";"Földi belépések";"지상 부활 횟수";"Адраджэнні на зямлі";"Intrări terestre";"陸戰重生數";"陆t战t重t生t数";;
  274. "multiplayer/lb_naval_spawn";"Naval respawns";"Réapparitions navales";"Rigenerazione in Mare";"Wiedereinstiege (See)";"Reapariciones navales";"Морские возрождения";"Odrodzenia na morzu";"Námořní nasazení";"Denizde Tekrar Doğmalar";"海t战t重t生t数";"海上tリスポーン";"Respawns navais";"Naval respawns";"Морські відродження";"Pomorski povratci u igru";"Vízi belépések";"해상 부활 횟수";"Марскія адраджэнні";"Intrări navale";"海戰重生數";"海t战t重t生t数";;
  275. "multiplayer/lb_air_death";"Air deaths";"Morts aériennes";"Morti aeree";"Verluste (Luft)";"Muertes de aire";"Воздушные смерти";"Zgony w powietrzu";"Vzdušná zničení";"Hava ölümleri";"空t战t战t损t数";"空戦死亡数";"Mortes aéreas";"Air deaths";"Повітряні смерті";"Vazdušne smrti";"Légi halálok";"공중 피격 횟수";"Смерці ў паветры";"Omorât în aer";"空戰戰損數";"空t战t战t损t数";;
  276. "multiplayer/lb_ground_death";"Ground deaths";"Morts au sol";"Morti carri armati";"Verluste (Land)";"Muertes en vehículos terrestres";"Наземные смерти";"Zgony na ziemi";"Pozemní zničení";"Kara ölümleri";"陆t战t战t损t数";"陸戦死亡数";"Mortes terrestres";"Ground deaths";"Наземні смерті";"Kopnene smrti";"Földi halálok";"지상 피격 횟수";"Смерці на зямлі";"Omorât la sol";"陸戰戰損數";"陆t战t战t损t数";;
  277. "multiplayer/lb_naval_death";"Naval deaths";"Morts navales";"Morti";"Verluste (See)";"Muertes en buques";"Морские смерти";"Zgony na morzu";"Námořní zničení";"Denizde ölümler";"海t战t战t损t数";"海戦死亡数";"Mortes navais";"Naval deaths";"Морські смерті";"Pomorske smrti";"Vízi halálok";"해상 피격 횟수";"Смерці на моры";"Omorât pe apă";"海戰戰損數";"海t战t战t损t数";;
  278. "multiplayer/victories_battles_na_tooltip";"You need to take part in at least 100 battles for your result to be registered in this Record Table.";"Vous avez besoin de prendre part à au moins 100 combats pour que votre résultat soit enregistré dans ce tableau d'enregistrement.";"Devi partecipare ad almeno 100 combattimenti perché i tuoi risultati vengano salvati in questa tabella.";"Du musst an mindestens 100 Schlachten teilnehmen, bevor deine Ergebnisse in der Bestenliste gespeichert werden.";"Debes tomar parte en al menos 100 combates para que tu resultado figure en esta tabla de registros.";"Необходимо принять участие минимум в 100 битвах, чтобы результат был зачтён в этой таблице рекордов.";"Musisz wziąć udział w przynajmniej stu lotach, aby twój wynik został zapisany w tej tabeli rekordów";"Aby byl tvůj výsledek uveden v této tabulce, musíš se zúčastnit alespoň 100 bitev";"Bu tabloda yer alabilmek için en az 100 çarpışmada yer almalısın.";"游t戏t场t次t低t于t 100t,t战t绩t无t法t登t入t统t计t表t。";"このtレコードテーブルにt登録されるには、t最低でもt100回のtバトルにt参加するt必要があります。";"Precisas de participar em pelo menos 100 batalhas para o teu resultado ficar registado na Tabela de Records.";"You need to take part in at least 100 battles for your result to be registered in this Record Table.";"Необхідно взяти участь мінімум в 100 битвах, щоб результат був зарахований в цій таблиці рекордів.";"Morate učestvovati najmanje u 100 bitaka da bi vaš rezultat bio registrovan u tabeli rekorda.";"Részt kell venned legalább 100 csatában, hogy felkerülhess az eredménytáblára.";"순위표에 기록을 올리기 위해선 최소 100회 이상의 전투에 참여해야 합니다.";"Трэба ўзяць удзел прынамсі ў 100 баях, каб ваш вынік быў запісаны ў гэту табліцу рэкордаў.";"Trebuie să participi la cel puțin 100 de lupte pentru ca rezultatul să fie înregistrat în acest tabel de clasificare.";"遊戲場次低於 100,戰績無法登入統計表。";"游t戏t场t次t低t于t 100t,t战t绩t无t法t登t入t统t计t表t。";;
  279. "multiplayer/lb_event_superiority_battles_threshold";"Battles required";"Batailles requises";"Battaglie richieste";"Erforderliche Schlachten";"Batallas requeridas";"Необходимо боёв";"Wymagane bitwy";"Požadované bitvy";"Gerekli savaşlar";"任t务t完t成t数";"必要なt戦闘";"Batalhas necessárias";"Battles required";"Необхідно боїв";"Battles required";"Szükséges csataszám";"요구 전투 횟수:";"Патрабуецца баёў";"Bătălii necesare";"任務完成數";"任t务t完t成t数";;
  280. "multiplayer/rowNo";;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;;
  281. "multiplayer/BattlesWon";"Battles Won";"Batailles gagnées";"Battaglie vinte";"Gewonnene Schlachten";"Batallas Ganadas";"Сражений выиграно";"Wygrane bitwy";"Vyhrané bitvy";"Kazanılan Savaşlar";"战t斗t胜t利t场t次";"勝利したt戦闘";"Batalhas Ganhas";"Battles Won";"Битв виграно";"Dobijeno bitaka";"Sikeres csaták";"승리한 전투 횟수";"Выйграных баёў";"Bătălii câștigate";"戰鬥勝利場次";"战t斗t胜t利t场t次";;
  282. "multiplayer/tableLosses";"Campaign Statistics";"Statistiques de la campagne";"Statistiche campagna";"Kampagnen-Statistiken";"Estadísticas de la Campaña";"Статистика кампании";"Statystyki kampanii";"Statistiky kampaně";"Harekat İstatistikleri";"战t役t数t据t统t计";"キャンペーンのt戦績";"Estatísticas de campanha";"Campaign Statistics";"Статистика кампанії";"Statistika kampanje";"Hadjárat-statisztika";"캠페인 통계";"Статыстыка кампаніі";"Statistică campanie";"戰役資料統計";"战t役t数t据t统t计";;
  283. "multiplayer/enemy";"Enemy";"Ennemi";"Nemico";"Feinde";"Enemigo";"Враг";"Wróg";"Nepřátelské";"Düşman";"敌t方";"敵tチーム";"Inimigo";"Enemy";"Противник";"Protivnik";"Ellenség";"적군";"Ворагі";"Inamic";"敵方";"敌t方";;
  284. "multiplayer/yours";"Yours";"Vos";"Tuoi";"Verbündete";"Tú";"Вы";"Sojuszniczy";"Tvoje";"Seninkiler";"己t方";"味方tチーム";"Teus";"Yours";"Ви";"Vaš";"Szövetséges";"아군";"Свае";"Ale tale";"我方";"己t方";;
  285. "multiplayer/tablename";"Campaign Status";"Statut de la campagne";"Stato campagna";"Kampagnenstatus";"Estado de la Campaña";"Статус кампании";"Status kampanii";"Stav kampaně";"Harekat Durumu";"战t役t状t态";"キャンペーンt戦況";"Status da campanha";"Campaign Status";"Статус кампанії";"Status kampanje";"Hadjárat állapota";"캠페인 전적";"Стан кампаніі";"Stare campanie";"戰役狀態";"战t役t状t态";;
  286. "multiplayer/tickets";"Tickets";"Tickets";"Punti";"Tickets";"Tiques";"Очки";"Punkty";"Šance";"Puanlar";"剩t余t分t数";"チケット";"Bilhetes";"Tickets";"Очки";"Tiketi";"Pontok";"티켓";"Ачкі";"Puncte";"剩餘分數";"剩t余t分t数";;
  287. "multiplayer/airfieldName";"Airfield";"Aérodrome";"Campo d'aviazione";"Flugplatz";"Aeródromo";"Аэродром";"Lotnisko";"Letiště";"Havaalanı";"机t场";"飛行場";"Aeródromo";"Airfield";"Аеродром";"Aerodrom";"Repülőtér";"비행장";"Аэрадром";"Aerodrom";"機場";"机t场";;
  288. "multiplayer/airfieldStatus";"Status";"Statut";"Stato";"Status";"Estado";"Статус";"Status";"Stav";"Durum";"状t态";"ステータス";"Status";"Status";"Статус";"Status";"Állapot";"상태";"Стан";"Stare";"狀態";"状t态";;
  289. "multiplayer/numPlayers";"Players";"Joueurs";"Giocatori";"Spieler";"Jugadores";"Игроки";"Gracze";"Hráči";"Oyuncular";"玩t家";"プレイヤー";"Jogadores";"Players";"Гравці";"Igrači";"Játékosok";"플레이어";"Гульцы";"Jucători";"玩家";"玩t家";;
  290. "multiplayer/difficulty";"Difficulty level";"Niveau de difficulté";"Livello di difficoltà";"Schwierigkeitsgrad";"Nivel de dificultad";"Уровень сложности";"Poziom trudności";"Úroveň obtížnosti";"Zorluk seviyesi";"难t度t等t级";"難易度";"Nível de dificuldade";"Difficulty level";"Рівень складності";"Nivo težine";"Nehézségi szint";"난이도";"Узровень складанасці";"Nivel dificultate";"難度等級";"难t度t等t级";;
  291. "multiplayer/playersInYourClan";"Players of your squadron:";"Joueurs de votre escadron :";"Giocatori della tua squadriglia:";"Spieler der eigenen Kampfgruppe:";"Jugadores de tu escuadrón:";"Игроков твоего полка:";"Gracze z twojego dywizjonu:";"Hráči ve tvém svazu:";"Filonuzun oyuncuları:";"本t联t队t人t员t分t布t:";"あなたのt部隊のtプレイヤー:";"Jogadores do seu esquadrão:";"Players of your squadron:";"Гравців твого полку:";"Igrači iz vaše eksadrile:";"Játékosok a századodból:";"비행대 플레이어 수";"Гульцоў твайго палка:";"Jucătorii companiei tale:";"本聯隊人員分佈:";"本t联t队t人t员t分t布t:";;
  292. "multiplayer/clansInQueue";"Total squadrons in queue:";"Escadrons totaux dans la file :";"Squadriglie totali in coda:";"Kampfgruppen in Warteschlange:";"Escuadrones totales en el queue:";"Всего полков в очереди:";"Łączna liczba dywizjonów w kolejce:";"Počet svazů ve frontě:";"Sıradaki toplam filo sayısı:";"联t队t战t排t队t总t分t布t:";"キューt内のt合計部隊数:";"Total de esquadrões em espera:";"Total squadrons in queue:";"Всього полків у черзі:";"Ukupno eskadrila u redu:";"Századok a várólistán:";"대기 중인 비행대:";"Усяго палкоў у чарзе:";"Total companii în așteptare:";"聯隊戰排隊總分佈:";"联t队t战t排t队t总t分t布t:";;
  293. "multiplayer/currentPlayers";"Waiting line";"File d'attente";"Lista d'attesa";"Warteschlange";"Línea de espera";"Очередь ожидания";"Kolejka oczekujących";"Čekající řada";"Bekleme sırası";"排t队t情t况";"待ち";"Fila de espera";"Waiting line";"Черга очікування";"Red za čekanje";"Várakozási sor";"대기선";"Чарга чакання";"Linia de așteptare";"排隊情況";"排t队t情t况";;
  294. "multiplayer/difficultyShort";"Difficulty";"Difficulté";"Difficoltà";"Schwierigkeit";"Dificultad";"Уровень";"Trudność";"Obtížnost";"Zorluk";"难t度";"難易度";"Dificuldade";"Difficulty";"Рівень складності";"Težina";"Nehézség";"난이도";"Узровень";"Dificultate";"難度";"难t度";"10 symbols or shorter";
  295. "multiplayer/createModeShort";"Mode";"Mode";"Modalità";"Modus";"Modalidad";"Режим";"Tryb";"Mód";"Mod";"模t式";"モード";"Modo";"Mode";"Режим";"Režim";"Mód";"모드";"Рэжым";"Mod";"模式";"模t式";;
  296. "wait/leaderboard";"Loading leaderboard";"Chargement de classement";"Caricamento classifica";"Lade Bestenliste.";"Cargando Marcador";"Загрузка таблицы рекордов";"Wczytywanie rankingu";"Načítání žebříčku";"Liderlik Tablosu yükleniyor";"正t在t载t入t排t行t榜";"ランキングをtロードt中";"Carregar a tabela da classificação";"Loading leaderboard";"Завантаження таблиці рекордів";"Učitavanje tabele sa rezultatima";"Ranglista betöltése";"순위표를 불러오는 중";"Загрузка табліцы рэкордаў";"Încărcare clasament";"正在載入排行榜";"正t在t载t入t排t行t榜";;
  297. "multiplayer/timeLeft";"Time Left";"Temps restant";"Tempo rimasto";"Verbleibende Zeit";"Tiempo Restante";"Времени осталось";"Pozostały czas";"Zbývající čas";"Kalan Zaman";"剩t余t时t间";"残りt時間";"Tempo restante";"Time Left";"Часу залишилося";"Preostalo Vreme";"Hátralévő idő";"남은 시간";"Засталося часу";"Timp rămas";"剩餘時間";"剩t余t时t间";;
  298. "multiplayer/totalCheckpoints";"Total checkpoints";"Total des points de contrôle";"Punti di controllo totali";"Erreichte Kontrollpunkte";"Total de puntos de comprobación";"Всего контрольных точек";"Liczba punktów kontrolnych";"Kontrolní body";"Toplam kontrol noktaları";"检t查t点t总t数";"合計tチェックポイント";"Checkpoints totais";"Total checkpoints";"Всього контрольних точок";"Ukupno kontrolnih tačaka";"Összes ellenőrzőpont";"체크포인트";"Усяго кантрольных пунктаў";"Total puncte de control";"檢查點總數";"检t查t点t总t数";;
  299. "multiplayer/airfields";"Zones";"Zones";"Zone";"Zielgebiete";"Zonas";"Зоны";"Strefy";"Oblasti";"Alanlar";"占t领t区t域";"飛行場";"Zonas";"Zones";"Зони";"Zone";"Zónák";"확보한 지역";"Зоны";"Zone";"佔領區域";"占t领t区t域";;
  300. "multiplayer/rounds";"Rounds Won";"Tours gagnés";"Round vinti";"Runden gewonnen";"Rondas Ganadas";"Побед";"Wygrane rundy";"Vyhraná kola";"Kazanılan rauntlar";"回t合t取t胜t场t次";"勝利tラウンドt数";"Rondas ganhas";"Rounds Won";"Перемог";"Runda dobijeno";"Nyertes körök";"승리한 라운드";"Перамог";"Runde câștigate";"回合取勝場次";"回t合t取t胜t场t次";;
  301. "multiplayer/btnOptions";"My Settings";"Mes Paramètres";"La mia configurazione";"Meine Einstellungen";"Mi Configuración";"Мои настройки";"Moje ustawienia";"Mé nastavení";"Ayarlarım";"我t的t设t置";"プレイヤーのt設定";"Minhas configurações";"My Settings";"Мої налаштування";"Moja podešavanja";"Beállítások";"내 설정";"Мае налады";"Setările mele";"我的設置";"我t的t设t置";;
  302. "multiplayer/btnPlayers";"Players";"Joueurs";"Giocatori";"Spieler";"Jugadores";"Игроки";"Gracze";"Hráči";"Oyuncular";"玩t家";"プレイヤー";"Jogadores";"Players";"Гравці";"Igrači";"Játékosok";"플레이어";"Гульцы";"Jucători";"玩家";"玩t家";;
  303. "multiplayer/btnStart";"Start";"Commencer";"Inizia";"Start";"Iniciar";"Начать";"Start";"Start";"Başla";"开t始";"出撃";"Início";"Start";"Почати";"Start";"Indítás";"시작";"Пачаць";"Start";"開始";"开t始";;
  304. "multiplayer/btnNotReady";"Not Ready";"Pas prêt";"Non pronto";"Nicht bereit";"No está listo";"Не готов";"Nie jest gotowy";"Nepřipraven";"Hazır değil";"取t消t准t备";"準備中";"Não está pronto";"Not Ready";"Не готовий";"Nespreman";"Mégse";"준비 중";"Не гатовы";"Nepregătit";"取消準備";"取t消t准t备";;
  305. "multiplayer/leaderWaiting";"Waiting for the leader";"En attente du chef";"Aspettando il caposquadra";"Warte auf Anführer";"Esperando al líder";"Ожидаем лидера";"Oczekiwanie na lidera";"Čekání na velitele";"Lider Bekleniyor";"等t待t队t长";"リーダーt待ち";"Esperando pelo líder";"Waiting for the leader";"Очікування лідера";"Čekamo na vođu";"Várakozás a vezetőre";"편대장을 기다리는 중...";"Чаканне камандзіра";"Așteptare lider";"等待隊長";"等t待t队t长";;
  306. "multiplayer/killRatio";"Kill Ratio";"Ratio de tué";"Rapporto abbattuti";"Abschuss-Verhältnis";"Índice de matanzas";"Эффективность";"Współczynnik zabójstw";"Poměr zničení";"Öldürme Oranı";"杀t伤t率";"撃墜/撃破率";"Rácio de Mortes";"Kill Ratio";"Ефективність";"Razmera obaranja";"Ölési arány";"격파 교환비";"Эфектыўнасць";"Raport ucideri";"殺傷率";"杀t伤t率";;
  307. "multiplayer/notEnoughPlayers";"Not enough players to start the game.";"Pas assez de joueurs pour démarrer le jeu.";"Non ci sono abbastanza giocatori per iniziare la partita.";"Nicht genügend Spieler, um das Spiel zu starten.";"No hay suficientes jugadores para iniciar el juego.";"Недостаточно игроков для запуска матча.";"Za mało graczy, aby rozpocząć grę.";"Nedostatek hráčů pro začátek hry.";"Oyunu başlatmak için yeterli oyuncu yok.";"玩t家t数t量t不t足t,t无t法t开t始t游t戏";"ゲームをt開始するのにtプレイヤーがt足りません。";"Jogadores insuficientes para iniciar o jogo.";"Not enough players to start the game.";"Недостатньо гравців для початку матчу.";"Nema dovoljno igrača za početak igre.";"Nincs elég a játékos a játszma elkezdéséhez.";"플레이어 숫자가 부족하여 게임을 시작할 수 없습니다.";"Замала гульцоў, каб пачаць гульню.";"Jucători insuficienți pentru a începe partida.";"玩家數量不足,無法開始遊戲";"玩t家t数t量t不t足t,t无t法t开t始t游t戏";;
  308. "multiplayer/notEnoughReadyPlayers";"Not enough ready players to start the game.";"Pas assez de joueurs prêts pour démarrer le jeu.";"Non ci sono abbastanza giocatori pronti per iniziare.";"Nicht genügend Spieler sind bereit, um das Spiel zu starten.";"No hay suficientes jugadores listos para iniciar el juego.";"Недостаточно готовых игроков для запуска матча.";"Niewystarczająca liczba gotowych graczy, aby rozpocząć grę.";"K dispozici není dostatek připravených hráčů na spuštění hry.";"Oyunu başlatmak için yeterli sayıda oyuncu hazır değil.";"准t备t就t绪t的t玩t家t数t量t不t足";"ゲームをt開始するのにt準備ができたtプレイヤーがt足りません。";"Jogadores prontos insuficientes para começar o jogo.";"Not enough ready players to start the game.";"Недостатньо готових гравців для початку матчу.";"Nema dovoljno spremnih igrača za početak igre.";"Nincs elég készen álló játékos a játszma elkezdéséhez.";"아직 준비완료되지 않은 플레이어가 있습니다.";"Замала гатовых гульцоў, каб пачаць гульню.";"Jucători pregătiți insuficienți pentru a începe partida.";"準備就緒的玩家數量不足";"准t备t就t绪t的t玩t家t数t量t不t足";;
  309. "multiplayer/notEnoughPlayersTeam";"Not enough players in one of the teams to start the game.";"Pas assez de joueurs dans une des équipes pour commencer la partie.";"Giocatori insufficienti in una delle squadre per avviare la partita.";"Ein Team hat nicht genügend Spieler, um das Spiel zu starten.";"Uno de los equipos no cuenta con los jugadores suficientes para comenzar el juego.";"В одной из команд недостаточно участников для начала игры.";"Za mało graczy w jednej z drużyn, by rozpocząć grę";"V jednom týmu není dostatek členů ke spuštění mise";"Takımlardan birinde oyun başlatmaya yetecek kadar oyuncu yok.";"一t方t的t玩t家t数t量t不t足t,t无t法t开t始t游t戏";"いずれかのtチームにおいて、tゲームをt開始するためにt必要なtプレイヤーt数がt揃っていません。";"Jogadores insuficientes em uma das equipas para iniciar o jogo.";"Not enough players in one of the teams to start the game.";"У одній з команд недостатньо учасників для початку гри.";"Nema dovoljno igrača u jednom od timova za početak igre.";"Az egyik csapatban nincs elég játékos, hogy elkezdődhessen a játszma.";"한쪽 팀의 인원이 부족하여 게임을 시작할 수 없습니다.";"У адной з камандаў замала гульцоў, каб пачаць гульню.";"Jucători insuficienți într-una din echipe pentru a începe partida.";"一方的玩家數量不足,無法開始遊戲";"一t方t的t玩t家t数t量t不t足t,t无t法t开t始t游t戏";;
  310. "multiplayer/playersTeamLessThanMin";"Not enough players to start the game.
  311. Minimum players: {minSize}";"Pas assez de joueurs pour démarrer le jeu. Nombre minimum de joueurs : {minSize}";"Non ci sono abbastanza giocatori per avviare il gioco.
  312. Giocatori minimo: {minSize}";"Unzureichende Spieler, um das Spiel zu starten.
  313. Minimale Spielerzahl: {minSize}";"No hay suficientes jugadores para empezar la partida.
  314. Jugadores mínimos: {minSize}";"Недостаточно участников для начала игры.
  315. Минимальное количество игроков: {minSize}";"Za mało graczy, aby rozpocząć grę.
  316. Minimalna liczba graczy: {minSize}";"Nedostatek hráčů pro začátek hry
  317. Minimální počet hráčů je {minSize}";"Oyunu başlatmak için yeterli oyuncu yok.
  318. En az oyuncu: {minSize}";"玩t家t人t数t不t够t,t无t法t开t始t游t戏t。t
  319. t所t需t的t最t小t人t数t为t {minSize}";"ゲームをt開始するにはtプレイヤーがt足りません。t
  320. 最小tプレイヤーt数は{minSize}名です。";"Jogadores insuficientes para iniciar o jogo. Mínimo de jogadores: {minSize}";"Not enough players to start the game.
  321. Minimum players: {minSize}";"Недостатньо гравців для запуску матчу.
  322. Мінімум гравців: {minSize}";"Nema dovoljno igrača za početak igre.
  323. Minimum igrača: {minSize}";"Nincs elég játékos a csata elindításához.
  324. Minimum {minSize} játékos szükséges.";"게임을 시작하기에 충분한 플레이어가 참가하지 않았습니다.
  325. 최소 플레이어: {minSize}";"Замала ўдзельнікаў для пачатку гульні.
  326. Мінімальная колькасць гульцоў: {minSize}";"Jucători insuficienți pentru a începe partida.
  327. Minim jucători: {minSize}";"玩家人數不夠,無法開始遊戲。
  328. 所需的最小人數為 {minSize}";"玩t家t人t数t不t够t,t无t法t开t始t游t戏t。t
  329. t所t需t的t最t小t人t数t为t {minSize}";;
  330. "multiplayer/playersTeamDisbalance";"Too many players in the team.
  331. Maximum difference between the teams: {maxDisbalance}";"Trop de joueurs dans l'équipe. Différence maximum entre les équipes : {maxDisbalance}";"Troppi giocatori nella squadra.
  332. Differenza massima tra le squadre: {maxDisbalance}";"Zu viele Spieler im Team.
  333. Maximaler Unterschied zwischen den Teams: {maxDisbalance}";"Demasiados jugadores en el equipo.
  334. Diferencia máxima entre los equipos: {maxDisbalance}";"Слишком много игроков в команде.
  335. Максимальная разница между командами: {maxDisbalance}";"Zbyt wielu graczy w drużynie.
  336. Maksymalna różnica w liczebności drużyn: {maxDisbalance}";"Příliš mnoho hráčů na jedné straně
  337. Rozdíl velikostí může být nejvýše {maxDisbalance}";"Takımda çok fazla oyuncu var.
  338. Takımlar arasındaki en büyük fark: {maxDisbalance}";"本t队t的t玩t家t人t数t过t多t。t
  339. t两t队t之t间t的t最t大t人t数t差t不t得t超t过t {maxDisbalance}";"チームt内のtプレイヤーt数がt多すぎます。t
  340. チームt間のt最大人数差: {maxDisbalance}";"Muitos jogadores na equipa. Diferença máxima entre as equipes: {maxDisbalance}";"Too many players in the team.
  341. Maximum difference between the teams: {maxDisbalance}";"Занадто багато гравців в команді.
  342. Максимальна різниця між командами: {maxDisbalance}";"Suviše igrača u timu.
  343. Maksimalna razlika među timovima: {maxDisbalance}";"Túl sok játékos van a csapatban.
  344. A csapatok létszáma közti különbség maximum {maxDisbalance} lehet.";"팀에 플레이어가 너무 많습니다.
  345. 최대 팀간 차이: {maxDisbalance}";"Зашмат гульцоў у камандзе.
  346. Максімальная розніца паміж камандамі: {maxDisbalance}";"Prea mulți jucători în echipă.
  347. Diferența maximă dintre echipe: {maxDisbalance}";"本隊的玩家人數過多。
  348. 兩隊之間的最大人數差不得超過 {maxDisbalance}";"本t队t的t玩t家t人t数t过t多t。t
  349. t两t队t之t间t的t最t大t人t数t差t不t得t超t过t {maxDisbalance}";;
  350. "multiplayer/enemyTeamTooLowMembers";"Unable to join the team {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players})
  351. due to the lack of players in the team {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).
  352.  
  353. Wait until there are {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Player/Players} in the team {otherTeam}
  354. (the current size of the team {chosenTeam} - max imbalance)
  355. or select one of the countries of the team {otherTeam}.";"Impossible de rejoindre l'équipe {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players}) car des joueurs manquent dans l'équipe {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).
  356.  
  357. Patientez jusqu'à ce qu'il y ait {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Player/Players} dans l'équipe {otherTeam} (la taille de l'équipe actuelle {chosenTeam} - max imbalance) ou sélectionnez une nation de l'équipe {otherTeam}.";"Impossibile unirsi alla squadra {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Giocatore/i}) a causa della mancanza dei giocatori {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Giocatore/i}).
  358.  
  359. Aspetta finchè {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Giocatore/i} siano in squadra {otherTeam}
  360. (differnza massima dei membri della squadra attuali {chosenTeam})
  361. o seleziona una nazione della squadra {otherTeam}.";"Anschließen an Team {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Spieler/Spieler}) nicht möglich,
  362. da Team {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Spieler/Spieler}) über unzureichende Spieler verfügt.
  363.  
  364. Warte, bis Team {otherTeam} über {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Spieler/Spieler} verfügt (die gegenwärtige Spielerzahl des Teams minus der maximal erlaubte Unterschied) oder wähle stattdessen eine Nation des Teams {otherTeam}.";"No es posible unirse al equipo {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players})
  365. debido a la falta de jugadores en el equipo {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).
  366.  
  367. Espere hasta que hayan {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Player/Players} en el equipo {otherTeam}
  368. (tamaño actual del equipo {chosenTeam} - max imbalance)
  369. o seleccione uno de los países del equipo {otherTeam}.";"Невозможно присоединиться к команде {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=игрок/игрокa/игроков})
  370. из-за нехватки игроков в команде {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=игрок/игрокa/игроков}).
  371.  
  372. Подождите, пока в команде {otherTeam} станет {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=игрок/игрокa/игроков}
  373. (текущая численность команды {chosenTeam} - макс дисбаланс)
  374. или выберите одну из стран команды {otherTeam}.";"Nie można dołączyć do drużyny {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=gracz/graczy/graczy})
  375. z powodu braku graczy w drużynie {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=gracz/graczy/graczy}).
  376.  
  377. Poczekaj, aż będzie {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=gracz/graczy/graczy} w drużynie {otherTeam}
  378. (obecny rozmiar drużyny {chosenTeam} - maks. różnica w liczbie graczy)
  379. lub wybierz jedną z nacji w drużynie {otherTeam}.";"Nepodařilo se přidat ke straně {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players}) kvůli nedostatku hráčů na straně {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players})
  380.  
  381. Počkej než bude na straně {otherTeam} alespoň {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Player/Players}
  382. (Současná velkost strany {chosenTeam} - max imbalance) nebo si vyber jednu ze zemí strany {otherTeam}.";"{chosenTeam} takımına katılınamaz ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players})
  383. {otherTeam} takımındaki oyuncuların eksikliği yüzünden ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).
  384.  
  385. {otherTeam} takımında {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Player/Players} olana kadar bekleyin
  386. ({chosenTeam} takımının şuanki boyutu - maksimum dengesizlik)
  387. ya da {otherTeam} takımının ülkelerinden birini seçin.";"由t于t队t伍t {otherTeam} t中t的t玩t家t人t数t不t够t(t{otherTeamCount} {otherTeamCount=t名t玩t家t/t名t玩t家}t)t,t无t法t加t入t队t伍t {chosenTeam}t(t{chosenTeamCount} {chosenTeamCount=t名t玩t家t/t名t玩t家}t)t。t
  388.  
  389. t你t可t以t选t择t继t续t等t待t,t直t至t队t伍t {otherTeam} t的t人t数t达t到t {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Pt名t玩t家t/t名t玩t家}t(t队t伍t {chosenTeam} t的t人t数t - t最t大t人t数t差t)t,t或t选t择t队t伍t {otherTeam} t中t可t用t的t国t家t。";"チーム {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}) のtプレイヤーt数がt不足しているため、tチーム{chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players}) にt参加できません。t
  390.  
  391. チーム{otherTeam} に {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Player/Players} 名のtプレイヤーがt参加するまでt待つか(チーム {chosenTeam} のt現在のtプレイヤーt数 - 最大人数差)、tチーム {otherTeam} のt国からt1tつt選択してください。";"Incapaz de se juntar à equipa {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount = jogador/jogadores}) devido à falta de jogadores na equipa {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount = jogador/jogadores}). Esperar até que haja {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount = jogador/jogadores} na equipa {otherTeam} (o tamanho atual da equipa {chosenTeam} - desequilíbrio máximo) ou selecione um dos países da equipa {otherTeam}.";"Unable to join the team {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players})
  392. due to the lack of players in the team {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).
  393.  
  394. Wait until there are {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Player/Players} in the team {otherTeam}
  395. (the current size of the team {chosenTeam} - max imbalance)
  396. or select one of the countries of the team {otherTeam}.";"Неможливо приєднатися до команди {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount = гравець / ігрокa / гравців}) через брак гравців у команді {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount = гравець / ігрокa / гравців}).
  397.  
  398. Зачекайте, поки в команді {otherTeam} стане {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount = гравець / ігрокa / гравців}
  399. (Поточна чисельність команди {chosenTeam} - макс дисбаланс).";"Nemoguće se pridružiti timu {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players}) zbog manjka igrača u timu {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).
  400.  
  401. Čekajte dok se {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Player/Players} u timu {otherTeam}
  402. (the current size of the team {chosenTeam} - max imbalance) ili izaberite jednu od država od tima {otherTeam}.";"Nem tudsz csatlakozni a(z) {chosenTeam} ({chosenTeamCount}{chosenTeamCount=Player/Players}) csapathoz,
  403. mivel a(z) {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}) csapatban túl kevés a játékos.
  404.  
  405. Várj, amíg {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Player/Players} lesz a(z) {otherTeam} csapatban, vagy válassz egy {otherTeam} csapathoz tartozó nemzetet, mivel a(z) {chosenTeam} csapatba való csatlakozás a megengedettnél nagyobb kiegyensúlyozatlanságot okozna.";"Unable to join the team {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players})
  406. due to the lack of players in the team {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).
  407.  
  408. Wait until there are {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Player/Players} in the team {otherTeam}
  409. (the current size of the team {chosenTeam} - max imbalance)
  410. or select one of the countries of the team {otherTeam}.";"Немагчыма далучыцца да каманды {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=игрок/игрокa/игроков})
  411. з-за недахопу гульцоў у камандзе {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=игрок/игрокa/игроков}).
  412.  
  413. Пачакайце, пакуль у камандзе {otherTeam} будзе {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=игрок/игрокa/игроков}
  414. (колькасць гульцоў у камандзе {chosenTeam} — дысбаланс)
  415. або выберыце адну з краін каманды {otherTeam}.";"Nu te poți alătura echipei {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=jucător(i)})
  416. datorită lipsei de jucători din echipa {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=jucător(i)}).
  417.  
  418. Așteaptă până când echipa {otherTeam} are {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=jucător(i)}  
  419. (dimensiunea actuală a echipei {chosenTeam} - diferență maximă)
  420. sau selectează una din țările echipei {otherTeam}.";"由於隊伍 {otherTeam} 中的玩家人數不夠({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}),無法加入隊伍 {chosenTeam}({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players})。
  421.  
  422. 你可以選擇繼續等待,直至隊伍 {otherTeam} 的人數達到 {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Player/Players}(隊伍 {chosenTeam} 的人數 - 最大人數差),或選擇隊伍 {otherTeam} 中可用的國家。";"由t于t队t伍t {otherTeam} t中t的t玩t家t人t数t不t够t(t{otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}t)t,t无t法t加t入t队t伍t {chosenTeam}t(t{chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players}t)t。t
  423.  
  424. t你t可t以t选t择t继t续t等t待t,t直t至t队t伍t {otherTeam} t的t人t数t达t到t {reqOtherteamCount} {reqOtherteamCount=Player/Players}t(t队t伍t {chosenTeam} t的t人t数t - t最t大t人t数t差t)t,t或t选t择t队t伍t {otherTeam} t中t可t用t的t国t家t。";;
  425. "multiplayer/enemyTeamTooLowMembers/short";"Unable to join the team {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players})
  426. due to the lack of players in the team {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).";"Impossible de rejoindre l'équipe {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players}) car des joueurs manquent dans l'équipe {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).";"Impossibile unirsi alla squadra {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Giocatore/i}) a causa della mancanza di giocatori nella squadra {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Giocatore/i}).";"Anschließen an Team {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Spieler/Spieler}) nicht möglich,
  427. da Team {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Spieler/Spieler}) über unzureichende Spieler verfügt.";"No es posible unirse al equipo {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players})
  428. debido a la falta de jugadores en el equipo {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).";"Невозможно присоединиться к команде {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=игрок/игрокa/игроков})
  429. из-за нехватки игроков в команде {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=игрок/игрокa/игроков}).";"Nie można dołączyć do drużyny {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=})
  430. z powodu braku graczy w drużynie {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=gracz/graczy/graczy}).";"Nepodařilo se přidat ke straně {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players}) kvůli nedostatku hráčů na straně {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players})";"{chosenTeam} takımına katılınamaz ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players})
  431. {otherTeam} takımındaki oyuncuların eksikliği yüzünden ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).";"由t于t队t伍t {otherTeam} t中t的t玩t家t人t数t不t够t(t{otherTeamCount} {otherTeamCount=t名t玩t家t/t名t玩t家}t)t,t无t法t加t入t队t伍t {chosenTeam}t(t{chosenTeamCount} {chosenTeamCount=t名t玩t家t/t名t玩t家}t)t。";"チーム{chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players})にはtチーム{otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players)}にtプレイヤーがt不足しているためt参加できません。";"Incapaz de se juntar à equipa {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount = jogador/jogadores}) devido à falta de jogadores na equipa {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount = jogador/jogadores}).";"Unable to join the team {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players})
  432. due to the lack of players in the team {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).";"Неможливо приєднатися до команди {chosenTeam} ({chosenTeamCount}
  433. {chosenTeamCount = гравець / ігрокa / гравців})
  434. через брак гравців у команді {otherTeam} ({otherTeamCount}
  435. {otherTeamCount = гравець / ігрокa / гравців}).";"Nemoguće se pridružiti timu {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players}) zbog manjka igrača u timu {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).";"Nem tudsz csatlakozni a(z) {chosenTeam} ({chosenTeamCount}{chosenTeamCount=Player/Players}) csapathoz,
  436. mivel a(z) {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}) csapatban túl kevés a játékos.";"Unable to join the team {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players})
  437. due to the lack of players in the team {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}).";"Немагчыма далучыцца да каманды {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=игрок/игрокa/игроков})
  438. з-за недахопу гульцоў у камандзе {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=игрок/игрокa/игроков}).";"Nu te poți alătura echipei {chosenTeam} ({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=jucător(i)})
  439. datorită lipsei de jucători din echipa {otherTeam} ({otherTeamCount} {otherTeamCount=jucător(i)}).";"由於隊伍 {otherTeam} 中的玩家人數不夠({otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}),無法加入隊伍 {chosenTeam}({chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players})。";"由t于t队t伍t {otherTeam} t中t的t玩t家t人t数t不t够t(t{otherTeamCount} {otherTeamCount=Player/Players}t)t,t无t法t加t入t队t伍t {chosenTeam}t(t{chosenTeamCount} {chosenTeamCount=Player/Players}t)t。";;
  440. "multiplayer/chosenTeamIsFull";"No places in the team {chosenTeam}";"Pas de place dans l’équipe {chosenTeam}";"Non c'è posto nella squadra {chosenTeam}";"Team {chosenTeam} hat keine freien Plätze";"No hay espacio en el equipo {chosenTeam}";"Нет места в команде {chosenTeam}";"Brak miejsc w drużynie {chosenTeam}";"Žádné místo v týmu {chosenTeam}";"{chosenTeam} takımında yer yok";"队t伍t {chosenTeam} t人t数t已t满";"チーム {chosenTeam} にはt空きがありません";"Nenhum lugar na equipa {chosenTeam}";"No places in the team {chosenTeam}";"Немає місця в команді {chosenTeam}";"Nema mesta u timu {chosenTeam}";"Nincs hely a(z) {chosenTeam} csapatban.";"{chosenTeam} 팀에는 더이상의 자리가 없습니다.";"У камандзе {chosenTeam} няма вольных месцаў";"Nu sunt locuri în echipa {chosenTeam}";"隊伍 {chosenTeam} 人數已滿";"队t伍t {chosenTeam} t人t数t已t满";;
  441. "multiplayer/not_all_ready";"Not all are ready.";"Tous les joueurs ne sont pas prêts.";"Non tutti sono pronti.";"Nicht alle Spieler sind bereit.";"No todos están preparados.";"Не все готовы.";"Nie wszyscy są gotowi.";"Ne všichni jsou připraveni.";"Herkes hazır değil.";"有t玩t家t未t准t备t就t绪t。";"全員のt準備がt完了していません。";"Nem todos estão prontos.";"Not all are ready.";"Не всі готові.";"Nisu svi spremni.";"Valaki még nem áll készen.";"아직 준비완료되지 않은 플레이어가 있습니다.";"Не ўсе гатовыя.";"Nu sunt pregătiți toți.";"有玩家未準備就緒";"有t玩t家t未t准t备t就t绪t。";;
  442. "ask/startGameAnyway";"Start the game anyway?";"Commencer la partie quand même?";"Vuoi avviare il gioco lo stesso?";"Spiel trotzdem starten?";"¿Iniciar el juego de todos modos?";"Всё равно начать матч?";"Rozpocząć grę mimo to?";"Přesto spustit hru?";"Oyunu yine de başlat?";"要t强t制t开t始t游t戏t吗t?";"それでもtゲームをt開始しますか?";"Iniciar assim o jogo?";"Start the game anyway?";"Все одно почати матч?";"Ipak započni igru?";"Mindenképpen elindítod a játékot?";"그래도 게임을 시작하시겠습니까?";"Усё адно пачаць гульню?";"Pornești jocul așa?";"要強制開始遊戲嗎?";"要t强t制t开t始t游t戏t吗t?";;
  443. "multiplayer/targets";"Targets";"Cibles";"Bersagli";"Ziele";"Objetivos";"Цели";"Kampania Historyczna";"Cíle";"Hedefler";"目t标";"ターゲット";"Alvos";"Targets";"Цілі";"Mete";"Célpontok";"목표";"Цэлі";"Ținte";"目標";"目t标";;
  444. "multiplayer/cannotOptionsOnReady";"Set your status to ""not ready"" to change these options.";"Pour changer ces options, mettez votre statut à 'pas prêt'";"Imposta il tuo stato come ""non pronto"" per cambiare queste opzioni.";"Setze deinen Status auf 'nicht bereit', um diese Optionen zu ändern.";"Cambia tu estado a ""No estoy listo"" para cambiar estas opciones.";"Чтобы изменить настройки, вы должны отменить свою готовность к игре.";"Ustaw status na ""niegotowy"", aby zmienić te ustawienia.";"Pokud chceš tyto volby změnit, nastav svůj stav na „nepřipraven“";"Bu seçenekleri değiştirmek için durumunuzu ""hazır değil"" yapın.";"取t消t准t备t后t才t能t更t改t此t选t项t。";"このtオプションをt変更するには、tステータスを「出撃準備解除」tにt設定してください";"Define o teu status para ""não está pronto"" para alterar essas opções.";"Set your status to ""not ready"" to change these options.";"Щоб змінити налаштування, ви повинні відмінити свою готовність до гри.";"Podesite vaš status na ""nespreman"" da promenite ove opcije.";"Ezeket a beállításokat nem módosíthatod, amíg „készen állok” állapotban vagy.";"이 설정을 변경하려면 상태를 ""준비 중""으로 변경하십시오.";"Каб змяніць налады, змяніце свой стан на «Не гатовы».";"Setează-ți starea ca „Nepregătit” pentru a modifica aceste opțiuni.";"取消準備後才能更改此選項。";"取t消t准t备t后t才t能t更t改t此t选t项t。";;
  445. "multiplayer/cannotOptionsWhileInBattle";"To change the settings, wait until the end of the battle.";"Pour modifier les paramètres, attendez la fin de la bataille.";"Per modificare le impostazioni, aspetta fino alla fine della battaglia.";"Du kannst die Einstellungen nach Ende der Schlacht ändern.";"Para cambiar la configuración, espera hasta el final de la batalla.";"Чтобы изменить настройки, дождитесь окончания боя.";"Aby zmienić ustawienia, poczekaj do końca bitwy.";"Chceš-li změnit nastavení, počkej na konce bitvy";"Ayarları değiştirmek için savaşın sonuna kadar bekle.";"战t斗t结t束t后t方t可t更t改t设t置t。";"設定をt変更するには、tバトルt終了までおt待ちください。";"Para alterar as configurações, espere até o fim da batalha.";"To change the settings, wait until the end of the battle.";"Щоб змінити налаштування, дочекайтеся закінчення бою.";"Da promenite ova podešavanja, sačekajte do kraja bitke.";"A beállítások módosításához meg kell várnod a csata végét.";"전투가 끝나야 설정을 변경할 수 있습니다.";"Каб змяніць налады, дачакайцеся сканчэння бою.";"Pentru a schimba setările, așteaptă sfârșitul bătăliei.";"戰鬥結束後即可更改設置";"战t斗t结t束t后t方t可t更t改t设t置t。";;
  446. "multiplayer/cannotInviteOnReady";"Can't invite players during countdown";"On ne peut pas inviter des joueurs pendant le compte à rebours";"Non è possibile invitare i giocatori durante il conto alla rovescia";"Spieler können nicht während eines laufenden Countdowns eingeladen werden";"No puedes invitar jugadores durante la cuenta atrás";"Невозможно приглашать игроков во время обратного отсчета";"Nie można zapraszać graczy podczas odliczania";"Nelze pozvat hráče během odpočítávání";"Geri sayım sırasında yeni oyuncu davet edemezsiniz";"倒t计t时t过t程t中t无t法t发t送t邀t请";"カウントダウンt中はtプレイヤーをt招待できません";"Não pode convidar jogadores durante a contagem";"Can't invite players during countdown";"Неможливо запрошувати гравців під час зворотнього відліку";"Ne možete pozivati igrače za vreme odbrojavanja";"A visszaszámlálás alatt nem hívhatsz meg játékosokat";"초읽기 동안에는 플레이어를 초대할 수 없습니다.";"Нельга запрашаць гульцоў падчас зваротнага адліку";"Nu poți invita jucători pe durata cronometrării";"倒計時過程中無法發送邀請";"倒t计t时t过t程t中t无t法t发t送t邀t请";;
  447. "multiplayer/quitSession";"Quit Session";"Quitter la session";"Lascia sessione";"Spielsitzung verlassen";"Salir de la Sesión";"Покинуть сессию";"Opuść sesję";"Ukončit střetnutí";"Oturumu Bitir";"退t出t游t戏";"セッションをt終了する";"Sair da sessão";"Quit Session";"Покинути сесію";"Prekini Sesiju";"Kilépés a játszmából";"나가기";"Пакінуць сеанс";"Părăsire sesiune";"退出遊戲";"退t出t游t戏";;
  448. "multiplayer/areYouSureQuitSession";"Are you sure you want to quit current session?";"Êtes-vous certain de vouloir quitter la session en cours ?";"Vuoi davvero lasciare la sessione attuale?";"Willst du die aktuelle Spielsitzung wirklich verlassen?";"¿Estás seguro de que deseas abandonar la sesión actual?";"Вы уверены, что хотите покинуть текущую сессию?";"Czy na pewno chcesz opuścić bieżącą sesję?";"Opravdu chceš ukončit současné střetnutí?";"Geçerli oturumdan çıkmak istediğinize emin misiniz?";"确t定t要t退t出t当t前t游t戏t吗t?";"現在のtセッションをt終了してよろしいですか?";"Tem certeza que deseja sair sessão atual?";"Are you sure you want to quit current session?";"Ви впевнені, що хочете покинути поточну сесію?";"Da li ste sigurni da želite prekinuti tekuću sesiju?";"Biztosan ki szeretnél lépni a játszmából?";"현재 세션에서 나오시겠습니까?";"Ці сапраўды хочаце пакінуць бягучы сеанс?";"Sigur dorești să părăsești sesiunea curentă?";"確定要退出當前遊戲嗎?";"确t定t要t退t出t当t前t游t戏t吗t?";;
  449. "multiplayer/readyToGo";"Ready to go";"Prêt à partir";"Pronto";"Startbereit";"Listo para comenzar";"Готовы начать игру";"Gotowy";"Připraven k akci";"Başlamaya hazır";"准t备t就t绪";"準備完了";"Pronto para ir";"Ready to go";"Готові почати гру";"Spreman";"Indulásra készen";"준비 완료";"Гатовы";"Pregătit";"準備就緒";"准t备t就t绪";;
  450. "multiplayer/addToBlocklist";"Add to blacklist";"Ajouter à la liste noire";"Aggiungi a lista nera";"Zur Blockierliste hinzufügen";"Añadir a lista negra";"Заблокировать";"Dodaj do czarnej listy";"Přidat na černou listinu";"Kara listeye ekle";"添t至t黑t名t单";"ブラックリストにt追加する";"Adicionado à lista negra";"Add to blacklist";"Заблокувати";"Dodaj na crnu listu";"Hozzáadás a feketelistához";"차단목록에 추가";"Дадаць у чорны спіс";"Adăugare în lista neagră";"添至黑名單";"添t至t黑t名t单";;
  451. "multiplayer/removeFromBlocklist";"Remove from blacklist";"Enlever de la liste noire";"Rimuovi dalla lista nera";"Von Blockierliste entfernen";"Eliminar de lista negra";"Разблокировать";"Usuń z czarnej listy";"Odebrat z černé listiny";"Kara listeden çıkar";"从t黑t名t单t中t移t除";"ブラックリストからt削除する";"Remover da lista negra";"Remove from blacklist";"Розблоковувати";"Ukloni sa crne liste";"Eltávolítás a feketelistáról";"차단 해제";"Прыбраць з чорнага спіса";"Eliminare din lista neagră";"從黑名單中移除";"从t黑t名t单t中t移t除";;
  452. "multiplayer/addToFriends";"Add to friends";"Ajouter aux amis";"Aggiungi ad amici";"Zur Freundesliste hinzufügen";"Añadir a mis amigos";"Добавить в друзья";"Dodaj do znajomych";"Přidat do přátel";"Arkadaşlara ekle";"添t至t好t友t列t表";"フレンドにt追加する";"Adicionar aos amigos";"Add to friends";"Долучити до друзів";"Dodaj u prijatelje";"Hozzáadás a barátokhoz";"친구로 추가";"Дадаць у сябры";"Adăugare la prieteni";"增加到好友列表";"添t至t好t友t列t表";;
  453. "multiplayer/removeFromFriends";"Remove from friends";"Retirer des amis";"Rimuovi da amici";"Aus Freundesliste entfernen";"Remover de mis amigos";"Удалить из друзей";"Usuń z listy znajomych";"Odebrat z přátel";"Arkadaşlardan çıkar";"从t好t友t列t表t中t移t除";"フレンドからt削除する";"Remover dos amigos";"Remove from friends";"Видалити з друзів";"Ukloni sa liste prijatelja";"Eltávolítás a barátok közül";"친구 해제";"Прыбраць з сяброў";"Eliminare din prieteni";"從好友列表移除";"从t好t友t列t表t中t移t除";;
  454. "multiplayer/continue";"CONTINUE";"CONTINUER";"CONTINUA";"FORTSETZEN";"CONTINUAR";"ПРОДОЛЖИТЬ";"KONTYNUUJ";"POKRAČOVAT";"DEVAM";"继t续";"コンティニュー";"CONTINUAR";"CONTINUE";"ПРОДОВЖИТИ";"NASTAVI";"FOLYTATÁS";"계속";"ПРАЦЯГНУЦЬ";"CONTINUARE";"繼續";"继t续";;
  455. "multiplayer/hostChangedSettings";"Session settings were changed";"Les paramètres de la session ont été changés";"Impostazioni sessione modificate";"Sitzungseinstellungen wurden geändert";"Se ha cambiado la configuración de la sesión";"Настройки сессии изменены";"Ustawienia sesji zostały zmienione";"Nastavení střetnutí bylo změněno";"Oturum ayarları değiştirildi";"游t戏t设t置t已t更t改";"セッションのt設定がt変更されています";"As configurações de sessão foram alteradas";"Session settings were changed";"Налаштування сесії змінені";"Postavke sesije su promenjene";"A játszma beállításai megváltoztak";"세션 설정이 변경되었습니다.";"Параметры сеанса былі змененыя";"Setările sesiunii au fost modificate";"遊戲設置已更改";"游t戏t设t置t已t更t改";;
  456. "multiplayer/campaignMode";"Historical campaign";"Missions";"Missioni";"Historische Kampagne";"Misiones";"Историческая кампания";"Kampania Historyczna";"Historická kampaň";"Tarihsel Harekat";"历t史t战t役";"ヒストリカルキャンペーン";"Campanha histórica";"Historical campaign";"Історична кампанія";"Istorijska kampanja";"Történelmi hadjárat";"역사 기반 캠페인";"Гістарычная кампанія";"Campanii istorice";"歷史戰役";"历t史t战t役";;
  457. "multiplayer/teamBattleMode";"Team Battle";"Bataille d'équipe";"Battaglia a squadre";"Teamschlacht";"Batalla de Equipos";"Командная битва";"Bitwa Drużynowa";"Týmová bitva";"Ekip Savaşı";"团t队t战t斗";"チームバトル";"Batalha em equipa";"Team Battle";"Командний бій";"Timska Bitka";"Csapatharc";"팀 전투";"Камандны бой";"Lupte pe echipe";"團隊戰鬥";"团t队t战t斗";;
  458. "multiplayer/dominationMode";"Random Battles";"Batailles aléatoires";"Battaglie casuali";"Zufallsschlachten";"Batallas aleatorias";"Случайные бои";"Bitwy Losowe";"Náhodné bitvy";"Rastgele Muharebeler";"多t人t游t戏";"ランダムバトル";"Batalhas aleatórias";"Random Battles";"Випадкові бої";"Nasumične borbe";"Véletlenszerű csaták";"무작위 전투";"Выпадковыя баі";"Lupte aleatoare";"多人遊戲";"多t人t游t戏";;
  459. "multiplayer/skirmishMode";"Custom Battles";"Batailles personnalisées";"Battaglie Personalizzate";"Eigene Schlachten";"Batallas Personalizadas";"Полигон";"Bitwy Niestandardowe";"Vlastní bitvy";"Özel Muharebeler";"遭t遇t战";"カスタムバトル";"Batalhas personalizadas";"Custom Battles";"Полігон";"Podesive bitke";"Egyéni csaták";"사용자 정의 전투";"Палігон";"Lupte personalizate";"遭遇戰";"遭t遇t战";;
  460. "multiplayer/tournamentMode";"Tournament";"Tournoi";"Torneo";"Turnier";"Torneo";"Турнир";"Turniej";"Turnaje";"Turnuva";"竞t技t场";"トーナメント";"Torneio";"Tournament";"Турнір";"Turnir";"Bajnokság";"토너먼트";"Турнір";"Turneu";"錦標賽";"竞t技t场";;
  461. "multiplayer/eventMode";"Event";"Évènement";"Evento";"Ereignisse";"Evento";"Событие";"Wydarzenie";"Event";"Etkinlik";"重t要t事t件";"イベント";"Evento";"Event";"Подія";"Event";"Esemény";"이벤트";"Падзея";"Eveniment";"重要事件";"重t要t事t件";;
  462. "multiplayer/builderMode";"Mission Editor";"Editeur de mission";"Editor missione";"Missionseditor";"Editor de Misión";"Редактор миссий";"Edytor misji";"Editor misí";"Görev Editörü";"任t务t编t辑t器";"ミッションエディター";"Editor de missão";"Mission Editor";"Редактор місій";"Editor misija";"Küldetésszerkesztő";"임무 편집기";"Рэдактар місій";"Editor misiuni";"任務編輯器";"任t务t编t辑t器";;
  463. "multiplayer/singleMissionMode";"Single Mission";"Mission unique";"Missioni singole";"Einzelmission";"Misiones Individuales";"Отдельная миссия";"Misja Pojedyńcza";"Jednotlivé mise";"Tekil Görev";"单t人t游t戏";"シングルミッション";"Missões individuais";"Single Mission";"Одиночна місія";"Pojedinačna misija";"Egyszemélyes küldetés";"단독 임무";"Асобная місія";"Misiune singur";"單人遊戲";"单t人t游t戏";;
  464. "multiplayer/dynamicMode";"Dynamic Campaign";"Campagne dynamique";"Campagna dinamica";"Dynamische Kampagne";"Campaña Dinámica";"Динамическая кампания";"Kampania Dynamiczna";"Dynamická kampaň";"Dinamik Harekat";"动t态t战t役";"ダイナミック キャンペーン";"Campanha dinâmica";"Dynamic Campaign";"Динамічна кампанія";"Dinamična kampanja";"Dinamikus hadjárat";"동적 캠페인";"Дынамічная кампанія";"Campanie dinamică";"動態戰役";"动t态t战t役";;
  465. "multiplayer/activity";"Activity";"Activité";"Attività";"Aktivität";"Actividad";"Активность";"Aktywność";"Aktivita";"Faaliyet";"活t跃t度";"アクティビティ";"Atividade";"Activity";"Активність";"Aktivnost";"Aktivitás";"활동량";"Актыўнасць";"Activitate";"活躍度";"活t跃t度";;
  466. "multiplayer/activity/squadron";"Squadron activity";"Activité de l'escadron";"Attività della squadriglia";"Kampfgruppen-Aktivität";"Actividad del Escuadrón";"Активность полка";"Aktywność Dywizjonu";"Aktivita svazu";"Filo aktivitesi";"联t队t活t跃t度";"部隊tアクティビティ";"Atividade do esquadrão";"Squadron activity";"Активність полку";"Aktivnost Eskadrile";"Századaktivitás";"비행대 활동량";"Актыўнасць палка";"Activitate companie";"聯隊活躍度";"联t队t活t跃t度";;
  467. "gamemode/short/teamBattle";"TB";"TB";"BS";"TS";"BE";"КБ";"BD";"TB";"ES";"团t战";"TB";"BE";"TB";"КБ";"TB";"CsH";"TB";"КБ";"LE";"團戰";"团t战";"Abbreviation for Team Battle";
  468. "gamemode/short/domination";"V";"V";"V";"V";"V";"П";"V";"V";"V";"控t制";"D";"V";"V";"П";"V";"vs";"V";"С";"DO";"控制";"控t制";"Abbreviation for Versus";
  469. "gamemode/short/skirmish";"S";"A";"S";"S";"s";"П";"S";"S";"K";"遭t遇";"秒";"S";"S";"П";"S";"H";"S";"П";"ÎN";"遭遇";"遭t遇";"Abbreviation for Sandbox";
  470. "gamemode/short/tournament";"T";"T";"T";"W";"T";"Т";"T";"T";"T";"锦t标";"T";"T";"T";"Т";"T";"B";"T";"Т";"TR";"錦標";"锦t标";"Abbreviation for Tournament";
  471. "gamemode/short/event";"E";"E";"E";"E";"U_E";"С";"W";"E";"E";"事t件";"E";"E";"E";"П";"E";"E";"E";"П";"EV";"事件";"事t件";"Abbreviation for Events";
  472. "gamemode/short/dynamic";"C";"C";"C";"K";"U_C";"К";"K";"C";"M";"动t态";"DC";"C";"C";"К";"C";"K";"C";"К";"DI";"動態";"动t态";"Abbreviation for Cooperation";
  473. "gamemode/short/singleMission";"C";"C";"C";"K";"U_C";"К";"K";"C";"M";"单t人";"DC";"C";"C";"К";"C";"K";"C";"К";"SI";"單人";"单t人";"Abbreviation for Cooperation";
  474. "gamemode/short/builder";"ME";"ME";"EM";"ME";"EM";"РМ";"EM";"ME";"GE";"自t编";"全て";"EM";"ME";"РМ";"ME";"KSz";"ME";"РМ";"EM";"自編";"自t编";"Abbreviation for Mission Editor";
  475. "chapters/teamBattle";"Team Battle";"Bataille d'équipe";"Battaglia a squadre";"Teamschlacht";"Batalla de Equipos";"Командная Битва";"Bitwa Drużynowa";"Týmová bitva";"Takım Muharebeleri";"团t队t战t斗";"チームバトル";"Batalha de Equipas";"Team Battle";"Командна битва";"Timska Bitka";"Csapatharc";"팀 전투";"Камандны бой";"Lupte pe echipe";"團隊戰鬥";"团t队t战t斗";;
  476. "chapters/domination";"Random Battles";"Batailles aléatoires";"Battaglie casuali";"Zufallsschlachten";"Batallas Aleatorias";"Случайные бои";"Bitwy Losowe";"Náhodné bitvy";"Rastgele Muharebeler";"多t人t游t戏";"ランダムバトル";"Batalhas aleatórias";"Random Battles";"Випадкові бої";"Nasumične borbe";"Véletlenszerű csaták";"무작위 전투";"Выпадковыя баі";"Lupte aleatoare";"多人遊戲";"多t人t游t戏";;
  477. "chapters/skirmish";"Custom Battles";"Batailles personnalisées";"Battaglie Personalizzate";"Eigene Schlachten";"Batallas Personalizadas";"Полигон";"Bitwy Niestandardowe";"Vlastní bitvy";"Özel Muharebeler";"自t定t义t战t斗";"カスタムバトル";"Batalhas personalizadas";"Custom Battles";"Полігон";"Podesive bitke";"Egyéni csaták";"사용자 정의 전투";"Палігон";"Lupte personalizate";"自訂戰鬥";"自t定t义t战t斗";;
  478. "multiplayer/team_won";"Team won";"L'équipe a gagné";"La squadra ha vinto";"Team hat gewonnen";"El equipo ganó";"Победила команда";"Drużyna wygrała";"Vítězství";"Takım kazandı";"团t队t胜t利";"勝利tチーム";"A equipa ganhou";"Team won";"Команда виграла";"Tim je pobedio";"Csapat nyert";"승리";"Перамагла каманда";"Echipa câștigătoare";"團隊勝利";"团t队t胜t利";;
  479. "multiplayer/team";"Team";"Équipe";"Squadra";"Team";"Equipo";"Команда";"Drużyna";"Tým";"Takım";"队t伍";"チーム";"Equipa";"Team";"Команда";"Tim";"Csapat";"팀";"Каманда";"Echipa";"隊伍";"队t伍";;
  480. "multiplayer/teamRandom";"Random";"Aléatoire";"Casuale";"Zufällig";"Aleatorio";"Авто";"Losowa";"Náhodné";"Rastgele";"随t机";"ランダム";"Aleatório";"Random";"Випадкова";"Nasumičan";"Véletlenszerű";"아무나";"Выпадкова";"Aleator";"隨機";"随t机";;
  481. "multiplayer/teamA";"Allies";"Alliés";"Alleati";"Alliierte";"Aliados";"Союзники";"Alianci";"Spojenci";"Müttefikler";"同t盟t国";"連合国";"Aliados";"Allies";"Союзники";"Saveznici";"Szövetségesek";"연합군";"Саюзнікі";"Aliați";"同盟國";"同t盟t国";;
  482. "multiplayer/teamB";"Axis";"Axes";"Asse";"Achsenmächte";"Eje";"Ось";"Państwa Osi";"Osa";"Mihver Devletleri";"轴t心t国";"枢軸国";"Eixo";"Axis";"Ось";"Sile Osovine";"Tengelyhatalmak";"추축군";"Краіны Восі";"Axa";"軸心國";"联t军";;
  483. "multiplayer/wp_header";"Balance:";"Balance:";"Bilancio:";"Bilanz:";"Balance:";"Баланс:";"Saldo:";"Zůstatek:";"Denge:";"余t额t:";"資金:";"Equilíbrio:";"Balance:";"Баланс:";"Bilans:";"Egyenleg:";"잔액:";"Баланс:";"Balanța:";"餘額:";"余t额t:";;
  484. "not_enough_warpoints";"Not enough Lions";"Lions insuffisants";"Non hai abbastanza Leoni";"Nicht genügend Silver Lions!";"No hay suficientes Leones";"Недостаточно львов";"Za mało Lwów";"Nedostatek SL";"Yeterli Aslan yok";"银t狮t不t足";"ライオンがt不足しています";"Lions insuficientes";"Not enough Lions";"Недостатньо Левів";"Nemate dovoljno Lavova";"Nincs elég Ezüst Oroszlánod";"€이 부족합니다.";"Замала срэбных ільвоў";"Lei insuficienți";"銀獅不足";"银t狮t不t足";;
  485. "not_enough_gold";"Not enough Golden Eagles";"Golden Eagles insuffisants";"Monete-aquila insufficienti";"Nicht genügend Golden Eagles!";"No tienes suficientes águilas doradas.";"Недостаточно золотых орлов";"Za mało Złotych Orłów";"Nedostatek GE";"Yeterli Altın Kartal yok";"金t鹰t不t足";"ゴールデンイーグルがt不足しています";"Golden Eagles Insuficientes";"Not enough Golden Eagles";"Недостатньо золотих орлів";"Nemate dovoljno Zlatnih Orlova";"Nincs elég Arany Sasod";"¤이 부족합니다.";"Замала залатых арлоў";"Vulturi de aur insuficienți";"金鷹不足";"金t鹰t不t足";;
  486. "not_enough_currency";"You need {currency} more";"Pas assez de {currency}";"{currency} insufficienti";"Du benötigst noch {currency}";"Necesita {currency} más";"Не хватает {currency}";"Za mało {currency}";"Potřebuješ ještě {currency}";"{currency} yeterli değil";"需t要t更t多t {currency}";"不足: {currency}";"Insuficiente {currency}";"You need {currency} more";"Недостатньо {currency}";"Nema dovoljno {currency}";"Hiányzik még {currency}";"{currency} 부족";"Замала {currency}";"Mai ai nevoie de {currency}";"需要更多 {currency}";"需t要t更t多t {currency}";;
  487. "warpoints/penalty_for_kill";" for friendly fire";" pour des tirs amis";" per fuoco amico";" für Teambeschuss";" para fuego aliado";" за огонь по союзникам";" za ogień sojuszniczy";" za palbu do vlastních";" dost ateşi için";" t误t伤t惩t罚";" 同士討ち";" por dano amigo";" for friendly fire";" за вогонь по союзниках";" za prijateljsku vatru";" a baráti tűzért";" :오인사격에 의한 벌금";" за агонь па сваіх";" pentru uciderea aliaților";" 誤傷懲罰";" t误t伤t惩t罚";;
  488. "warpoints/friendly_fire_penalty";" (friendly fire)";" (tir ami)";" (fuoco amico)";" (Eigenbeschuss)";" (fuego aliado)";" (огонь по союзникам)";" (ogień sojuszniczy)";" (palba do vlastních)";" (dost ateşi)";"(t误t伤t友t军t)";" (フレンドリーファイア)";" (fogo aliado)";" (friendly fire)";" (вогонь по союзниках)";" (paljba po savezniku)";" (baráti tűz)";"(오인사격)";" (агонь па сваіх)";" (lovire aliat)";"(誤傷友軍)";"(t误t伤t友t军t)";;
  489. "warpoints/received";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s SL";"%s %s €";"%s %s t€";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s €";"%s %s t€";;
  490. "warpoints/received/by_param";"{sign} {value} €";"{sign}{value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} t€";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} €";"{sign} {value} t€";;
  491. "warpoints/targets";" (x%i)";" (x%i)";" (x %i)";" (x%i)";" (x%i)";" (x%i)";" (x %i)";" (×%i)";" (x%i)";"(t×%it)";" (x%i)";" (x%i)";" (x%i)";" (x%i)";" (x%i)";" (×%i)";" (x%i)";" (x%i)";" (x%i)";"(×%i)";"(t×%it)";;
  492. "warpoints/counter";"{counter}x ";"{counter}x ";"{counter}x ";"{counter}x ";"{counter}x ";"{counter}x ";"{counter}x ";"{counter}× ";"{counter}x ";"{counter}×";"{counter}x ";"{counter}x ";"{counter}x ";"{counter}x ";"{counter}x ";"{counter}× ";"{counter}x";"{counter}× ";"{counter}x ";"{counter}×";"{counter}×";;
  493. "multiplayer/trainingMode";"Tutorial Mission";"Mission Tutorielle";"Missione personalizzata";"Ausbildungsmission";"Misión Tutorial";"Курс обучения";"Samouczek";"Výcviková mise";"Eğitim Görevi";"训t练t任t务";"チュートリアルミッション";"Missão tutorial";"Tutorial Mission";"Курс навчання";"Tutorijal Misija";"Kiképzés";"훈련 과정 임무";"Вучэбны курс";"Misiune de instruire";"訓練任務";"训t练t任t务";;
  494. "multiplayer/wp_now_header";"Total:";"Total :";"Totale:";"Gesamt:";"Total:";"Всего:";"Suma:";"Celkem:";"Toplam:";"总t计t:";"合計:";"Total:";"Total:";"Всього:";"Ukupno:";"Összesen:";"합계:";"Агулам:";"Total:";"總計:";"总t计t:";;
  495. "multiplayer/wp_cost_header";"Current Repair Cost:";"Coût actuel de réparation :";"Costi att. della riparazione:";"Aktuelle Reparaturkosten:";"Costo de Reparación Actual:";"Стоимость ремонта:";"Koszt naprawy:";"Současné náklady na opravu:";"Şu Anki Tamir Masrafı:";"当t前t维t修t费t用t:";"現在のt修理費用:";"Custo actual da reparação:";"Current Repair Cost:";"Вартість ремонту :";"Trenutna cena popravke:";"Jelenlegi javítási költség:";"현재 수리비:";"Кошт рамонту:";"Cost actual reparare:";"當前維修費用:";"当t前t维t修t费t用t:";;
  496. "multiplayer/wp_cost_weaponry";"Current Weapon Preset Cost:";"Coût de la configuration d'armes actuelle :";"Costo del set di armi predefinito attuale:";"Kosten für aktuellen Rüstsatz:";"Coste preestablecido de arma actual:";"Стоимость комплекта вооружения:";"Koszt gotowego schematu uzbrojenia:";"Cena současné přednastavené výzbroje:";"Şu Anki Silah Preset Masrafı:";"当t前t武t器t配t置t费t用t:";"現在のt武器tプリセットコスト:";"Custo actual predefinido da arma:";"Current Weapon Preset Cost:";"Вартість комплекту озброєння :";"Cena trenutne postavke oružja:";"Jelenlegi felfegyverzési költség:";"현재 무장 설정 비용:";"Кошт камплекта ўзбраення:";"Cost reparare arme curente presetate:";"當前武器配置費用:";"当t前t武t器t配t置t费t用t:";;
  497. "multiplayer/wp_proj_header";"Projected Balance:";"Solde prévisionnel :";"Calcolata:";"Voraussichtliche Bilanz:";"Balance previsto:";"Ожидаемый остаток:";"Przewidywane saldo:";"Předpokládaný zůstatek:";"Tahmini Denge:";"预t计t余t额t:";"予想されるtバランス:";"Saldo projectado:";"Projected Balance:";"Очікуваний залишок:";"Projektovani bilans:";"Várható egyenleg:";"예상 잔액:";"Разлічаны баланс:";"Balanță estimată:";"預計餘額:";"预t计t余t额t:";;
  498. "multiplayer/tooFewTeam1";"Not enough players in Axis team";"Pas assez de joueurs dans l'équipe de l'Axe";"Giocatori insufficienti nella squadra dell'Asse";"Nicht genügend Spieler bei den Achsenmächten";"No hay suficientes jugadores en el equipo del Eje";"Недостаточно игроков на стороне Оси";"Za mało graczy w drużynie państw Osi.";"Nedostatek členů v armádě Osy";"Mihver takımında yeterli oyuncu yok";"轴t心t国t玩t家t数t量t不t足";"枢軸国tチームのtプレイヤーがt足りません";"Não há jogadores o bastente na equipe do Eixo";"Not enough players in Axis team";"Недостатньо гравців на стороні Осі";"Nedovoljno igrača u timu sila Osovine";"Nincs elég játékos a Tengelyhatalmak csapatában";"추축군에 플레이어가 부족합니다.";"Замала гульцоў у камандзе краін Восі";"Jucători insuficienți în echipa Axei";"軸心國玩家數量不足";"联t军t玩t家t数t量t不t足";;
  499. "multiplayer/tooFewTeam2";"Not enough players in Allies team";"Pas assez de joueurs dans l'équipe des Alliés";"Giocatori insufficienti nella squadra degli Alleati";"Nicht genügend Spieler bei den Alliierten";"No hay suficientes jugadores en el equipo de los Aliados";"Недостаточно игроков на стороне Союзников";"Za mało graczy w drużynie aliantów.";"Nedostatek členů v armádě Spojenců";"Müttefik takımında yeterli oyuncu yok";"同t盟t国t玩t家t数t量t不t足";"連合国tチームのtプレイヤーがt足りません";"Não há jogadores o bastente na equipe ds Aliados";"Not enough players in Allies team";"Недостатньо гравців на стороні Союзників";"Nedovoljno igrača u savezničkom timu";"Nincs elég játékos a Szövetségesek csapatában";"연합군에 플레이어가 부족합니다.";"Замала гульцоў у камандзе Саюзнікаў";"Jucători insuficienți în echipa Aliaților";"同盟國玩家數量不足";"同t盟t国t玩t家t数t量t不t足";;
  500. "multiplayer/lbError";"Failed to load Leaderboards.";"Échec de chargement du classements.";"Impossibile caricare le classifiche.";"Laden der Bestenliste fehlgeschlagen.";"No fue posible cargar los Marcadores.";"Не удалось загрузить таблицы рекордов.";"Wczytywanie rankingu nie powiodło się.";"Žebříčky se nepodařilo načíst.";"Liderlik Tabloları yüklenemedi";"排t行t榜t加t载t失t败t。";"ランキングのtロードにt失敗しました";"Falha ao carregar a tabela de classificação.";"Failed to load Leaderboards.";"Не вдалося завантажити таблиці рекордів.";"Neuspešno učitavanje tabele sa rezultatima.";"Nem sikerült betölteni a ranglistát.";"순위표를 불러오지 못했습니다.";"Не ўдалося загрузіць табліцы рэкордаў.";"Eșuare încărcare clasament.";"排行榜載入失敗。";"排t行t榜t加t载t失t败t。";;
  501. "lb/pve";"Missions";"Missions";"Missioni";"Missionen";"Misiones";"Миссии";"Misje";"Mise";"Görevler";"任t务";"ミッション";"Missões";"Missions";"Місії";"Misije";"Küldetések";"임무";"Місіі";"Misiuni";"任務";"任t务";;
  502. "lb/pvp";"Random Battles";"Batailles aléatoires";"Battaglie casuali";"Zufallsschlachten";"Batallas Aleatorias";"Случайные бои";"Bitwy losowe";"Náhodné bitvy";"Rastgele Muharebeler";"多t人t游t戏";"ランダムバトル";"Batalhas aleatórias";"Random Battles";"Випадкові бої";"Nasumične borbe";"Véletlenszerű csaták";"무작위 전투";"Выпадковыя баі";"Lupte aleatoare";"多人遊戲";"多t人t游t戏";;
  503. "lb/timePlayed";"Time played";"Temps joué";"Tempo di gioco";"Gespielte Zeit";"Tiempo de juego";"Время в игре";"Czas gry";"Odehraný čas";"Oynanan süre";"游t戏t时t长";"総tプレイt時間:";"Tempo jogado";"Time played";"Час гри";"Vreme igranja";"Játszott idő";"플레이 시간";"Адыграны час";"Timp jucat";"遊戲時長";"游t戏t时t长";;
  504. "lb/targetsDestroyed";"Targets destroyed";"Cibles détruites";"Bersagli distrutti";"Zerstörte Ziele";"Objetivos destruidos";"Уничтожено целей";"Zniszczone cele";"Zničené jednotky";"Yok edilen hedefler";"目t标t摧t毁t数";"撃破したt目標";"Alvos destruídos";"Targets destroyed";"Знищено цілей";"Meta uništeno";"Megsemmisített célpontok";"파괴한 목표";"Знішчыў цэляў";"Ținte distruse";"目標摧毀數";"目t标t摧t毁t数";;
  505. "lb/missionsCompleted";"Missions completed";"Missions terminées";"Missioni completate";"Abgeschlossene Missionen";"Misiones completadas";"Миссий пройдено";"Misje ukończone";"Dokončené mise";"Tamamlanan görevler";"任t务t完t成t数";"完了したtミッション";"Missões concluídas";"Missions completed";"Місій пройдено";"Misija završeno";"Teljesített küldetések";"완료한 임무";"Завершана місій";"Misiuni îndeplinite";"任務完成數";"任t务t完t成t数";;
  506. "lb/killRatio";"Kill ratio";"Ratio de tué";"Rapporto abbat.";"Abschussquote";"Índice de matanzas";"Точность стрельбы";"Współczynnik zabójstw";"Poměr zničení";"Öldürme oranı";"杀t伤t率";"撃墜/撃破率";"Razão de Mortes";"Kill ratio";"Точність стрільби";"Odnos ubistava";"Ölési arány";"격파 교환비";"Трапнасць стральбы";"Raport ucideri";"殺傷率";"杀t伤t率";;
  507. "lb/flawlessMissions";"Flawless missions";"Missions parfaites";"Missioni perfette";"Perfekte Missionen";"Misiones impecables";"Пройдено миссий без смертей";"Bezbłędnie wykonane misje";"Bezchybné mise";"Hatasız görevler";"完t美t任t务";"完璧なtミッション";"Missões perfeitas";"Flawless missions";"Пройдено місій без смертей";"Savršene misije";"Hibátlan küldetések";"완벽한 임무";"Завяршыў місій, не загінуўшы";"Misiuni perfecte";"完美任務";"完t美t任t务";;
  508. "multiplayer/testFlightMode";"Test Flight";"Vol test";"Volo di prova";"Testflug";"Vuelo de Prueba";"Пробный вылет";"Lot testowy";"Testovací let";"Test Uçuşu";"试t飞";"テストフライト";"Teste de vôo";"Test Flight";"Пробний виліт";"Probni let";"Tesztrepülés";"시험 비행";"Выпрабавальны вылет";"Zbor de testare";"試飛";"试t飞";;
  509. "multiplayer/inLobbySession";"In a session";"Dans une session";"In volo";"Im Kampf";"En vuelo";"В сессии";"W bitwie";"Ve střetnutí";"Uçuşta";"游t戏t中";"参加tプレイヤー";"Em sessão";"In a session";"У польоті";"U sesiji";"Folyamatban";"진행 중";"У гульні";"Într-o sesiune";"遊戲中";"游t戏t中";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
  510. "multiplayer/no_dlc_client";"Currently selected mission is only available as an add-on. If host starts this mission, you will be disconnected.";"La mission sélectionnée est seulement disponible en tant qu''ajout. Si l'hôte débute cette mission, vous serez déconnecté.";"La missione selezionata è disponibile solo come componente aggiuntivo. Se l'host inizia la missione, sarai disconnesso.";"Die aktuell ausgewählte Mission ist nur als Erweiterung verfügbar. Wenn der Sitzungsleiter diese Mission startet, wirst du von der Spielsitzung getrennt.";"La misión seleccionada sólo se encuentra disponible como complemento. Si el anfitrión comienza esta misión, serás desconectado.";"Текущая выбранная миссия доступна только в дополнении. Если сервер запустит эту миссию, вы будете отсоединены от сессии.";"Wybrana obecnie misja jest dostępna jedynie jako dodatek. Jeśli gospodarz rozpocznie tę misję, gra cię odłączy.";"Vybraná mise je dostupná pouze jako doplněk. Pokud hostitel tuto misi spustí, budeš odpojen.";"Seçilen görev sadece eklenti olarak mevcut. Ana bilgisayar görevi başlatırsa bağlantın kesilecek.";"当t前t任t务t为t可t选t下t载t内t容t,t本t机t并t未t安t装t。t若t主t机t继t续t此t任t务t,t你t的t连t接t将t会t中t断t。";"追加tコンテンツがt必要なtミッションです。tホストがこのtミッションをtスタートすると、t切断されます。";"Missão atualmente selecionada só está disponível como um add-on. Se o anfitrião começar esta missão, você será desconectado.";"Currently selected mission is only available as an add-on. If host starts this mission, you will be disconnected.";"Поточна вибрана місія доступна тільки в доповненні. Якщо сервер запустить цю місію, ви будете від'єднані від сесії.";"Trenutno izabrana misija je isključivo dostupna kao dodatak. Ako domaćin startuje ovu misiju, bićete isključeni.";"A jelenleg kiválasztott küldetés csak kiegészítőként érhető el. Ha az osztag parancsnoka elindítja a küldetést, le leszel csatlakoztatva.";"지금 선택하신 임무는 애드온을 통해서만 가능합니다. 이 상태에서 방장이 게임을 시작할 경우, 접속이 해제됩니다.";"Гэтая місія даступная толькі як дапаўненне (add-on). Калі хост пачне гэту місію, вы будзеце адлучаны ад гульні.";"Misiunea curent selectată este disponibilă doar ca un supliment. Dacă gazda va începe această misiune, vei fi deconectat.";"當前任務為可選下載內容,本機並未安裝。若主機繼續此任務,你的連接將會中斷。";"当t前t任t务t为t可t选t下t载t内t容t,t本t机t并t未t安t装t。t若t主t机t继t续t此t任t务t,t你t的t连t接t将t会t中t断t。";;
  511. "multiplayer/no_dlc_host";"Currently selected mission is only available as an add-on, which some players may not have. If you start this mission, some players could be disconnected. Are you sure you want to start?";"La mission actuellement sélectionnée n'est disponible qu'en add-on, que certains joueurs peuvent ne pas avoir. Si vous commencez cette mission, certains joueurs pourraient être déconnectés. Êtes-vous certain de vouloir commencer ?";"La missione attualmente selezionata è disponibile solo come add-on, che alcuni giocatori potrebbero non avere. Se inizi questa missione alcuni giocatori potrebbero venir disconnessi. Sei sicuro di voler iniziare questa partita?";"Die momentan ausgewählte Mission ist nur als Erweiterung verfügbar, die einige der Teilnehmer möglicherweise nicht besitzen. Wenn du diese Mission startest, könnten einige Spieler der Spielsitzung verwiesen werden. Bist du sicher, dass du starten möchtest?";"La misión seleccionada actualmente sólo está disponible como un complemento, algunos jugadores no pueden no tenerla. Si empiezas esta misión, algunos jugadores podrían ser desconectados. ¿ Estás seguro de que quieres empezar?";"Выбранная вами миссия доступна только в дополнении, которого некоторые игроки могут не иметь. Если вы запустите эту миссию, некоторые игроки будут отсоединены от сессии. Вы уверены, что хотите запустить миссию?";"Aktualnie wybrana misja jest dostępna wyłącznie jako dodatek, którego niektórzy gracze mogą nie posiadać. Jeżeli rozpoczniesz tę misję, niektórzy gracze mogą zostać odłączeni. Czy jesteś pewien, że chce rozpocząć?";"Vybraná mise je dostupná pouze jako doplněk, který někteří hráči nemusí mít. Pokud spustíš tuto misi, mohou být někteří hráči odpojeni.
  512. Opravdu chceš začít?";"Seçili görev bir eklenti olarak hazır ki bazı oyuncular bu eklentiye sahip olmayabilir. Eğer görevi başlatırasnız bazı oyuncuların bağlantısı kopabilir. Başlamak istediğinizden emin misiniz?";"当t前t任t务t为t可t选t下t载t内t容t,t部t分t玩t家t并t未t安t装t。t若t继t续t此t任t务t,t这t些t玩t家t的t连t接t将t会t中t断t。t确t定t要t开t始t吗t?";"選択されたtミッションにはt追加tコンテンツがt必要であり、t一部tプレイヤーがt持っていないかもしれません。tこのtミッションをtスタートすると、t一部tプレイヤーがt切断されるt可能性があります。tスタートしてよろしいですか?";"Missão atualmente selecionada só está disponível como um add-on, que alguns jogadores podem não ter. Se você começar esta missão, alguns jogadores podem ser desligados. Tem certeza que quer começar?";"Currently selected mission is only available as an add-on, which some players may not have. If you start this mission, some players could be disconnected. Are you sure you want to start?";"Вибрана вами місія доступна тільки в доповненні, якого деякі гравці можуть не мати. Якщо ви запустите цю місію, деякі гравці будуть від'єднані від сесії. Ви впевнені, що хочете запустити місію?";"Trenutno izabrana misija je isključivo dostupna kao dodatak, koje neki igrači možda nemaju. Ako startujete ovu misiju, neki igrači mogu biti isključeni. Da li ste sigurni da želite da startujete?";"A jelenleg kiválasztott küldetés csak kiegészítőként érhető el, amivel néhány játékos nem biztos, hogy rendelkezik. Néhány játékos lekapcsolódhat, ha elindítod ezt a küldetést.
  513.  
  514. Biztosan el akarod indítani?";"지금 선택하신 임무는 애드온이 있어야만 가능합니다. 애드온이 없을 경우에는 접속이 종료됩니다. 게임을 시작하시겠습니까?";"Выбраная вамі місія даступная толькі як дапаўненне (add-on), якога некаторыя гульцы могуць не мець. Калі вы пачняце гэту місію, некаторыя гульцы могуць быць адлучаны ад гульні. Ці сапраўды хочаце пачаць місію?";"Misiunea curent selectată este disponibilă doar ca un supliment, unii jucători s-ar putea să nu o aibă. Dacă începi această misiune, unii jucători ar putea fi deconectați. Sigur dorești să o începi?";"當前任務為可選下載內容,部分玩家並未安裝。若繼續此任務,這些玩家的連接將會中斷。確定要開始嗎?";"当t前t任t务t为t可t选t下t载t内t容t,t部t分t玩t家t并t未t安t装t。t若t继t续t此t任t务t,t这t些t玩t家t的t连t接t将t会t中t断t。t确t定t要t开t始t吗t?";;
  515. "multiplayer/sectors";"Sectors";"Secteurs";"Settori";"Sektoren";"Sectores";"Секторы";"Sektory";"Sektory";"Bölgeler";"防t区";"セクター";"Setores";"Sectors";"Сектори";"Sektori";"Szektorok";"구역";"Сектары";"Sectoare";"防區";"防t区";;
  516. "multiplayer/bombers";"Bombers";"Bombardiers";"Bombardieri";"Bomber";"Bombarderos";"Бомбардировщики";"Bombowce";"Bombardéry";"Bombardıman uçakları";"轰t炸t机";"爆撃機";"Bombardeiros";"Bombers";"Бомбардувальники";"Bombarderi";"Bombázók";"폭격기";"Бамбардзіроўшчыкі";"Bombardiere";"轟炸機";"轰t炸t机";;
  517. "multiplayer/fighters";"Fighters";"Chasseurs";"Caccia";"Jäger";"Aviones de Caza";"Истребители";"Myśliwce";"Stíhačky";"Avcılar";"战t斗t机";"戦闘機";"Caças";"Fighters";"Винищувачі";"Lovci";"Vadászrepülők";"전투기";"Знішчальнікі";"Avioane de vânătoare";"戰鬥機";"战t斗t机";;
  518. "multiplayer/infantry";"Infantry";"Infanterie";"Fanteria";"Infanterie";"Infantería";"Пехота";"Piechota";"Pěchota";"Piyadeler";"步t兵";"歩兵隊";"Infantaria";"Infantry";"Піхота";"Pešadija";"Gyalogság";"보병";"Пяхота";"Infanterie";"步兵";"步t兵";;
  519. "multiplayer/tanks";"Tanks";"Chars";"Carri armati";"Panzer";"Tanques";"Танки";"Czołgi";"Tanky";"Tanklar";"坦t克";"戦車";"Tanques";"Tanks";"Танки";"Tenkovi";"Harckocsik";"전차";"Танкі";"Tancuri";"坦克";"坦t克";;
  520. "multiplayer/artillery";"Artillery";"Artillerie";"Artiglieria";"Artillerie";"Artillería";"Артиллерия";"Artyleria";"Dělostřelectvo";"Topçular";"火t炮";"砲兵隊";"Artilharia";"Artillery";"Артилерія";"Artiljerija";"Tüzérség";"야포";"Артылерыя";"Artilerie";"火炮";"火t炮";;
  521. "multiplayer/ships";"Warships";"Bateaux";"Navi da Guerra";"Schiffe";"Buques";"Корабли";"Okręty";"Lodě";"Gemiler";"军t舰";"艦船";"Navios";"Warships";"Кораблі";"Brodovi";"Hadihajók";"함선";"Караблі";"Nave";"軍艦";"舰t船";;
  522. "multiplayer/nonBalancedGame";"Unbalanced Game";"Partie déséquilibrée";"Partita non equilibrata";"Unausgeglichenes Spiel";"Juego Desparejo";"Несбалансированная игра";"Gra niezrównoważona";"Nevyvážená hra";"Dengesiz Oyun";"游t戏t不t够t平t衡";"不均衡なtゲーム";"Jogo desequilibrado";"Unbalanced Game";"Незбалансована гра";"Nebalansirana igra";"Kiegyensúlyozatlan játék";"불균형 게임";"Незбалансаваная гульня";"Partidă nebalansată";"遊戲不夠平衡";"游t戏t不t够t平t衡";;
  523. "multiplayer/autobalanceIn";"Autobalance In";"Équilibrage automatique dans";"Equil. autom. tra";"Automatischer Ausgleich in";"Autobalance en";"Автобалансировка через";"Automatyczne równoważenie";"Automatické vyvážení za";"Otomatik Dengeleme Süresi";"自t动t平t衡t倒t计t时";"自動不均衡補正まであと";"Balanceamento automático em";"Autobalance In";"Автобалансування через";"Automatski balans za";"Automatikus kiegyensúlyozás";"자동 균형";"Аўтаматычнае балансаванне з дапамогай";"Autobalansare în";"自動平衡倒計時";"自t动t平t衡t倒t计t时";;
  524. "multiplayer/battleStartsIn";"Battle starts in {time}";"Le combat commence dans {time}";"La battaglia inizia tra {time}";"Schlacht beginnt in {time}";"Batalla empieza en {time}";"Бой начнётся через {time}";"Bitwa zacznie się za {time}";"Bitva začíná za {time}";"Savaş {time} içinde başlayacak";"战t斗t将t在t {time} t后t开t始";"戦闘開始まで {time}";"A batalha começa em {time}";"Battle starts in {time}";"Бій почнеться через {time}";"Bitka počinje za {time}";"A kezdésig: {time}";"전투 시작까지 {time}";"Бітва пачнецца праз {time}";"Bătălia începe în {time}";"戰鬥將在 {time} 後開始";"战t斗t将t在t {time} t后t开t始";;
  525. "multiplayer/closeByDisbalance";"Room will be closed in {time}";"Le salon sera fermé dans {time}";"La sala sarà chiusa tra {time}";"Sitzung schließt in {time}";"La sala se cerrará en {time}";"Комната будет закрыта через {time}";"Pokój będzie zamknięty z powodu nierównowagi zespołów w {time}";"Místnost bude uzavřena za {time}";"Oda dengesiz takımlar nedeniyle {time} içinde kapanacaktır";"游t戏t将t在t {time} t后t关t闭";"部屋はtチームのtアンバランスにより {time} 以内にtクローズされます。";"A sala será fechada em {time}";"Room will be closed in {time}";"Кімната буде закрита через {time}";"Soba će biti zatvorena za {time}";"A szoba {time} múlva bezárásra kerül.";"팀 불균형으로 인해 {time} 뒤 방이 폐쇄됩니다.";"Пакой будзе закрыты праз {time}";"Sesiunea va fi închisă în {time}";"遊戲將在 {time} 後關閉";"由t于t队t伍t不t平t衡t,t房t间t将t在t {time} t后t关t闭";;
  526. "multiplayer/reason";"Reason";"Raison";"Motivo";"Grund";"Razón";"Причина";"Powód";"Důvod";"Neden";"原t因";"理由";"Razão";"Reason";"Причина";"Razlog";"Indoklás";"사유";"Прычына";"Motiv";"原因";"原t因";;
  527. "roomCloseReason/MATCH.NOT_ENOUGH_PLAYERS";"Not enough players";"Pas assez de joueurs";"Giocatori insufficienti";"Unzureichende Spieler";"No hay suficientes jugadores";"Недостаточно игроков.";"Za mało graczy";"Nedostatek hráčů";"Yeterli oyuncu yok";"玩t家t人t数t不t够";"プレイヤーがt不足しています";"Jogadores insuficientes";"Not enough players";"Недостатньо гравців";"Nema dovoljno igrača";"Nincs elég játékos";"플레이어수가 부족합니다";"Замала гульцоў.";"Jucători insuficienți";"玩家人數不夠";"玩t家t人t数t不t够";;
  528. "roomCloseReason/MATCH.TEAM_IS_DISBALANCED";"Unbalanced teams";"Équipes déséquilibrées";"Squadre non bilanciate";"Unausgeglichene Teams";"Equipos disparejos";"Несбалансированные команды";"Gra niezrównoważona";"Nevyvážené strany";"Dengesiz takımlar";"游t戏t不t平t衡";"不均衡なtチーム";"Equipas desequilibradas";"Unbalanced teams";"Незбалансовані команди";"Nebalansirani timovi";"Kiegyensúlyozatlan csapatok";"불균형 팀";"Незбалансаваныя каманды";"Echipe nebalansate";"遊戲不平衡";"游t戏t不t平t衡";;
  529. "multiplayer/battleInProgressTime";"Battle is already in progress {time}";"La bataille est déjà en cours {time}";"La battaglia è già in corso {time}";"Die Schlacht hat vor {time} begonnen";"La batalla ya está en marcha {time}";"Бой уже идёт {time}";"Bitwa jest już w toku {time}";"Bitva už probíhá {time}";"Savaş devam ediyor {time}";"战t斗t正t在t进t行t中t:t{time}";"戦闘はt進行中です {time}";"Batalha já está em andamento {time}";"Battle is already in progress {time}";"Бій вже йде {time}";"Bitka je već u toku {time}";"A csata már {time} ideje elkezdődött";"전투가 이미 진행중입니다. {time}";"Бой ужо ідзе {time}";"Bătălia este deja în desfășurare de {time}";"戰鬥正在進行中:{time}";"战t斗t正t在t进t行t中t:t{time}";;
  530. "multiplayer/battleInProgress";"Battle is already in progress";"La bataille est déjà en cours";"La battaglia è già in corso";"Die Schlacht hat bereits begonnen";"La batalla ya está en marcha";"Бой уже идёт";"Bitwa jest już w toku";"Bitva už probíhá";"Savaş devam ediyor";"战t斗t正t在t进t行t中";"バトルはすでにt進行中です";"Batalha já está em andamento";"Battle is already in progress";"Бій вже йде";"Bitka je već u toku";"A csata már elkezdődött";"전투가 이미 진행중입니다";"Бой ужо ідзе";"Bătălia este deja în desfășurare";"戰鬥正在進行中";"战t斗t正t在t进t行t中";;
  531. "wait/generation";"Preparing missions";"Préparation des missions en cours";"Preparazione missioni";"Bereite Missionen vor.";"Preparando misiones";"Подготовка миссий";"Przygotowywanie misji";"Příprava misí";"Görevler hazırlanıyor";"任t务t准t备t中";"ミッションをt変更中";"Preparando para a missão";"Preparing missions";"Підготовка місій";"Priprema misija";"Küldetések előkészítése";"임무 준비 중";"Падрыхтоўка місій";"Pregătire misiuni";"任務準備中";"任t务t准t备t中";;
  532. "multiplayer/noRespawnBasesLeft";"No available respawn base.";"Aucune base de réapparition disponible.";"Nessuna base di respawn disponibile.";"Kein Einstiegspunkt verfügbar!";"No hay base de reaparición disponible.";"Нет доступной базы появления.";"Brak dostępnych punktów odradzania.";"Není k dispozici žádná oblast nasazení";"Mevcut doğma üssü yok.";"没t有t可t用t的t重t生t基t地t。";"利用可能なtリスポーンt地点がありません。";"Não há base de respawn disponível.";"No available respawn base.";"Немає доступної бази появи.";"Nema dostupnih baza za povratak u igru.";"Nincs elérhető belépési pont.";"부활할 수 있는 기지가 없습니다.";"Няма базы, на якой можна адрадзіцца.";"Nu există bază de intrare disponibilă.";"沒有可用的重生基地。";"没t有t可t用t的t重t生t基t地t。";;
  533. "multiplayer/respawnBaseAvailableTime";"Chosen respawn base will become unavailable in {time}";"La base de réapparition ne sera plus disponible dans {time}";"La base di rigenerazione scelta non sarà più disponibile tra {time}";"Die für den Einstieg gewählte Basis wird in {time} inaktiv";"La base de reaparición elegida se volverá indisponible en {time}";"Выбранная база появления станет недоступна через {time}";"Wybrany punkt odrodzenia przestanie być dostępny za {time}";"Vybrané místo nasazení bude nedostupné za {time}";"Seçilen yeniden doğma üssü {time} içinde kullanılamaz olacak";"所t选t重t生t点t在t {time} t后t将t不t可t用";"選択したtリスポーンt地点は {time} でt使用できなくなります。";"Base de respawn escolhida estará disponível em {time}";"Chosen respawn base will become unavailable in {time}";"Обрана база відродження стане доступна через {time}";"Chosen respawn base will become unavailable in {time}";"A választott újraéledési pont {time} múlva elérhetetlenné válik";"선택한 부활 지점은 {time} 안에 비활성화 될 것입니다.";"Выбраная база адраджэння будзе даступная праз {time}";"Baza de intrare aleasă va deveni indisponibilă în {time}";"所選重生點在 {time} 後將不可用";"所t选t重t生t点t在t {time} t后t将t不t可t用";;
  534. "multiplayer/noCrewsLeft";"No available crews to choose";"Aucun équipage disponible à choisir";"Nessun equipaggio disponibile";"Keine Besatzungen verfügbar";"No hay ninguna tripulación disponible para elegir.";"Нет экипажей, доступных для выбора";"Brak dostępnej załogi.";"Žádná dostupná osádka";"Seçecek mürettebat yok";"无t可t用t乘t员t组";"使用可能なt搭乗員がt選ばれていません";"Sem tripulantes disponíveis para escolher";"No available crews to choose";"Немає екіпажів, доступних для вибору";"Nema dostupnih posada za izbor";"Nincs elérhető legénység a kiválasztáshoz.";"선택할 수 있는 승무원이 없습니다.";"Няма экіпажаў, якія можна выбраць";"Nu sunt echipaje disponibile pentru alegere";"無可用乘員組";"无t可t用t乘t员t组";;
  535. "multiplayer/noRespawnsInMission";"You cannot respawn in this mission any more.";"Vous ne pouvez plus réapparaître dans cette mission.";"Rigenerazione non consentita in questa missione.";"In dieser Mission kannst du keinen Wiedereinstieg mehr nutzen.";"No puedes reaparecer en esta misión.";"В данной миссии больше нельзя возродиться.";"W tej misji nie możesz się odradzać.";"Do této mise už nemůžeš nasadit žádný stroj";"Bu görevde tekrar doğamazsın.";"已t无t法t在t本t任t务t中t重t生t。";"このtミッションではt最大tスポーンt数をt超えてt出撃できません。";"Não pode fazer novamente respawn nesta missão.";"You cannot respawn in this mission any more.";"У цій місії більше не можна відродитися.";"U ovoj misiji nema povrataka u igru.";"Nem tudsz többször belépni ezen a küldetésen.";"이 임무에서는 더 이상 부활할 수 없습니다.";"У гэтай місіі больш нельга адраджацца.";"Nu mai poți intra în această misiune.";"本任務中無法重生。";"已t无t法t在t本t任t务t中t重t生t。";;
  536. "multiplayer/loadingMissionData";"Waiting for data from the server...";"En attente des données du serveur...";"In attesa di risposta dal server...";"Warte auf Daten des Servers...";"Esperando datos desde el servidor...";"Ожидание данных с сервера...";"Ładowanie danych z serwera...";"Čekání na data ze serveru…";"Sunucudan veri bekleniyor...";"等t待t服t务t器t返t回t数t据...";"サーバーからのtデータをt待っています...";"Esperando pelos dados do servidor...";"Waiting for data from the server...";"Очікування даних з сервера...";"Čekanje podataka sa servera...";"Várakozás a szerver adataira...";"서버에서 데이터를 기다리는 중...";"Чаканне даных з сервера...";"Se așteaptă date de la server...";"等待服務器返回數據...";"等t待t服t务t器t返t回t数t据...";;
  537. "multiplayer/noTeamUnitLeft";"Your team ran out of {unitName}.";"Votre équipe n'a plus de {unitName}.";"Il tuo team ha esaurito i {unitName}.";"Dein Team hat alle '{unitName}' aufgebraucht.";"Tu equipo se ha quedado sin {unitName}.";"У вашей команды закончились {unitName}.";"Twoja drużyna wykorzystała wszystkie {unitName}.";"Tvá strana už nemá {unitName}";"Takımınızda {unitName} tükendi.";"你t的t队t伍t已t没t有t{unitName}t。";"あなたのtチームは{unitName} をt持っていません。";"A sua equipa ficou sem {unitName}.";"Your team ran out of {unitName}.";"У вашої команди закінчилися {unitName}.";"Vaš tim je ostao bez {unitName}.";"A csapatodnak nincs több {unitName} járműve.";"아군이 {unitName}을(를) 모두 소모했습니다.";"У вашай каманды скончыліся {unitName}.";"Echipa ta a rămas fără {unitName}.";"你的隊伍已沒有{unitName}。";"你t的t队t伍t已t没t有t{unitName}t。";;
  538. "multiplayer/noArmyRespawnsLeft";"No respawns left for {armyIcon} ({armyName}).";"Plus d'apparitions restantes pour {armyIcon} ({armyName}).";"Nessuna rigenerazione disponibile per {armyIcon} ({armyName}).";"Keine Wiedereinstiege übrig für {armyIcon} ({armyName}).";"No hay reapariciones restantes para {armyIcon} ({armyName}).";"Не осталось возрождений на {armyIcon} ({armyName}).";"Brak odrodzeń dla {armyIcon} ({armyName}).";"Nezbývá žádné nasazení pro {armyIcon} ({armyName})";"{armyIcon} ({armyName}) için doğma hakkı kalmadı.";"{armyIcon}t(t{armyName}t)t已t无t法t重t生t。";"{armyIcon}({armyName}) のtリスポーンはt残っていません。";"Não há mais respawns para {armyIcon} ({armyName}).";"No respawns left for {armyIcon} ({armyName}).";"Не залишилося відроджень на {armyIcon} ({armyName}).";"Bez povrataka u igru {armyIcon} ({armyName}).";"{armyIcon} ({armyName}) belépési lehetőségei elfogytak.";"{armyIcon} ({armyName})(으)로 더 이상 부활할 수 없습니다.";"Не засталося адраджэнняў на {armyIcon} ({armyName}).";"Nu mai sunt disponibile intrări pentru {armyIcon} ({armyName}).";"{armyIcon}({armyName})已無法重生。";"{armyIcon}t(t{armyName}t)t已t无t法t重t生t。";;
  539. "multiplayer/teamUnitsLeftHeader";"The remaining vehicles of your team";"Les véhicules restants de votre équipe";"I vecoli rimanenti del tuo team";"Verbleibende Fahrzeuge deines Teams";"Los vehículos restantes de tu equipo";"Оставшаяся техника вашей команды";"Pozostałe maszyny twojej drużyny";"Zbývající stroje tvého týmu";"Ekibinizden geriye kalan araçlar";"本t队t剩t余t载t具";"チームのt残りt機体";"Os restantes veículos de sua equipa";"The remaining vehicles of your team";"Техніка вашої команди що залишилася";"Preostala vozila u vašem timu";"A csapatod hátralevő járművei";"아군의 남은 장비";"У вашай каманды засталася тэхніка";"Vehicule din echipa ta rămase";"本隊剩餘載具";"本t队t剩t余t载t具";;
  540. "multiplayer/enemyTeamUnitsLeftHeader";"The remaining vehicles of enemy team";"Les véhicules restants de l'équipe ennemie";"Unità restanti della squadra nemica";"Verbleibende Fahrzeuge des gegnerischen Teams";"Los vehículos restantes del equipo enemigo";"Оставшаяся техника команды противника";"Pozostałe maszyny wrogiej drużyny";"Zbývající stroje nepřítele";"Düşman takımında geriye kalan araçlar";"敌t方t剩t余t载t具";"敵tチームのt残りのt兵器";"Os veículos restantes da equipa inimiga";"The remaining vehicles of enemy team";"Решта техніки ворожої команди";"The remaining vehicles of enemy team";"Az ellenséges csapat hátralevő járművei";"적 팀의 남은 장비";"The remaining vehicles of enemy team";"Vehicule din echipa inamică rămase";"敵方剩餘載具";"敌t方t队t伍t剩t余t载t具";;
  541. "multiplayer/personalUnitsLeftHeader";"Your remaining vehicles";"Vos véhicules restants";"Unità rimaste";"Deine verbleibenden Fahrzeuge";"Tus vehículos restantes";"Ваша оставшаяся техника";"Twoje pozostałe jednostki";"Your remaining vehicles";"Geriye kalan araçların";"剩t余t载t具";"残りのt兵器";"Os seus veículos restantes";"Your remaining vehicles";"Ваша техніка, що залишилась";"Your remaining vehicles";"Megmaradt járművek";"당신의 남은 장비";"Your remaining vehicles";"Vehicule personale rămase";"剩餘載具";"你t的t剩t余t载t具";;
  542. "tournament/prerequisite";"You need to match the following requirements to participate:";"Vous devez remplir les conditions suivantes pour participer :";"È necessario soddisfare i requisiti seguenti per partecipare:";"Du musst für die Teilnahme die folgenden Anforderungen erfüllen:";"Debes cumplir con los siguientes requisitos para participar:";"Чтобы принять участие, вы должны соответствовать следующим условиям:";"Aby wziąć udział, musisz spełnić następujące wymagania:";"Pokud se chceš zúčastnit, musíš splnit následující požadavky:";"Katılmak için şu özelliklere uygun olmalısın:";"需t满t足t以t下t条t件t方t可t加t入t:";"このtミッションをtプレイするには、t次のt条件をt満たすt必要があります:";"Precisa de coincidir com os seguintes requisitos para participar:";"You need to match the following requirements to participate:";"Щоб взяти участь, ви повинні відповідати наступним умовам:";"Da biste učestvovali morate zadovoljiti sledeće zahteve:";"Az alábbi feltételeket kell teljesítened a részvételhez:";"참여하기 위해선 요구사항을 만족해야 합니다:";"Каб узяць удзел, трэба адпавядаць наступным умовам:";"Trebuie să îndeplinești condițiile următoare pentru a participa:";"需滿足以下條件方可加入:";"需t满t足t以t下t条t件t方t可t加t入t:";;
  543. "rank/prestige1";"Lieutenant";"Lieutenant";"Tenente";"Leutnant";"Teniente";"Лейтенант";"Porucznik";"Poručík";"Teğmen";"中t尉";"中尉";"Tenente";"Lieutenant";"Лейтенант";"Poručnik";"Hadnagy";"중위";"Лейтэнант";"Locotenent";"中尉";"中t尉";;
  544. "rank/prestige2";"Captain";"Capitaine";"Capitano";"Hauptmann";"Capitán";"Капитан";"Kapitan";"Kapitán";"Yüzbaşı";"上t尉";"大尉";"Capitão";"Captain";"Капітан";"Kapetan";"Százados";"대위";"Капітан";"Căpitan";"上尉";"上t尉";;
  545. "rank/prestige3";"Major";"Lieutenant-colonel";"Maggiore";"Major";"Mayor";"Майор";"Major";"Major";"Binbaşı";"少t校";"少佐";"Major";"Major";"Майор";"Major";"Őrnagy";"소령";"Маёр";"Maior";"少校";"少t校";;
  546. "rank/prestige4";"Colonel";"Colonel";"Colonnello";"Oberstleutnant";"Coronel";"Подполковник";"Pułkownik";"Plukovník";"Albay";"中t校";"中佐";"Coronel";"Colonel";"Підполковник";"Pukovnik";"Ezredes";"중령";"Падпалкоўнік";"Colonel";"中校";"中t校";;
  547. "rank/prestige5";"Commander";"Général de brigade";"Comandante";"Oberst";"Comandante";"Полковник";"Dowódca";"Velitel";"Tümgeneral";"上t校";"大佐";"Comandante";"Commander";"Полковник";"Komandir";"Parancsnok";"대령";"Палкоўнік";"Comandant";"上校";"上t校";;
  548. "rank/prestige6";"Commodore";"Général de division";"Commodoro";"Generalleutnant";"Comodoro";"Генерал-майор";"Komodor";"Komodor";"Korgeneral";"少t将";"准将";"Comodoro";"Commodore";"Генерал-майор";"Komodor";"Vezérőrnagy";"준장";"Генерал-маёр";"Comodor";"少將";"少t将";;
  549. "rank/prestige7";"General";"Général de corps d'armée";"Generale";"General";"General";"Генерал";"Generał";"Generál";"Orgeneral";"中t将";"大将";"General";"General";"Генерал авіації";"General";"Altábornagy";"대장";"Генерал";"General";"中將";"中t将";;
  550. "rank/prestige8";"Marshal";"Général d'armée";"Maresciallo";"Feldmarschall";"Mariscal";"Маршал";"Marszałek";"Maršál";"Mareşal";"大t将";"空軍元帥";"Marechal da Força Aérea";"Marshal";"Маршал";"Maršal";"Vezérezredes";"원수";"Маршал";"Mareșal";"大將";"大t将";;
  551. "multiplayer/btnChat";"Chat";"Chat";"Chat";"Chat";"Chat";"Чат";"Czat";"Konverzace";"Sohbet";"聊t天";"チャット";"Chat";"Chat";"Чат";"Čet";"Társalgó";"대화방";"Чат";"Discuții";"聊天";"聊t天";;
  552. "multiplayer/curRound";"Round {round} of {total}";"Manche {round} sur {total}";"Round {round} di {total}";"Runde {round} von {total}";"Ronda {round} de {total}";"Раунд {round} из {total}";"Runda {round} z {total}";"Kolo {round} z {total}";"Raunt {round} / {total}";"回t合t阶t段t:t{round}t/t{total}";"ラウンド {round}/{total}";"Ronda {round} de {total}";"Round {round} of {total}";"Раунд {round} з {total}";"Runda {round} od {total}";"{round}/{total}. kör";"{round}/{total} 라운드";"Раўнд {round} з {total}";"Runda {round} din {total}";"回合階段:{round}/{total}";"回t合t阶t段t:t{round}t/t{total}";;
  553. "multiplayer/gamemode";"Mode";"Mode";"Modalità";"Modus";"Modalidad";"Режим";"Tryb";"Mód";"Mod";"模t式";"モード";"Modo";"Mode";"Режим";"Režim";"Mód";"난이도";"Рэжым";"Mod";"模式";"模t式";"6 symbols or shorter";
  554. "multiplayer/currentWaitTime";"Waiting time";"Temps d'attente";"Tempo di attesa";"Wartezeit";"Tiempo de espera";"Время ожидания";"Czas oczekiwania";"Čekací doba";"Bekleme süresi";"等t待t时t间";"待機時間";"Tempo de espera";"Waiting time";"Час очікування";"Vreme čekanja";"Várakozási idő";"대기 시간";"Час чакання";"Timp de așteptare";"等待時間";"等t待t时t间";;
  555. "multiplayer/averageWaitTime";"Average waiting time";"Temps d'attente moyen";"Tempo medio di attesa";"Durchschn. Wartezeit";"Tiempo de espera medio";"Среднее время ожидания";"Przeciętny czas oczekiwania";"Průměrná čekací doba";"Ortalama bekleme süresi";"平t均t等t待t时t间";"平均待機時間";"Tempo médio de espera";"Average waiting time";"Середній час очікування";"Prosečno vreme čekanja";"Átlagos várakozási idő";"평균 대기시간";"Сярэдні час чакання";"Timp mediu de așteptare";"平均等待時間";"平t均t等t待t时t间";;
  556. "multiplayer/playersInQueue";"Waiting for battle";"En attente de la bataille";"Giocatori in attesa";"Warte auf Schlacht";"Esperando a batalla";"Ожидают боя";"Oczekkujący na bitwę";"Čekání na bitvu";"Çarpışma için bekleniyor";"当t前t排t队t状t况";"戦闘待ち";"À espera da batalha";"Waiting for battle";"Чекають бою";"Čekanje na bitku";"Várakozók száma";"전투 대기 중...";"Чакаюць бою";"Jucători care așteaptă o bătălie";"當前排隊狀況";"当t前t排t队t状t况";;
  557. "multiplayer/countriesSets";"Available countries sets";"Pays disponibles";"Set nazioni disponibili";"Verfügbare Nationen-Decks";"Conjuntos de países disponibles";"Доступные наборы стран";"Dostępne nacje";"Dostupné sestavy zemí";"Kullanılabilir ülke setleri";"可t选t国t家";"利用可能なt国のtセット";"Nações disponíveis";"Available countries sets";"Доступні набори країн";"Dostupni setovi država";"Elérhető nemzetek";"사용 가능한 국가구성";"Даступныя наборы дзяржаў";"Țări disponibile";"可選國家";"可t选t国t家";;
  558. "multiplayer/notAvailable";"Not available";"Non disponible";"Non disponibile";"Nicht verfügbar";"No disponible";"Недоступно";"Niedostępny";"Není k dispozici";"Uygun değil";"不t可t用";"使用不能";"Não disponível";"Not available";"Не доступно";"Nedostupan";"Nem elérhető";"사용 불가";"Недаступна";"Indisponibil";"不可用";"不t可t用";;
  559. "multiplayer/hint";"Hint";"Astuce";"Suggerimento";"Hinweis";"Pista";"Подсказка";"Wskazówka";"Tip";"İpucu";"小t贴t士";"ヒント";"Dica";"Hint";"Підказка";"Nagoveštaj";"Tipp";"힌트";"Падказка";"Indiciu";"小提示";"小t贴t士";;
  560. "country/VS";"VS";"VS";"VS";"VS";"VS";"VS";"VS";"VS";"VS";"对t阵";"VS";"VS";"VS";"VS";"Vs";"VS";"대";"VS";"VS";"VS";"对t阵";;
  561. "multiplayer/sendMessage";"Send message";"Envoyer un message";"Invia messaggio";"Nachricht senden";"Enviar mensaje";"Отправить сообщение";"Wyślij wiadomość";"Odeslat zprávu";"Mesaj gönder";"发t送t消t息";"メッセージt送信";"Enviar mensagem";"Send message";"Надіслати повідомлення";"Pošaljite poruku";"Üzenet elküldése";"쪽지 보내기";"Адправіць паведамленне";"Trimitere mesaj";"發送消息";"发t送t消t息";;
  562. "multiplayer/changeTeam";"Change team";"Changement d'équipe";"Cambia squadra";"Team wechseln";"Cambiar de equipo";"Сменить команду";"Zmień drużynę";"Změnit tým";"Takımı değiştir";"更t改t队t伍";"チームのt変更";"Mudar de Equipe";"Change team";"Зміна команди";"Promenite tim";"Csapatváltás";"팀 변경";"Змяніць каманду";"Schimbare echipă";"更改隊伍";"更t改t队t伍";;
  563. "multiplayer/changeAircraft";"Change vehicle";"Changer de véhicule";"Cambia unità";"Fahrzeug wechseln";"Cambiar avión";"Сменить технику";"Zmień maszynę";"Změnit stroj";"Aracı değiştir";"更t换t载t具";"機体変更";"Mudar de veículo";"Change vehicle";"Змінити техніку";"Promeni vozilo";"Járműváltás";"장비 변경";"Змяніць тэхніку";"Schimbare vehicul";"更換載具";"更t换t载t具";;
  564. "multiplayer/changeAircraftDesc";"Quick access to available vehicles. Choose a vehicle that you already have or purchase it right here.";"Accès rapide aux véhicules disponibles. Choisissez l'appareil que vous avez déjà ou achetez le ici.";"Accesso rapido ai velivoli disponibili. Sceglii l'aereo che hai già o comprarlo direttamente qui";"Schnellzugriff auf verfügbare Fahrzeuge. Wähle ein Fahrzeug, das du bereits besitzt oder kaufe es gleich hier.";"Acceso rápido a las aeronaves disponibles. Elija aviones que ya tiene o puede comprarlos aquí";"Быстрый доступ к активной технике. Выберите приобретённую вами технику или купите её прямо на месте.";"Szybki dostęp do maszyn, wybierz samolot lub pojazd, który już posiadasz, bądź kup go tutaj";"Rychlý přístup k dostupným strojům. Vyber stroj, který už máš, nebo si ho kup přímo zde";"Araçlara hızlı erişim. Sahip olduğunuz bir aracı seçin ya da hemen burda satın alın.";"快t速t切t换t可t用t的t载t具t。t可t以t在t此t界t面t立t刻t购t买t尚t未t购t入t的t载t具t。";"使用可能なt機体へのtクイックアクセス。tすでにt所有しているt機体をt選択するか、t今ここでt購入しましょう。";"Acesso rápido aos veículos disponíveis. Escolha um veículo que já tem ou compre-o aqui.";"Quick access to available vehicles. Choose a vehicle that you already have or purchase it right here.";"Швидкий доступ до активних літаків. Виберіть придбаний вами літак або купіть його прямо на місці";"Brzi pristup do dostupnih aviona. Izaberite avion koji već posedujete ili ga kupite ovde";"Gyors hozzáférés az elérhető járművekhez. Válassz ki egy meglévő járművet vagy vegyél egyet itt.";"사용가능한 장비로 빠른 접근을 수행합니다. 이미 가지고 있는 장비를 선택하거나 여기서 바로 구입하세요.";"Хуткі доступ да тэхніцы. Выберыце ўжо купленую вамі машыну або купіце яе тут жа.";"Acces rapid la vehicule. Alege un vehicul pe care îl ai deja sau cumpără-l direct de aici.";"快速切換可用的載具。可以在此介面立刻購買尚未購入的載具。";"快t速t切t换t可t用t的t载t具t。t可t以t在t此t界t面t立t刻t购t买t尚t未t购t入t的t载t具t。";"COMMON FOR PLANES AND TANKS";
  565. "multiplayer/spectator";"Spectator Mode";"Mode spectateur";"Mod. spettatore";"Zuschauermodus";"Modo de espectador";"Режим зрителя";"Tryb Obserwatora";"Divácký mód";"İzleyici Modu";"观t战t模t式";"観戦tモード";"Modo espectador";"Spectator Mode";"Режим глядача";"Režim Posmatrača";"Megfigyelő nézet";"관전 모드";"Рэжым назіральніка";"Mod spectator";"觀戰模式";"观t战t模t式";;
  566. "multiplayer/backToMap";"Tactical Map";"Carte tactique";"Mappa tattica";"Taktische Karte";"Mapa táctico";"Тактическая карта";"Mapa Taktyczna";"Taktická mapa";"Taktiksel Harita";"战t术t地t图";"戦術tマップ";"Mapa tático";"Tactical Map";"Тактична карта";"Taktička mapa";"Taktikai térkép";"전술 지도";"Тактычная карта";"Harta tactică";"戰術地圖";"战t术t地t图";;
  567. "multiplayer/btnViewDiff";"Difficulty";"Difficulté";"Difficoltà";"Schwierigkeit";"Dificultad";"Уровень сложности";"Trudność";"Obtížnost";"Zorluk";"难t度t等t级";"難易度";"Dificuldade";"Difficulty";"Рівень складності";"Težina";"Nehézség";"난이도";"Узровень складанасці";"Dificultate";"難度等級";"难t度t等t级";;
  568. "multiplayer/leftRespawns";"Respawns left: {num}";" (Réapparitions restantes : {num})";" (Rigenerazioni rimanenti: {num})";"Übrige Einstiege: {num}";" (Reapariciones restantes: {num})";"Осталось возрождений: {num}";"Pozostałe możliwości odrodzenia: {num}";"Zbývající nasazení: {num}";"Kalan tekrar doğma hakkı: {num}";"剩t余t重t生t次t数t:t{num}";" (残りtリスポーン :{num})";" (Respawns disponiveis: {num})";"Respawns left: {num}";"Залишилося відроджень: {num}";"Preostalo povrataka u bitku: {num}";"Belépési lehetőség: {num}";" 허용 부활 횟수: {num}";"Засталося адраджэнняў: {num}";"Intrări rămase: {num}";"剩餘重生次數:{num}";"剩t余t重t生t次t数t:t{num}";;
  569. "multiplayer/costRespawn";"Respawn cost: {cost} SP";" (Coût de respawn: {cost} SP)";" (Costo di respawn: {cost} SP)";"Einstieg: {cost} FzP";" (Coste de reaparición: {cost} SP)";"Стоимость возрождения: {cost} ОВ";" Koszt odrodzenia: {cost} SP";"Cena nasazení: {cost} SP";"Yeniden doğma maliyeti: {cost} SP";"重t生t耗t费t:t{cost} t重t生t点t数";" (リスポーンコスト: {cost} SP)";" (Custo de respawn: {cost} SP)";"Respawn cost: {cost} SP";"Вартість відродження: {cost} ОВ";"Povratak u bitku košta: {cost} SP";"Belépés költsége: {cost} SP";"부활 비용: {cost} SP";"Кошт адраджэння: {cost} АА";"Cost intrare: {cost} PI";"重生耗費:{cost} 重生點數";"重t生t耗t费t:t{cost} t重t生t点t数";;
  570. "multiplayer/leftTeamUnit";"Vehicles left: {num}";"Véhicules restants : {num}";"Veicoli rimasti: {num}";"Übrige Fahrzeuge: {num}";"Vehículos restantes: {num}";"Осталось техники: {num}";"Pozostałe maszyny: {num}";"Zbývající stroje: {num}";"Kalan araç: {num}";"剩t余t载t具t数t:t{num}";"残りt機体: {num}";"Restantes veículos: {num}";"Vehicles left: {num}";"Залишилося техніки: {num}";"Vozila preostalo: {num}";"Megmaradt járművek: {num}";"남은 장비: {num}";"Засталося тэхнікі: {num}";"Vehicule rămase: {num}";"剩餘載具數:{num}";"剩t余t载t具t数t:t{num}";;
  571. "unitInfo/team_left_respawns";"Vehicles left in your team";"Véhicules restants dans votre équipe";"Veicoli rimasti nella tua squadra";"Übrige Fahrzeuge im Team";"Vehículos restantes en tu equipo";"Осталось техники у команды";"Pozostałe maszyny w drużynie";"Zbývající stroje tvého týmu";"Takımında kalan araçlar";"本t队t的t剩t余t载t具t数";"残りt機体";"Restantes veículos na sua equipa";"Vehicles left in your team";"Залишилося техніки у команди";"Vozila preostala za vaš tim";"A csapatod megmaradt járművei";"아군의 잔여 장비";"Засталося тэхнікі ў каманды";"Vehicule rămase în echipa ta";"本隊的剩餘載具數";"本t队t的t剩t余t载t具t数";;
  572. "multiplayer/slotDelay";"Selected vehicle will become available in {time}.";"Le véhicule sélectionné sera disponible dans {time}.";"L'unità selezionata sarà disponibile tra {time}.";"Das ausgewählte Fahrzeug ist in {time} verfügbar.";"El vehículo seleccionado estará disponible en {time}.";"Выбранная техника станет доступна через {time}.";"Wybrany pojazd będzie dostępny za {time}.";"Vybrané stroje budou dostupné za {time}";"Seçilen araç şu sürede müsait olacak: {time}.";"{time} t后t才t能t使t用t该t载t具t。";"選択されたt機体は {time} 後にt有効になります。";"O veículo selecionado estará disponível em {time}.";"Selected vehicle will become available in {time}.";"Обрана техніка стане доступною через {time}.";"Odabrano vozilo će biti dostupno za {time}.";"A kiválasztott jármű elérhető lesz: {time}.";"선택한 장비가 {time} 안에 활성화됩니다.";"Выбраная тэхніка будзе даступна праз {time}.";"Vehiculul selectat va fi disponibil în {time}.";"{time} 後才能使用該載具。";"{time} t后t才t能t使t用t该t载t具t。";;
  573. "multiplayer/members_cnt";"Number of members";"Nombre de membres";"Numero di membri";"Anzahl Mitglieder";"Número de miembros";"Количество игроков";"Ilość graczy";"Počet členů";"Üye sayısı";"成t员t数";"メンバーt数";"Número de membros";"Number of members";"Кількість гравців";"Broj članova";"Tagok száma";"참가자 수";"Колькасць гульцоў";"Număr membri";"成員數";"成t员t数";;
  574. "multiplayer/current_game_reward_pos";"Amount of Silver Lions received in this battle";"Montant des silver Lions reçus dans cette bataille";"Quantità di Silver Lions ricevuti in battaglia";"Anzahl der Silver Lions, die in dieser Schlacht verdient wurden";"Cantidad de Leones de Plata recibidos en esta batalla";"Количество полученных в этом бою серебряных Львов";"Liczba otrzymanych Srebrnych Lwów w tej bitwie";"Množství SL získaných v této bitvě";"Bu savaştan kazanılan Gümüş Aslan miktarı";"本t场t战t斗t的t银t狮t收t益";"このtバトルでt獲得したtシルバーライオンのt数";"Quantidade de Silver Lions recebidos nesta batalha";"Amount of Silver Lions received in this battle";"Кількість отриманих в цьому бою Срібних Левів";"Iznos Srebrenih Lavova dobijenih u ovoj bici";"A csatában szerzett összes Ezüst Oroszlán";"이 전투에서 받은 €";"Колькасць здабытых у гэтым баі срэбных ільвоў";"Valoare Lei de argint primiți în această bătălie";"本場戰鬥的銀獅收益";"本t场t战t斗t的t银t狮t收t益";;
  575. "multiplayer/current_game_reward_neg";"Amount of Silver Lions spent in this battle";"Montant des Lions d'argent dépensés dans cette bataille";"Quantità di Silver Lions spesi in questa battaglia";"Anzahl der Silver Lions, die in dieser Schlacht ausgegeben wurden";"Cantidad de Leones de Plata gastados en esta batalla";"Количество потраченных в этом бою серебряных Львов";"Liczba wydanych Srebrnych Lwów w tej bitwie";"Množství SL použitých v této bitvě";"Bu savaşta harcanan Gümüş Aslan miktarı";"本t场t战t斗t的t银t狮t消t耗";"このtバトルでt消費したtシルバーライオンのt数";"Quantidade de Silver Lions gastos nesta batalha";"Amount of Silver Lions spent in this battle";"Кількість витрачених в цьому бою Срібних Левів";"Iznos Srebrenih Lavova potrošenih u ovoj bici";"A csatában elköltött összes Ezüst Oroszlán";"이 전투에서 소모한 €";"Колькасць выдаткаваных у гэтым баі срэбных ільвоў";"Valoare Lei de argint cheltuiți în această bătălie";"本場戰鬥的銀獅消耗";"本t场t战t斗t的t银t狮t消t耗";;
  576. "multiplayer/someBulletsLeft";"You have %s unallocated shells. If you go to battle, they will be lost and you won't be able to use them in the future. Want to join battle without changes?";"Vous avez laissé %s obus non alloués. Si vous allez au combat, ils seront perdus et vous ne serez pas en mesure de les utiliser à l'avenir. Voulez vous tout allouer?";"Non hai equipaggiato %s colpi. Se vai in battaglia essi andranno persi e non potrai utilizzarli in futuro. Voi iniziare la battaglia senza equipaggiarli?";"Dein Fahrzeug verfügt noch über %s freie Munitionsplätze. Wenn du so in die Schlacht ziehst, kannst du die freien Plätze nicht nachträglich nutzen. Möchtest du ohne Änderungen in die Schlacht ziehen?";"Te quedan %s proyectiles sin asignar. Si vas a la batalla, se perderán y no podrás usarlas en el futuro. ¿Le gustaría asignarlos por completo?";"У вас осталось %s нераспределённых снарядов. Если вы выйдете в бой, они будут потеряны, и вы не сможете их использовать. Хотите выйти в бой так?";"Pozostało Ci %s nieprzydzielonych pocisków. Jeśli pójdziesz do bitwy stracisz je i nie będziesz mógł używać ich w przyszłości. Czy chcesz przydzielić resztę z nich?";"Můžeš naložit ještě %s nábojů. Pokud do bitvy vyjedeš bez nich, během boje je nebude možné doplnit. Chceš vyrazit do bitvy?";"%s tane boş mermi yeri kaldı. Eğer savaşa giderseniz, onlar kaybolacak ve gelecekte onları kullanamayacaksınız. Değişiklik yapmadan savaşa girmek istiyor musunuz?";"剩t余t %s t枚t炮t弹t未t分t配t。t若t以t此t状t态t加t入t战t斗t,t将t无t法t在t战t斗t中t使t用t这t些t炮t弹t。t确t定t要t继t续t吗t?";"%s 発のt砲弾がまだt割りt当てられていません。tこのt状態でtバトルがt開始されると、tこれらt砲弾はt失われ、t今後使用することはできません。t変更はせずにtバトルをt開始してよろしいですか?";"Ainda tem %s munições não fixadas. Se for para batalha, elas irão se perder e não será capaz de usá-los no futuro. Deseja ir para batalha sem quaisquer mudanças?";"You have %s unallocated shells. If you go to battle, they will be lost and you won't be able to use them in the future. Want to join battle without changes?";"У вас залишилося %s нерозподілених снарядів. Якщо ви вийдете в бій, вони будуть втрачені, і ви не зможете їх використовувати. Хочете вийти в бій так?";"Preostalo vam je %s neraspoređenih granata. Ako uđete u borbu, izgubićete ih i nećete ih moći više koristiti. Da želite da uđete u borbu bez promena?";"%s kiosztatlan lőszered maradt. Ha így lépsz be, a kiosztatlan lőszerek elvesznek és ebben a csatában már nem használhatod őket. Belépsz a csatába változtatás nélkül?";"탄약을 %s발 덜 실었습니다. 이 상태로 전투에 나가면 그만큼의 탄약이 없어지며 사용할 수 없게 됩니다. 이대로 전투를 시작하시겠습니까?";"У вас засталіся %s неразмеркаваных снарадаў. Калі вы пойдзеце ў бой, вы страціце іх і не зможаце выкарыстаць іх у будучыні. Ці хочаце размеркаваць іх цалкам?";"Ai lăsat %s proiectile nealocate. Dacă intri în luptă, acestea vor fi pierdute și nu le vei mai putea folosi. Dorești să intri în luptă așa?";"剩餘 %s 枚砲彈未分配。若以此狀態加入戰鬥,將無法在戰鬥中使用這些砲彈。確定要繼續嗎?";"剩t余t %s t枚t炮t弹t未t分t配t。t若t以t此t状t态t加t入t战t斗t,t则t将t永t久t丢t失t这t些t炮t弹t。t确t定t要t继t续t吗t?";;
  577. "multiplayer/notEnoughBullets";"Need to allocate at least %s shells to participate in battle.";"Besoin de mobiliser au moins %s obus pour participer à la bataille.";"Bisogna caricare almeno %s colpi per partecipare alla battaglia.";"Du musst mindestens %s Granatpatronen mitführen, um an der Schlacht teilnehmen zu können.";"Necesita destinar al menos %s proyectiles para participar en la batalla.";"Необходимо распределить минимум %s снарядов для участия в бою.";"Musisz załadować co najmniej %s naboi, aby dołączyć do gry.";"Pro účast v bitvě musíš naložit alespoň %s nábojů";"Savaşa katılmak için en az %s tane mermi ayırmalısınız.";"备t弹t量t少t于t %s t将t无t法t开t始t游t戏";"バトルにt参加するにはt少なくとも %s 発のt砲弾をt割りt当てるt必要があります。";"Necessita de fixar pelo menos %s munições para participar na batalha.";"Need to allocate at least %s shells to participate in battle.";"Необхідно розподілити мінімум %s снарядів для участі у бою.";"Morate rasporediti najmanje %s granata za učestvovanje u borbi.";"Ki kell osztanod legalább %s lőszert, hogy részt vehess a csatában.";"최소 %s발의 포탄을 실어야 전투에 참가할 수 있습니다.";"Размяркуйце прынамсі %s снарадаў, каб узяць удзел у баі.";"Trebuie să aloci cel puțin %s proiectile pentru a participa la bătălie.";"備彈量少於 %s 將無法開始遊戲";"备t弹t量t少t于t %s t将t无t法t开t始t游t戏";;
  578. "multiplayer/lobby";"Lobby";"Accueil";"Ingresso";"Lobby";"Vestíbulo";"Лобби";"Lobby";"Lobby";"Lobi";"大t厅";"ロビー";"Entrada";"Lobby";"Лобі";"Lobi";"Előcsarnok";"로비";"Перадбаявая чакальня";"Lobby";"大廳";"大t厅";;
  579. "msg/coop_not_available";"Chosen mission is not available for playing in cooperative mode.";"La mission choisie n'est pas disponible en mode coopératif.";"La missione scelta non è disponibile per giocare in modalità cooperativa.";"Die ausgewählte Mission ist im Koop-Modus nicht verfügbar.";"La misión elegida no está disponible para jugar en modo cooperativo.";"Выбранная миссия недоступна для игры в кооперативном режиме.";"Wybrana misja nie jest dostępna w trybie kooperacji.";"Vybraná mise není k dispozici pro hru v kooperativním módu";"Seçilen görev müşterek modda oynamak için kullanılabilir değil.";"所t选t任t务t不t支t持t协t作t模t式";"選択されたtミッションはtCO-OPtモードではtプレイできません。";"Missão escolhida não está disponível para jogar em modo de cooperação.";"Chosen mission is not available for playing in cooperative mode.";"Вибрана місія недоступна для гри в кооперативному режимі.";"Izabrana misija nije dostupna za igranje u kooperativnom modu.";"A kiválasztott küldetés nem érhető el kooperatív játékmódban.";"선택한 임무는 협동 모드로 플레이할 수 없습니다.";"Выбраная місія недаступная для гульні ў кааператыўным рэжыме.";"Misiunea aleasă nu se poate juca în modul cooperativ.";"所選任務不支援協作模式";"所t选t任t务t不t支t持t协t作t模t式";;
  580. "multiplayer/invite_to_session";"Invite to session";"Inviter à la session";"Invito alla sessione";"Zur Sitzung einladen";"Invitar a sesión";"Пригласить в сессию";"Zaproś do sesji";"Pozvat do střetnutí";"Oturuma davet et";"邀t请t加t入t游t戏";"セッションにt招待する";"Convidar para sessão";"Invite to session";"Запросити в сесію";"Pozovi u sesiju";"Meghívás a játékba";"세션으로 초대하기";"Запрасіць у гульню";"Invitare în sesiune";"邀請加入遊戲";"邀t请t加t入t游t戏";;
  581. "invite/skirmish/message";"{player} has invited you to play ""{missionName}"" (Custom Battles)";"{player} vous a invité à jouer la mission ""{missionName}"" (Custom Battles)";"{player} ti ha invitato a giocare a ""{missionName}"" (Battaglia Personalizzata)";"{player} hat dich zur Teilnahme an der Mission ""{missionName}"" (Eigene Schlachten) eingeladen";"{player} te ha invitado a jugar ""{missionName}"" (Batallas Personalizadas)";"{player} приглашает вас сыграть в ""{missionName}"" (Полигон)";"{player} zaprosił Cię do gry „{missionName}” (Bitwy niestandardowe)";"{player} tě pozval do mise ""{missionName}"" (Vlastní bitvy)";"{player} seni ""{missionName}"" oynamaya davet etti (Özel Savaşlar)";"{player} t邀t请t你t加t入t“t{missionName}t”t(t自t定t义t游t戏t)";"{player} が ""{missionName}""(カスタムバトル) にt招待しています。";"{player} convidou para jogar ""{missionName}"" (Batalhas Personalizadas)";"{player} has invited you to play ""{missionName}"" (Custom Battles)";"{player} запросив вас зіграти в ""{missionName}"" (Полігон)";"{player} has invited you to play ""{missionName}"" (Custom Battles)";"{player} meghívott a(z) {missionName} egyéni csatába";"{player} has invited you to play ""{missionName}"" (Custom Battles)";"{player} запрашае вас узяць удзел у «{missionName}» (Палігон)";"{player} te-a invitat să joci „{missionName}” (Lupte personalizate)";"{player} 邀請你加入遊玩 ""{missionName}"" (自訂戰鬥)";"{player} t邀t请t你t加t入t“t{missionName}t”t(t自t定t义t游t戏t)";;
  582. "invite/skirmish/message_no_nick";"Has invited you to play ""{missionName}"" (Custom Battles)";"Vous a invité à jouer à la mission ""{missionName}"" (Custom Battles)";"Sei stato invitato a giocare a ""{missionName}"" (Battaglia Personalizzata)";"Hat dich zur Teilnahme an der Mission ""{missionName}"" (Eigene Schlachten) eingeladen";"Te ha invitado a jugar ""{missionName}"" (Batallas Personalizadas)";"Приглашает вас сыграть в ""{missionName}"" (Полигон)";"Zaprosił Cię do gry „{missionName}” (Bitwy Niestandardowe)";"Byl jsi pozván do mise ""{missionName}"" (Vlastní bitvy)";"""{missionName}"" oynamaya davet etti (Özel Savaşlar)";"邀t请t你t加t入t“t{missionName}t”t(t自t定t义t游t戏t)";"""{missionName}""(カスタムバトル) にt招待しています。";"Convidou você para jogar ""{missionName}"" (Batalhas Personalizadas)";"Has invited you to play ""{missionName}"" (Custom Battles)";"Було вже запрошено зіграти в ""{missionName}"" (Полігон)";"Has invited you to play ""{missionName}"" (Custom Battles)";"Meghívtak a(z) {missionName} egyéni csatába";"가 당신을 ""{missionName}"" (사용자 정의 전투)에 초대하였습니다";"Запрашае вас узяць удзел у «{missionName}» (Палігон)";"Te-a invitat să joci „{missionName}” (Lupte personalizate)";"邀請你加入遊玩 ""{missionName}"" (自定戰鬥)";"邀t请t你t加t入t“t{missionName}t”t(t自t定t义t游t戏t)";;
  583. "invite/event/message";"{player} has invited you to play the event ""{eventName}""";"{player} vous a invité à jouer à l'événement ""{eventName}""";"{player} ti ha invitato a giocare all' evento ""{eventName}""";"{player} hat dich zur Teilnahme am Ereignis ""{eventName}"" eingeladen";"{player} te ha invitado a jugar el evento ""{eventName}""";"{player} приглашает вас сыграть в событие ""{eventName}""";"{player} zaprosił Cię do zagrania w Wydarzenie ""{eventName}""";"{player} tě pozval do eventu ""{eventName}""";"{player} seni ""{eventName}"" etkinliğini oynamaya davet etti";"{player} t邀t请t你t加t入t军t事t行t动t“t{eventName}t”";"{player} がtイベント ""{eventName}"" にt招待しています。";"{player} convidou para jogar o evento ""{eventName}""";"{player} has invited you to play the event ""{eventName}""";"{player} запросив вас зіграти в подію ""{eventName}""";"{player} has invited you to play the event ""{eventName}""";"{player} meghívott a(z) {eventName} eseményre";"{player} 이(가) 당신을 ""{eventName}"" 이벤트로 초대했습니다";"{player} запрашае вас узяць удзел у падзеі «{eventName}»";"{player} te-a invitat să joci în evenimentul „{eventName}”";"{player} 邀請你加入軍事行動“{eventName}”";"{player} t邀t请t你t加t入t军t事t行t动t“t{eventName}t”";;
  584. "invite/event/message_no_nick";"Has invited you to play the event ""{eventName}""";"Vous a invité à jouer l’événement ""{eventName}""";"Sei stato invitato a giocare all'evento ""{eventName}""";"Hat dich zur Teilnahme am Ereignis ""{eventName}"" eingeladen";"Te ha invitado a jugar el evento ""{eventName}""";"Приглашает вас сыграть в событие ""{eventName}""";"Zaprosił Cię do zagrania w Wydarzenie ""{eventName}""";"Byl jsi pozván do eventu ""{eventName}""";"""{eventName}"" etkinliğini oynamaya davet etti";"邀t请t你t加t入t军t事t行t动t“t{eventName}t”";"イベント ""{eventName}"" にt招待しています。";"Convidou você para jogar o evento ""{eventName}""";"Has invited you to play the event ""{eventName}""";"Було вже запрошено зіграти в подію ""{eventName}""";"Has invited you to play the event ""{eventName}""";"Meghívtak a(z) {eventName} eseményre";"이(가) 당신을 {eventName} 이벤트에 초대했습니다.";"Запрашае вас узяць удзел у падзеі «{eventName}»";"Te-a invitat să joci în evenimentul „{eventName}”";"邀請你加入軍事行動“{eventName}”";"邀t请t你t加t入t军t事t行t动t“t{eventName}t”";;
  585. "invite/session/cant_apply_in_flight";"You cannot join the session while in the battle.";"Vous ne pouvez rejoindre une session en étant en combat.";"Non puoi unirti alla sessione mentre sei in battaglia.";"Du kannst dich der Spielsitzung nicht während einer laufenden Schlacht anschließen.";"No puedes unirte a la sesión mientras estés en batalla.";"Вы не можете присоединиться к сессии, находясь в бою.";"Nie możesz dołączyć do sesji, gdy jesteś w bitwie.";"Nemůžeš se zapojit do střetnutí, dokud jsi v bitvě";"Savaşta iken oturuma katılamazsın.";"在t作t战t时t无t法t加t入t其t他t游t戏t。";"戦闘中にtセッションにt参加することはできません。";"Você não pode juntar-se à sessão enquanto estiver na batalha.";"You cannot join the session while in the battle.";"Ви не можете приєднатися до сесії під час бою.";"You cannot join the session while in the battle.";"Csata közben nem csatlakozhatsz a játszmába.";"전투 중인 세션에 참여할 수 없습니다.";"Вы не можаце далучыцца да сеанса, пакуль знаходзіцеся ў баі.";"Nu te poți alătura sesiunii cât timp ești în bătălie.";"在作戰時無法加入其他遊戲。";"在t作t战t时t无t法t加t入t其t他t游t戏t。";;
  586. "invite/session/ugc_restriction";"You cannot join the session, because of parental restriction.";"Vous ne pouvez rejoindre la session à cause de la restriction parentale.";"Non puoi unirti alla sessione a causa delle restrizioni: ""NON TRADOTTO""";"Du kannst dem Spiel aufgrund einer Kindersicherung nicht beitreten.";"No puedes unirte a la sesión debido a la restricción parental.";"Вы не можете присоединиться к сессии, из-за ограничений родительского контроля.";"Nie można dołączyć do sesji z powodu ograniczeń rodzicielskich.";"Nemůžeš se zapojit do střetnutí kvůli rodičovskému omezení";"Ebeveynsel denetleme yüzünden oturuma katılamıyorsun.";"无t法t加t入t游t戏t。t原t因t:t家t长t控t制t。";"ペアレンタルt制限のためtセッションにt参加することはできません:移動不可";"Não pode juntar-se à sessão, devido às restrições parentais.";"You cannot join the session, because of parental restriction.";"Ви не можете приєднатися до гри через батьківський контроль.";"You cannot join the session, because of parental restriction.";"Nem csatlakozhatsz a csatához, a szülői felügyelet korlátozása miatt.";"You cannot join the session, because of parental restriction.";"You cannot join the session, because of parental restriction.";"Nu te poți alătura sesiunii datorită restricțiilor parentale.";"無法加入遊戲。原因:家長控制。";"由t于t家t长t控t制t机t制t,t此t时t无t法t加t入t游t戏";;
  587. "multiplayer/invite_is_overtimed";"Invitation expired.";"Invitation expirée.";"Invito scaduto.";"Einladung abgelaufen.";"Invitación ha expirado.";"Приглашение просрочено.";"Zaproszenie wygasło.";"Pozvánka vypršela";"Davetin süresi doldu.";"邀t请t已t过t期";"招待のt期限がt切れました。";"Convite expirou.";"Invitation expired.";"Запрошення прострочене.";"Poziv je istekao.";"A meghívó lejárt.";"초대 시간이 만료되었습니다.";"Тэрмін дзеяння запрашэння скончыўся.";"Invitația a expirat.";"邀請已過期";"邀t请t已t过t期";;
  588. "multiplayer/spawnScore";"Spawn points:";"Points de réapparition:";"Punti di spawn:";"Fahrzeugpunkte (FzP):";"Puntos de reaparición:";"Очки возрождения:";"Punkty odradzania:";"Body nasazení: ";"Yeniden doğma puanları:";"重t生t点t数t:";"スポーンポイント:";"Pontos de começo:";"Spawn points:";"Очки відродження :";"Poena za ulazak u igru:";"Belépési pontok (SP):";"부활 점수:";"Ачкі адраджэння:";"Puncte de intrare:";"重生點數:";"重t生t点t数t:";;
  589. "multiplayer/spawnScore/abbr";"SP";"SP";"SP";"FzP";"SP";"ОВ";"PO";"SP";"DP";"点";"SP";"SP";"SP";"ОВ";"SP";"SP";"SP";"SP";"PI";"點";"重t生t点";;
  590. "multiplayer/noSpawnScore";"Not enough spawn points";"Pas assez de points de réapparition";"Non hai abbastanza punti di spawn";"Unzureichende Fahrzeugpunkte (FzP)";"No hay suficientes puntos de reaparición";"Недостаточно очков возрождения";"Niewystarczająca ilość punktów odradzania";"Nedostatek bodů nasazení";"Yeterli yeniden doğma puanı yok";"重t生t点t数t不t够";"スポーンポイントがt不足しています";"Pontos de começo insuficientes";"Not enough spawn points";"Недостатньо очок відродження";"Nemate dovoljno poena za ulazak u igru";"Nincs elegendő belépési pont (SP)";"부활 점수가 부족합니다.";"Замала ачкоў адраджэння";"Nu sunt suficiente puncte pentru a putea intra";"重生點數不夠";"重t生t点t数t不t够";;
  591. "multiplayer/state";"Status";"Statut";"Stato";"Status";"Estado";"Статус";"Status";"Stav";"Durum";"状t态";"ステータス";"Status";"Status";"Статус";"Status";"Állapot";"상태";"Стан";"Stare";"狀態";"状t态";;
  592. "multiplayer/state/bot_ready";"Bot";"Bot";"Bot";"KI-Einheit";"Bot";"Бот";"Bot";"Bot";"Bot";"AI";"BOT";"Bot";"Bot";"Бот";"Bot";"Bot";"AI";"«Бот»";"Bot";"AI";"AI";;
  593. "multiplayer/state/player_referee";"Referee Mode";"Mode Arbitre";"Modalità Arbitro";"Schiedsrichtermodus";"Modo árbitro";"Режим Арбитра";"Tryb sędziego";"Mód rozhodčího";"Hakem modu";"观t战t模t式";"審判tモード";"Modo de árbitro";"Referee Mode";"Режим Арбітра";"Mod za sudiju";"Játékvezetői mód";"심판 모드";"Рэжым суддзі";"Mod arbitru";"觀戰模式";"观t战t模t式";;
  594. "multiplayer/state/player_spectator";"Spectator Mode";"Mode spectateur";"Mod. spettatore";"Zuschauermodus";"Modo de espectador";"Режим зрителя";"Tryb obserwatora";"Divácký mód";"İzleyici Modu";"观t战t模t式";"観戦tモード";"Modo espectador";"Spectator Mode";"Режим глядача";"Režim Posmatrača";"Megfigyelő mód";"관전 모드";"Рэжым назіральніка";"Mod spectator";"觀戰模式";"观t战t模t式";;
  595. "multiplayer/state/player_stats";"Previous mission statistics screen";"Écran des statistiques de la précédente mission";"Schermata statistiche della missione precedente";"Vorherige Missionsstatistik";"Pantalla de estadísticas de la misión anterior";"Экран статистики предыдущей миссии";"Poprzedni ekran statystyk misji";"Obrazovka statistiky předchozí mise";"Önceki görevin istatistik ekranı";"返t回t统t计t页";"前回のtミッションt統計画面";"Tela de estatísticas de missão anterior";"Previous mission statistics screen";"Екран статистики попередньої місії";"Prethodni ekran statistike misije";"Előző küldetés statisztikái";"이전 임무 통계 화면";"Экран статыстыкі папярэдняй місіі";"Ecran statistici misiuni anterioare";"返回統計頁";"返t回t统t计t页";;
  596. "multiplayer/state/player_is_not_ready";"Player is not ready";"Le joueur n'est pas prêt";"Giocatore non pronto";"Spieler nicht bereit";"Jugador no esta listo";"Игрок не готов";"Gracz nie jest gotowy";"Hráč není připraven";"Oyuncu hazır değil";"玩t家t尚t未t准t备t就t绪";"プレイヤーはt準備ができていません";"O jogador não está pronto";"Player is not ready";"Гравець не готовий";"Player is not ready";"A játékos nem áll készen";"플레이어가 준비되지 않았습니다.";"Гулец не гатовы";"Jucătorul nu este pregătit";"玩家尚未準備就緒";"玩t家t尚t未t准t备t就t绪";;
  597. "multiplayer/state/player_not_ready";"Not ready";"Pas prêt";"Non pronto";"Nicht bereit";"No está listo";"Не готов";"Niegotowy";"Nepřipraven";"Hazır değil";"未t就t绪";"出撃準備解除";"Não está pronto";"Not ready";"Не готовий";"Nije spreman";"Nem áll készen";"준비 중";"Не гатовы";"Nepregătit";"未就緒";"未t就t绪";;
  598. "multiplayer/state/player_ready";"Ready";"Prêt";"Pronto";"Bereit";"Listo";"Готов";"Gotowy";"Připraven";"Hazır";"就t绪";"OK";"Pronto";"Ready";"Готовий";"Spreman";"Készen áll";"준비 완료";"Гатовы";"Pregătit";"就緒";"就t绪";;
  599. "multiplayer/state/crews_ready";"Crews are ready";"Les équipages sont prêts";"Equipaggi pronti";"Besatzungen sind bereit";"Tripulaciones listas";"Экипажи готовы";"Załoga jest gotowa";"Osádky jsou připraveny";"Mürettebatlar hazır";"乘t员t组t已t准t备t就t绪";"搭乗員はt準備ができている";"Tripulações prontas";"Crews are ready";"Екіпажі готові";"Crews are ready";"A legénységek készen állnak";"승무원이 준비되었습니다";"Экіпажы гатовыя";"Echipajele sunt pregătite";"乘員組已準備就緒";"乘t员t组t已t准t备t就t绪";;
  600. "multiplayer/state/crews_not_ready";"Crews aren't ready";"Les équipages ne sont pas prêts";"Equipaggi non pronti";"Besatzungen sind nicht bereit";"Tripulaciones no están listas";"Экипажи не готовы";"Załoga nie jest gotowa";"Osádky nejsou připraveny";"Mürettebatlar hazır değil";"乘t员t组t尚t未t准t备t就t绪";"搭乗員はt準備ができていない";"As tripulações não estão prontas";"Crews aren't ready";"Екіпажі не готові";"Crews aren't ready";"A legénységek nem állnak készen";"승무원이 준비되지 않았습니다.";"Экіпажы не гатовыя";"Echipajele nu sunt pregătite";"乘員組尚未準備就緒";"乘t员t组t尚t未t准t备t就t绪";;
  601. "multiplayer/state/player_in_game";"In mission";"En mission";"In missione";"In einer Mission";"En misión";"В миссии";"W misji";"V misi";"Görevde";"正t在t作t战";"ミッションt中";"Em missão";"In mission";"У місії";"U misiji";"Csatában";"임무 진행중";"У місіі";"În misiune";"正在作戰";"正t在t作t战";;
  602. "multiplayer/state/player_in_game/location_unknown";"Location temporarily unknown";"Emplacement inconnu";"Ubicazione sconosciuta";"Schauplatz momentan unbekannt";"Ubicación desconocida";"Местонахождение временно неизвестно";"Lokalizacja nieznana";"Dočasně neznámá poloha";"Geçici olarak yeri bilinmiyor";"任t务t地t点t暂t时t不t明";"場所不明";"Localização desconhecida temporariamente";"Location temporarily unknown";"Місцезнаходження тимчасово невідоме";"Lokacija trenutno nepoznata";"Átmenetileg ismeretlen helyen";"일시적으로 위치를 확인할 수 없습니다.";"Месцазнаходжанне часова невядома";"Poziție necunoscută momentan";"任務地點暫時不明";"任t务t地t点t暂t时t不t明";;
  603. "multiplayer/state/player_not_in_game";"Not in mission";"Pas en mission";"Non in missione";"Nicht im Einsatz";"No en misión";"Не в миссии";"Poza bitwą";"Ne v misi";"Görevde değil";"暂t未t作t战";"ミッションt外";"Não está em missão";"Not in mission";"Не у місії";"Nije u misiji";"Nincs a csatában";"게임에 참가하지 않음";"Не ў місіі";"Nu e în misiune";"暫未作戰";"暂t未t作t战";;
  604. "multiplayer/state/player_no_dlc";"No downloadable content";"Aucun contenu téléchargeable";"Nessun contenuto scaricabile";"Keine Inhalte zum Herunterladen";"No hay contenido descargable";"Нет загружаемого контента";"Brak zawartości do pobrania";"Stahovatelný obsah není k dispozici";"İndirilebilir içerik yok";"没t有t可t下t载t的t内t容";"ダウンロードコンテンツなし";"Nenhum conteúdo para download";"No downloadable content";"Немає завантажуваного контенту";"Nema sadržaja za preuzimanje";"Nincs letölthető tartalom";"내려받을 수 있는 콘텐츠가 없습니다.";"Няма кантэнту, якія можна спампаваць";"Nu există conținut de descărcat";"沒有可下載的內容";"没t有t可t下t载t的t内t容";;
  605. "msg/cant_load_user_mission";"Unable to load user mission.";"Impossible de charger la mission de l'utilisateur.";"Impossibile caricare la missione utente.";"Selbsterstellte Mission konnte nicht geladen werden.";"No se puede cargar la misión del usuario.";"Не удалось загрузить пользовательскую миссию.";"Nie udało się załadować misji użytkownika.";"Nelze načíst uživatelskou misi";"Kullanıcı görevi yüklenemiyor.";"无t法t载t入t玩t家t自t创t任t务";"ユーザーミッションをt読みt込めませんでした。";"Não é possível carregar a missão de utilizador.";"Unable to load user mission.";"Не вдається завантажити місію користувача.";"Neuspešno učitavanje korsnikove misije.";"Nem sikerült betölteni a felhasználói küldetést.";"사용자 임무를 불러올 수 없습니다.";"Не ўдалося загрузіць карыстальніцкую місію.";"Nu se poate încărca misiunea creată de către utilizator.";"無法載入玩家自創任務";"无t法t载t入t玩t家t自t创t任t务";;
  606. "multiplayer/raceLastCheckpoint";"Last completed checkpoint";"Dernier point de contrôle atteint";"Ultimo punto di controllo completato";"Letzter erreichter Kontrollpunkt";"Último punto de comprobación completo";"Последняя пройденная контрольная точка";"Ostatni Punkt Kontrolny";"Poslední dokončený kontrolní bod";"Tamamlanan son kontrol noktası";"上t个t检t查t点";"最後のtチェックポイントt達成";"Último checkpoint concluído";"Last completed checkpoint";"Остання завершена контрольна точка";"Poslednja obavljena kontrolna tačka";"Utolsó teljesített ellenőrzőpont";"마지막으로 통과한 체크포인트";"Апошні пройдзены кантрольны пункт";"Ultimul punct de control atins";"上個檢查點";"上t个t检t查t点";;
  607. "multiplayer/raceLastCheckpointTime";"Last completed checkpoint time";"Temps au dernier point de contrôle";"Ultimo tempo registrato";"Letzter erreichter Kontrollpunkt (Zeit)";"Tiempo del último punto de comprobación completo";"Время прохождения последней контрольной точки";"Czas na ostatnim punkcie kontrolnym";"Čas posledního dokončeného kontrolního bodu";"Son tamamlanan kontrol noktası zamanı";"上t个t检t查t点t时t间";"最後のtチェックポイントt達成時間";"Tempo do último checkpoint concluído";"Last completed checkpoint time";"Час останньої завершеної контрольної точки";"Poslednja obavljena kontrolna tačka vreme";"Idő az utolsó teljesített ellenőrzőponton";"마지막 통과 시간";"Час праходжання апошняга кантрольнага пункту";"Timp atingere ultimul punct de control";"上個檢查點時間";"上t个t检t查t点t时t间";;
  608. "multiplayer/raceLap";"Current lap";"Tour actuel";"Giro attuale";"Aktuelle Runde";"Vuelta actual";"Текущий круг";"Obecne okrążenie";"Současné kolo";"Şu anki tur";"本t圈";"現在のtラップ";"Volta atual";"Current lap";"Поточне коло";"Trenutni krug";"Jelenlegi kör";"현재 바퀴";"Бягучы круг";"Tura curentă";"本圈";"本t圈";;
  609. "multiplayer/times_played";"Number of played battles";"Nombre de batailles jouées";"Numero di battaglie giocate";"Gespielte Schlachten";"Cantidad de batallas jugadas";"Количество сыгранных боёв";"Liczba rozegranych bitew";"Počet odehraných bitev";"Oynanan muharebe sayısı";"战t斗t总t数";"プレイしたtバトルt数";"Quantidade de batalhas jogadas";"Number of played battles";"Кількість зіграних боїв";"Broj odigranih brobi";"Csaták száma";"플레이한 총 전투 수";"Колькасці адваяваных баёў";"Număr bătălii jucate";"戰鬥總數";"战t斗t总t数";;
  610. "multiplayer/personal_elo";"Rating";"Classement";"Valutazione";"Gefechtswertung";"Puntuación";"Рейтинг";"Ocena";"Hodnocení";"Puan";"评t分";"レート";"Classificação";"Rating";"Рейтинг";"Ocena";"Értékelés";"등급";"Рэйтынг";"Cotare";"評分";"评t分";;
  611. "multiplayer/clan_elo";"Squadron rating";"Niveau de l'escadron";"Classifica Squadriglia";"Kampfgruppen-Gefechtswertung";"Puntuación del escuadrón";"Рейтинг полка";"Ocena Dywizjonu";"Hodnocení svazu";"Filo derecesi";"联t队t评t分";"部隊のt評価";"Classificação do Esquadrão";"Squadron rating";"Рейтинг полку";"Squadron rating";"Század értékelése";"비행대 평가 지수";"Рэйтынг палка";"Cotare companie";"聯隊評分";"联t队t评t分";;
  612. "multiplayer/lowBattleRatingPrompt/average";"Some of the player's vehicles have more than {maxBRDifference} difference in the battle rating. These vehicles do not affect the overall battle rating.";"Certains véhicules des joueurs ont plus de {maxBRDifference} différence en battle rating. Ces véhicules ne modifient pas le battle rating général.";"Alcune unità del giocatore hanno più di {maxBRDifference} di differenza nel livello di combattimento. Alcune unità non avranno effetto sul livello totale.";"Die Fahrzeuge einiger Spieler unterscheiden sich in der Kampfeinstufung um mehr als {maxBRDifference}. Diese Fahrzeuge werden die Gesamt-Kampfeinstufung nicht beeinflussen.";"Algunos de los vehículos de los jugadores tienen más de {maxBRDifference} de diferencia en rating de batalla. Tales vehículos no afectan el rating de batalla general.";"Часть техники игрока отличается по боевому рейтингу больше чем на {maxBRDifference}. Такая техника не участвует в расчёте общего боевого рейтинга.";"Niektóre z maszyn gracza mają różnicę klasyfikacji bitewnej większą niż {maxBRDifference}. Takie maszyny nie wpływają na ogólną klasyfikację bitewną.";"Stroje s rozdílem BB větším než {maxBRDifference} nejsou zahrnuty do celkového BR";"Bazı oyuncuların araçların savaş puanı {maxBRDifference}'dan daha fazla farka sahiptir. Bu gibi araçlar genel savaş puanına etki etmezler.";"载t具t之t间t的t权t重t差t距t超t过t了t {maxBRDifference}t。t这t些t低t权t重t载t具t将t不t会t影t响t最t终t的t分t房t。";"{maxBRDifference} 以上tバトルレートがt異なるtプレイヤーのt機体がいるt場合があります。tこのようなt機体はt全体のtバトルレートにt影響することはありません。";"Alguns dos veículos dos jogadores têm uma diferença de classificação de batalha superior a {maxBRDifference}. Tais veículos não afetarão a classificação geral.";"Some of the player's vehicles have more than {maxBRDifference} difference in the battle rating. These vehicles do not affect the overall battle rating.";"Частина техніки гравця відрізняється за бойовим рейтингом більш ніж на {maxBRDifference}. Така техніка не бере участі в розрахунку загального бойового рейтингу.";"Neki igrači imaju razliku veću od {maxBRDifference} u borbenom rejtingu. Takva vozila ne utiču na uopšteni borbeni rejting.";"Néhány jármű több mint {maxBRDifference} harci minősítéssel (BR) kisebb, mint a legmagasabb. Ezek a járművek nem fognak beleszámítani a teljes harci minősítésbe.";"플레이어의 장비 중 일부의 전투력 지수(BR) 차이가 {maxBRDifference}보다 많습니다. 해당 장비는 전체 전투력 지수에 영향을 미치지 않습니다.";"Некаторыя машыны гульца маюць розніцу ў баявым рэйтынгу большую за {maxBRDifference}. Такія машыны не ўлічваюцца пры падліку агульнага баявога рэйтынгу.";"Unele din vehiculele jucătorului au o diferență a nivelului de luptă mai mare de {maxBRDifference}. Astfel de vehicule nu afectează cotarea generală a bătăliilor.";"載具之間的權重差距超過了 {maxBRDifference}。這些低權重載具將不會影響最終的分房。";"载t具t之t间t的t权t重t差t距t超t过t了t {maxBRDifference}t。t这t些t低t权t重t载t具t将t不t会t影t响t最t终t的t分t房t。";;
  613. "multiplayer/lowBattleRatingPrompt/maximum";"Overall battle rating is equal to the rating of the vehicle with the greatest value. Other vehicles do not affect the overall battle rating.";"Le battle rating est égal au niveau du véhicule le plus élevé. Les autres véhicules ne modifient pas le battle rating général.";"Il livello di combattimento è equivalente a quello dell'unità con il valore più alto. Le altre unità non influiscono sulla valutazione globale.";"Die Gesamt-Kampfeinstufung ist gleich der des Fahrzeugs mit der höchsten Einstufung. Andere Fahrzeuge beeinflussen die Gesamt-Kampfeinstufung nicht.";"El rating de batalla general es igual al rating del vehículo con el valor más alto. Otros vehículos no afectan el rating de batalla general.";"В этом бою общий боевой рейтинг вычисляется по максимальному рейтингу техники. Остальная техника не участвует в расчёте общего боевого рейтинга.";"Ogólna klasyfikacja bitewna jest równa klasyfikacji maszyny z najwyższą wartością. Inne maszyny nie wpływają na ogólną klasyfikację bitewną.";"Celkový BR je roven stroji s nejvyšším BR, ostatní stroje na něj nemají vliv";"Genel savaş puanı, en yüksek değere sahip aracın puanına eşittir. Diğer araçlar genel savaş puanına etki etmezler.";"注t意t,t最t终t的t分t房t将t仅t取t决t于t出t击t队t列t中t权t重t最t高t的t载t具t。";"全体のtバトルレートはt参加したt機体のt中でもっともt高いtレートをt持つt機体とt同じです。tほかのt機体のtバトルレートはt全体のtバトルレートにt影響することはありません。";"A classificação de batalha é igual à classificação do veículo com o maior valor. Os outros veículos não afetam a classificação geral.";"Overall battle rating is equal to the rating of the vehicle with the greatest value. Other vehicles do not affect the overall battle rating.";"У цьому бою загальний бойовий рейтинг обчислюється по максимальному рейтингу техніки. Решта техніки не бере участі в розрахунку загального бойового рейтингу.";"Ukupno borbeno rangiranje  je jednako rejtingu vozila sa najvećom vrednošću . Ostala vozila ne utiču na ukupno borbeno rangiranje.";"Az összesített harci minősítés (BR) megegyezik a legnagyobb értékkel rendelkező járműével. A többié nem számít bele a teljes harci minősítésbe.";"전체 전투력 지수(BR)가 가장 큰 값을 가진 장비와 같습니다. 다른 장비는 전체 전투력 지수에 영향을 미치지 않습니다.";"У гэтым баі агульны баявы рэйтынг падлічваецца па максімальным рэйтынгу машыны. Астатняя тэхніка не ўлічваецца пры падліку агульнага баявога рэйтынгу.";"Cotarea nivelului de luptă general este egală cu cea a vehiculului cu cel mai mare nivel de luptă. Alte vehicule nu afectează cotarea generală a bătăliilor.";"注意,最終的分房將僅取決於出擊隊列中權重最高的載具。";"注t意t,t最t终t的t分t房t将t仅t取t决t于t出t击t队t列t中t权t重t最t高t的t载t具t。";;
  614. "multiplayer/lifetime";"Life time";"Durée de vie";"Tempo di attività";"Überlebensszeit";"Tiempo de vida";"Время жизни";"Czas życia";"Čas přežití";"Yaşam süresi";"时t长";"戦闘時間";"Tempo de vida";"Life time";"Час життя";"Vreme u vazduhu";"Élettartam";"생존시간";"Час жыцця";"Durata de viață";"時長";"时t长";;
  615. "multiplayer/squad/invite/desc";"Player {name} has invited you to his squad";"Le joueur {name} vous a invité à son escouade";"Il giocatore {name} ti ha invitato nel suo plotone";"Spieler {name} hat dich in seine Staffel eingeladen.";"El jugador {name} te ha invitado a su escuadra";"Игрок {name} пригласил вас в свой отряд";"Gracz {name} zaprosił cię do swojego oddziału";"Hráč {name} tě pozval do skupiny";"Oyuncu {name} sizi takımına davet etti";"玩t家t {name} t邀t请t你t加t入t小t队";"プレーヤー {name} があなたをt分隊にt招待しています";"O jogador {name} convidou-o para o seu esquadrão";"Player {name} has invited you to his squad";"Гравець {name} запросив вас до своєї ланки";"Igrač {name} vas je pozvao u odred";"{name} meghívott az osztagába.";"{name}이(가) 편대에 초대했습니다.";"Гулец {name} запрасіў вас у свой звяз";"Jucătorul {name} te-a invitat în detașamentul său.";"玩家 {name} 邀請你加入小隊";"玩t家t {name} t邀t请t你t加t入t小t队";;
  616. "multiplayer/squad/invite/descNoNick";"You are invited to squad";"Vous êtes invités dans l'escouade";"Sei stato invitato nel plotone";"Du wurdest in eine Staffel eingeladen";"Has sido invitado a una escuadra";"Вас пригласили в отряд";"Otrzymałeś zaproszenie do oddziału";"Máš pozvánku do skupiny";"Takıma davet edildiniz";"你t受t邀t加t入t小t队";"部隊にt招待されています。";"Você está convidado para o esquadrão";"You are invited to squad";"Вас запросили в ланку";"Pozvani ste u odred";"Meghívtak egy osztagba.";"편대에 초대되었습니다.";"Вас запрасілі ў звяз";"Ești invitat într-un detașament.";"你受邀加入小隊";"你t受t邀t加t入t小t队";;
  617. "multiplayer/squad/application/denied";"The player {name} denied your request to join to his squad";"Le joueur {name} a refusé votre invitation à l'escouade";"Il giocatore {name} ha rifiutato la tua richiesta di unirti alla sua squadra";"Spieler {name} hat deine Bewerbung für seine Staffel abgelehnt";"El jugador {name} ha denegado tu petición de unirse a su escuadra";"Игрок {name} отклонил вашу заявку на вступление в свой отряд";"Gracz {name} odrzucił Twoją prośbę o dołączenie do drużyny";"Hráč {name} odmítl tvou žádost o připojení do skupiny";"Oyuncu {name} takımına yaptığınız katılım isteğini reddetti";"玩t家t {name} t拒t绝t了t你t的t小t队t申t请";"プレイヤー{名前}が、tあなたのt分隊のt入隊tリクエストをt拒否しました。";"O jogador {name} recusou o seu pedido para juntar-se ao seu esquadrão";"The player {name} denied your request to join to his squad";"Гравець {name} відхилив ваш запит на вступ в свій загін";"The player {name} denied your request to join to his squad";"{name} visszautasította az osztagába való csatlakozási kérelmed";"플레이어 {name} 이(가) 당신의 편대 참가를 거절했습니다";"Гулец {name} адхіліў вашу заяву на ўступ у свой звяз";"Jucătorul {name} ți-a refuzat solicitarea de a te alătura detașamentului său.";"玩家 {name} 拒絕了你的小隊申請";"玩t家t {name} t拒t绝t了t你t的t小t队t申t请";;
  618. "multiplayer/squad/cantJoinSessionWithSquad";"You cannot start this mission whilst in a squad";"Vous ne pouvez pas démarrer cette mission en étant dans une escouade";"Non puoi avviare questa missione mentre sei in plotone";"Diese Mission kann in einer Staffel nicht gestartet werden.";"No puedes iniciar esta misión estando en una escuadra";"Вы не можете начать эту миссию в составе отряда";"Nie można uruchomić tej misji będąc w oddziale";"Nemůžeš spustit tuto misi, dokud jsi ve skupině";"Bir takımda iken bu göreve başlayamazsınız";"处t于t小t队t中t时t无t法t开t始t任t务";"部隊ではこのt任務をt開始できません。";"Você não pode iniciar esta missão estando num esquadrão";"You cannot start this mission whilst in a squad";"Ви не можете почати цю місію у складі загону";"Ne možete početi ovu misiju dok ste u odredu";"Nem kezdheted el a küldetést, amíg egy osztag tagja vagy.";"편대에 속한 상태에서 이 임무를 시작할 수 없습니다.";"Гэту місію нельга пачаць у складзе звязу";"Nu poți începe această misiune cât timp ești într-un detașament.";"處於小隊中時無法開始任務";"处t于t小t队t中t时t无t法t开t始t任t务";;
  619. "multiplayer/invite_to_tournament_battle_message";"Join the tournament battle";"Rejoignez une bataille du tournoi";"Prendi parte al torneo";"Dem Turnierspiel anschließen";"Unirse a la batalla de torneo";"Присоединиться к турнирному бою";"Dołącz do bitwy turniejowej";"Zapojte se do turnajové bitvy";"Turnuva savaşına katıl";"加t入t竞t技t场";"トーナメントバトルにt参加します。";"Junte-se à batalha de torneio";"Join the tournament battle";"Приєднатися до турнірного бою";"Pridružite se turnirskoj bitki";"Csatlakozz a bajnokságcsatába";"토너먼트 전투 참가";"Далучыцца да турнірнага бою";"Intră în bătălia turneului";"加入錦標賽";"加t入t竞t技t场";;
  620. "multiplayer/invite_to_tournament_battle_link_text";"It's time to join the tournament battle";"Il est temps de se joindre à la bataille du tournoi";"È ora di unirsi al torneo";"Zeit, dich dem Turnierspiel anzuschließen";"Es hora de unirse a la batalla de torneo";"Пришло время присоединиться к турнирному бою";"Nadszedł czas, aby dołączyć do bitwy turniejowej";"Je čas k zapojení do turnajové bitvy";"Turnuva savaşına katılma zamanı";"竞t技t场t赛t事t即t将t开t始";"トーナメントバトルのt開始時間になりました。";"É hora de se juntar à batalha de torneio";"It's time to join the tournament battle";"Прийшов час приєднатися до турнірного бою";"Vreme je da se pridružite turnirskoj bitki";"Itt az idő, hogy csatlakozz a bajnokságcsatába";"토너먼트 전투에 참가할 때입니다.";"Настаў час далучыцца да турнірнага бою";"E timpul să intri în bătălia turneului";"錦標賽賽事即將開始";"竞t技t场t赛t事t即t将t开t始";;
  621. "multiplayer/leave_session_first";"You need to leave the current battle before you can join the tournament";"Vous devez quitter la bataille en cours avant de pouvoir joindre le tournoi";"Devi abbandonare la battaglia corrente prima di poter partecipare al torneo";"Du musst die gegenwärtige Schlacht verlassen, bevor du dich dem Turnierspiel anschließen kannst";"Debes abandonar la batalla actual antes de unirte al torneo";"Прежде чем присоединиться к турниру, нужно покинуть текущий бой";"Aby dołączyć do turnieju musisz opuścić obecną bitwę";"Před připojením do turnaje musíš opustit současnou bitvu";"Turnuva savaşına katılmak için güncel savaştan çıkmanız gerekmektedir";"必t须t退t出t当t前t的t战t斗t才t能t加t入t竞t技t场";"このtトーナメントへt参加するt前にt現在のt戦闘からt退出するt必要があります。";"Você precisa deixar a batalha atual antes de poder participar do torneio";"You need to leave the current battle before you can join the tournament";"Перш ніж приєднатися до турніру, потрібно залишити поточний бій";"Morate napustite trenutnu bitku da bi ste se pridružili turniru";"A bajnokságcsatába való csatlakozáshoz el kell hagynod a jelenlegi csatát";"토너먼트에 참가하기 전에 현재 전투에서 나와야 합니다.";"Перш чым далучыцца да турнірнага бою, трэба пакінуць бягучы бой";"Trebuie să ieși din bătălia curentă pentru a putea intra în turneu";"必須退出當前的戰鬥才能加入錦標賽";"必t须t退t出t当t前t的t战t斗t才t能t加t入t竞t技t场";;
  622. "multiplayer/rooms_list";"Room list";"Liste des salons";"Elenco stanze";"Sitzungsliste";"Lista de salas";"Список комнат";"Lista pokoi";"Seznam místností";"Oda listesi";"房t间t列t表";"部屋tリスト";"Lista da sala";"Room list";"Список кімнат";"Lista soba";"Szobák";"방 목록";"Спіс пакояў";"Listă canale";"房間列表";"房t间t列t表";;
  623. "multiplayer/rooms_list/askToOpen";"Click the ""Room list"" button to see the list of rooms with free player slots in them";"Cliquez sur la liste des salons pour voir les salons avec de la place";"Fare clic sul pulsante ""Lista stanze"" per visualizzare l'elenco delle sale con posti liberi";"Klicke auf 'Sitzungsliste', um dir eine Liste von Sitzungen mit freien Spielerplätzen anzeigen zu lassen";"Haz click en el botón ""Lista de salas"" para ver la lista de salas con cupos disponibles en ellas";"Чтобы увидеть полный список комнат в которых есть свободные места, нажмите на кнопку ""Список комнат""";"Kliknij przycisk „Lista pokoi”, aby zobaczyć listę pokoi z wolnymi miejscami dla graczy";"Klikni na ""Seznam místností"" pro zobrazení seznamu místností s volnými místy pro hráče";"Boş oyuncu yeri olan odaların listesini görmek için ""Oda Listesi"" tuşuna tıklayın";"点t击t“t房t间t列t表t”t键t,t能t查t看t可t用t的t游t戏t房t间";"プレイヤースロットのt空きがあるt部屋のt一覧をt表示するには「部屋一覧」tのtボタンをtクリックしてください";"Clique no botão ""Lista da sala"" para ver a lista de salas com lugares de jogador livre nelas";"Click the ""Room list"" button to see the list of rooms with free player slots in them";"Щоб побачити повний список кімнат в яких є вільні місця, натисніть на кнопку ""Список кімнат""";"Kliknite na ""Lista soba"" dugme da vidite listu soba sa slobodnim igračkim slotovima";"Kattints a szobák gombra a szabad hellyel rendelkező szobák listájának megjelenítéséhez.";"Click the ""Room list"" button to see the list of rooms with free player slots in them";"Каб пабачыць поўны спіс пакояў, у якіх ёсць вольныя месцы, націсніце на кнопку «Спіс пакояў»";"Apasă pe „Listă canale” pentru a vedea o listă de canale cu locuri libere în ele";"點擊“房間列表”鍵,能查看可用的遊戲房間";"点t击t“t房t间t列t表t”t键t,t能t查t看t可t用t的t游t戏t房t间";;
  624. "multiplayer/no_rooms";"There is no room for this mode.";"Il n'y a pas de salon pour ce mode.";"Non ci sono stanze per la modalità selezionata.";"Für diesen Spielmodus gibt es keine Sitzungen.";"No hay salas para este modo.";"Нет комнат для данного режима.";"Brak pokoju dla wybranego trybu.";"Žádná místnost pro vybraný mód";"Bu mod için oda yok.";"所t选t模t式t无t可t用t房t间t。";"選択したtモードのt空きがありません。";"Não há espaço para esse modo.";"There is no room for this mode.";"Ні кімнат для даного режиму.";"Nema soba za ovaj režim.";"A kiválasztott módban nincsenek szobák.";"선택한 모드에서 방이 없습니다.";"Няма пакояў для гэтага рэжыму.";"Nu există spațiu pentru acest mod.";"所選模式無可用房間。";"所t选t模t式t无t可t用t房t间t。";;
  625. "multiplayer/no_rooms_by_clusters";"No room on the chosen servers.";"Aucun salon sur les serveurs choisis.";"Nessuna stanza sui server scelti.";"Auf den gewählten Servern gibt es keine Spielsitzung.";"No hay salas en los servidores elegidos.";"Нет комнат на выбранных серверах.";"Brak pokoi na wybranych serwerach.";"Žádná místnost na vybraných serverech";"Seçilen sunucularda oda yok.";"所t选t服t务t器t无t可t用t房t间t。";"選択したtサーバーのt空きがありません。";"Não há espaço nos servidores do escolhido.";"No room on the chosen servers.";"Ні кімнат на обраних серверах.";"Nema soba na izabranom serveru.";"A kiválasztott szerveren nincsenek szobák.";"선택한 서버에 방이 없습니다.";"Няма пакояў на выбранызх серверах.";"Nu există spațiu pe serverul ales.";"所選服務器無可用房間。";"所t选t服t务t器t无t可t用t房t间t。";;
  626. "multiplayer/no_room_selected";"The room is not selected.";"Le salon n'est pas sélectionné.";"La stanza non è selezionata.";"Diese Spielsitzung wurde nicht ausgewählt.";"La sala no está seleccionada.";"Комната не выбрана.";"Pokój nie jest zaznaczony.";"Místnost nevybrána";"Oda seçilmedi.";"未t选t择t房t间t。";"部屋はt選択されていません。";"A sala não está selecionada.";"The room is not selected.";"Кімната не обрана.";"Soba nije izabrana.";"Nincs kiválasztva szoba.";"방을 선택하지 않았습니다.";"Пакой не выбраны.";"Nu este ales canalul.";"未選擇房間。";"未t选t择t房t间t。";;
  627. "multiplayer/active_at_once";"Active {nameOrIcon}";"Activer {nameOrIcon}";"Attiva {nameOrIcon}";"Aktiv: {nameOrIcon}";"{nameOrIcon} activo";"Активно {nameOrIcon}";"Aktywne {nameOrIcon}";"Aktivní {nameOrIcon}";"Aktif {nameOrIcon}";"激t活t{nameOrIcon}";"有効 {nameOrIcon}";"{nameOrIcon} ativo";"Active {nameOrIcon}";"Активно {nameOrIcon}";"Aktivno {nameOrIcon}";"Aktív {nameOrIcon}";"활성 {nameOrIcon}";"Актыўна {nameOrIcon}";"Activare {nameOrIcon}";"啟用{nameOrIcon}";"激t活t{nameOrIcon}";;
  628. "multiplayer/cant_spawn/all_active_at_once";"The limit of {name} for the team is depleted.
  629. ({amountText})";"La limite de {name} dans l'équipe est épuisée ({amountText})";"Il limite di {name} per la squadra si è esaurito.
  630. ({amountText})";"Die für das Team verfügbare Anzahl an {name} wurde aufgebraucht.
  631. ({amountText})";"El límite de {name} para el equipo está agotado.
  632. ({amountText})";"Лимит {name} на команду исчерпан.
  633. ({amountText})";"Limit {name} dla drużyny został wyczerpany.
  634. ({amountText})";"Limit {name} pro stranu vyčerpán
  635. ({amountText})";"Takım için {name} limiti tükendi.
  636. ({amountText})";"本t队t的t {name} t已t耗t尽t。t
  637. t(t{amountText}t)";"チームの{name} のt上限をt使いt切りました。t
  638. ({amountText})";"O limite de {name} para a equipe está esgotado. ({amountText})";"The limit of {name} for the team is depleted.
  639. ({amountText})";"Ліміт {name} на команду вичерпаний.
  640. ({amountText})";"Limit za {name} za ime tima je pređen.
  641. ({amountText})";"A csapat számára nem áll rendelkezésre több {name}.
  642. ({amountText})";"팀 {name}의 한도가 바닥났습니다.
  643. ({amountText})";"Ліміт {name} на каманду перавышаны.
  644. ({amountText})";"Limita pentru {name} în echipă este atinsă.
  645. ({amountText})";"本隊的 {name} 已耗盡。
  646. ({amountText})";"本t队t的t {name} t已t耗t尽t。t
  647. t(t{amountText}t)";;
  648. "multiplayer/teamPlayers";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";"{players} / {maxPlayers}";;
  649. "multiplayer/teamPlayers/hasUnready";"{players} (+{unready} not ready) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} non prêts) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} non pronto) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} nicht bereit) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} no listos) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} {unready=не готов/не готовы}) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} niegotowych) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} nepřipravených) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} hazır değil) / {maxPlayers}";"{players}t(t+{unready} t未t就t绪t)t / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} 準備中) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} não estão prontos) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} not ready) / {maxPlayers}";"{players} (+ {unready} {unready = не готовий / не готові}) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} nije spreman) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} nem áll készen) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} not ready) / {maxPlayers}";"{players} (+{unready} {unready=не гатовы/не гатовыя}) / {maxPlayers}";"{players} (+nepregătiți: {unready}) / {maxPlayers}";"{players}(+{unready} 未就緒) / {maxPlayers}";"{players}t(t+{unready} t未t就t绪t)t / {maxPlayers}";;
  650. "msg/cantUseUnitInCurrentBattle";"{unitName} cannot be used in the current battle.";"{unitName} ne peut être utilisé dans la bataille actuelle.";"{unitName} non può essere usato nella battaglia corrente.";"{unitName} kann in der aktuellen Schlacht nicht verwendet werden.";"{unitName} no puede ser usado en la batalla actual.";"{unitName} нельзя использовать в данном бою.";"{unitName} nie może wziąć udziału w tej bitwie.";"{unitName} nelze v současné bitvě použít";"{unitName} şuanki savaşta kullanılamaz.";"当t前t战t斗t无t法t使t用t {unitName}t。";"{unitName} はt現在のt戦闘ではt使用できません。";"{unitName} não pode ser usado na batalha atual.";"{unitName} cannot be used in the current battle.";"{unitName} можна використовувати в даному бою.";"Vozilo {unitName} ne može biti korišteno u trenutnoj bici.";"A(z) {unitName} nem használható ebben a csatában.";"{unitName} 은 해당 전투에서 이용할 수 없습니다.";"{unitName} нельга выкарыстоўваць у гэтым баі.";"{unitName} nu se poate folosi în bătălia curentă.";"當前戰鬥無法使用 {unitName}。";"当t前t战t斗t无t法t使t用t {unitName}t。";;
  651. "msg/needAtLeastOneAvailableUnit";"At least one available vehicle is necessary for the current battle.";"Il vous faut au moins un véhicule disponible pour la bataille actuelle.";"Devi avere almeno una unità disponibile per questa battaglia.";"Wenigstens ein verfügbares Fahrzeug ist für die Teilnahme an der aktuellen Schlacht nötig.";"Al menos un vehículo disponible es necesario para la batalla actual.";"Необходима техника, доступная для боя.";"Potrzeba co najmniej jednej maszyny by wziąć udział w bitwie.";"Pro současnou bitvu je nutný alespoň jeden dostupný stroj";"Bu savaş için en az bir kullanılabilir araç gereklidir.";"当t前t战t斗t至t少t需t要t一t台t可t用t的t载t具t。";"現在のt戦闘にはt使用可能なt車両がt最低t1tつt必要です。";"Pelo menos um veículo disponível é necessário para a batalha atual.";"At least one available vehicle is necessary for the current battle.";"Необхідна техніка, доступна для бою.";"Barem jedno od dostupnih vozila je neophodno za trenutnu bitku.";"Szükség van legalább egy elérhető járműre, hogy részt vehess ebben a csatában.";"해당 전투에 참가하기 위해서는 최소 한 대의 이용 가능한 장비가 있어야 합니다.";"Патрэбна тэхніка, даступная для бою.";"Este necesar cel puțin un vehicul disponibil pentru bătălia curentă.";"當前戰鬥至少需要一台可用的載具。";"当t前t战t斗t至t少t需t要t一t台t可t用t的t载t具t。";;
  652. "msg/needAtLeastOneRequiredUnit";"At least one required vehicle is necessary for the current battle.";"Il vous faut au moins un véhicule requis pour la bataille actuelle.";"Devi avere almeno una unità richiesta per questa battaglia.";"Wenigstens ein erforderliches Fahrzeug ist für die Teilnahme an der aktuellen Schlacht nötig.";"Al menos un vehículo requerido es necesario para la batalla actual.";"Необходима техника, требуемая для боя.";"Potrzeba co najmniej jednej wymaganej maszyny, by wziąć udział.";"Pro současnou bitvu potřebuješ alespoň jeden požadovaný stroj";"Bu savaş için en az bir istenen araç gereklidir.";"当t前t战t斗t至t少t需t要t一t台t指t定t可t用t的t载t具t。";"現在のt戦闘にはt条件をt満たすt兵器がt1tつt以上必要です。";"Pelo menos um veículo exigido é necessário para a batalha atual.";"At least one required vehicle is necessary for the current battle.";"Необхідна техніка, доступна для бою.";"Barem jedno od potrebnih vozila je neophodno za trenutnu bitku.";"Szükség van legalább egy járműre a meghatározott listából, hogy részt vehess ebben a csatában.";"해당 전투에 참가하기 위해서는 최소 한 대의 필수 장비가 있어야 합니다.";"Патрэбна тэхніка для бою.";"Este necesar cel puțin un vehicul obligatoriu pentru bătălia curentă.";"當前戰鬥至少需要一台指定可用的載具。";"当t前t战t斗t至t少t需t要t一t台t指t定t可t用t的t载t具t。";;
  653. "gamemode/squad_is_too_big";"Your squad size is too big for this game mode ({squadSize}).
  654. Maximum team size is: {maxTeamSize}";"La taille de votre escouade est trop grosse pour ce mode de jeu ({squadSize}).
  655. Taille maximale : {maxTeamSize}";"Il tuo plotone è troppo grande per questa modalità di gioco ({squadSize}).
  656. Numero massimo: {maxTeamSize}";"Deine Staffel ist zu groß für diesen Spielmodus ({squadSize}).
  657. Maximale Staffelgröße: {maxTeamSize}";"El tamaño de la escuadra es demasiado grande para este modo de juego ({squadSize}).
  658. El tamaño máximo es: {maxTeamSize}";"Ваш отряд слишком многочислен для данного режима ({squadSize}).
  659. Максимальный размер команды: {maxTeamSize}";"Liczebność twojego oddziału ({squadSize}) jest zbyt duża, aby wziąć udział w tym trybie gry.
  660. Maksymalna liczba członków to: {maxTeamSize}.";"Tvá skupina ({squadSize}) je příliš velká pro tento mód
  661. Maximální velikost skupiny je {maxTeamSize}";"({squadSize}) kişilik takım boyutunuz bu oyun modu için çok büyük.
  662. Maksimum takım boyutu: {maxTeamSize}";"当t前t小t队t有t {squadSize} t名t玩t家t,t超t出t了t该t游t戏t模t式t允t许t的t组t队t上t限t(t{maxTeamSize}t)t。";"このtゲームモードにt対し、t分隊のt規模が({squadSize})とt大きすぎます。tチームのt最大規模は:{maxTeamSize}";"O tamanho do seu esquadrão é demasiado grande para este modo de jogo ({squadSize}).
  663. O tamanho máximo da equipa é: {maxTeamSize}";"Your squad size is too big for this game mode ({squadSize}).
  664. Maximum team size is: {maxTeamSize}";"Ваш загін занадто численний для даного режиму ({squadSize}).
  665. Максимальний розмір команди: {maxTeamSize}";"Your squad size is too big for this game mode ({squadSize}).
  666. Maximum team size is: {maxTeamSize}";"Az osztagod mérete ({squadSize} fő) túl nagy ehhez a játékmódhoz.
  667. A csapat maximális mérete {maxTeamSize} fő lehet.";"({squadSize}) 이 게임 모드에 참가하기에 편대원 수가 너무 많습니다.
  668. 최대 허용 편대원 수: {maxTeamSize}";"Ваш атрад занадта вялікі для гэтага рэжыму ({squadSize}).
  669. Максімальны памер каманды: {maxTeamSize}";"Dimensiunea detașamentului tău ({squadSize}) este prea mare pentru acest mod de joc.
  670. Dimensiune maximă acceptată: {maxTeamSize}";"當前小隊有 {squadSize} 名玩家,超出了該遊戲模式允許的組隊上限({maxTeamSize})。";"当t前t小t队t有t {squadSize} t名t玩t家t,t超t出t了t该t游t戏t模t式t允t许t的t组t队t上t限t(t{maxTeamSize}t)t。";;
  671. "multiplayer/slotbarOverrided";"Crews are set in mission.";"Les équipages sont en mission.";"Gli equipaggi sono in missione.";"Besatzungen sind im Einsatz.";"Las tripulaciones están en misión.";"Экипажи берутся из миссии.";"Załoga jest na misji.";"Osádky jsou nastaveny na misi";"Mürettebatlar görevde.";"乘t员t组t仍t在t战t斗t中";"搭乗員はt任務にt就いています。";"Tripulações prontas para a missão.";"Crews are set in mission.";"Екіпажі беруться з місії.";"Crews are set in mission.";"A legénységek küldetésen vannak.";"Crews are set in mission.";"Экіпажы вызначаюцца місіяй";"Echipajele sunt angrenate în misiune.";"乘員組仍在戰鬥中";"乘t员t组t仍t在t战t斗t中";;
  672. "mpRadio/disable";"Disable Radio";"Désactiver la radio";"Disattivare la Radio";"Funk deaktivieren";"Desactivar Radio";"Отключить радио";"Wyłącz radio";"Vypnout rádio";"Radyo'yu Devre Dışı Bırak";"禁t用t无t线t电t消t息";"無線通信をt無効にする";"Desligar o Rádio";"Disable Radio";"Вимкнути радіо";"Disable Radio";"Rádió kikapcsolása";"라디오를 비활성화";"Адключыць радыё";"Dezactivare radio";"禁用無線電消息";"禁t用t无t线t电t消t息";;
  673. "mpRadio/enable";"Enable Radio";"Activer la radio";"Attivare la Radio";"Funk aktivieren";"Activar Radio";"Включить радио";"Włącz radio";"Zapnout rádio";"Radyo'yu Etkinleştir";"启t用t无t线t电t消t息";"無線通信をt有効にする";"Ligar o Rádio";"Enable Radio";"Увімкнути радіо";"Enable Radio";"Rádió bekapcsolása";"라디오를 활성화";"Уключыць радыё";"Activare radio";"啟用無線電消息";"启t用t无t线t电t消t息";;
  674. "mpRadio/disabled/msg";"Radio disabled for {player}";"Radio désactivée pour {player}";"Radio disabilitata per {player}";"Funk deaktiviert für {player}";"Radio desactivada para {player}";"Радио отключено для {player}.";"Radio wyłączone dla {player}";"Rádio vypnuto pro {player}";"{player} için Radyo devre dışı bırakıldı";"禁t止t {player} t的t无t线t电t消t息";"{player}のt無線通信はt無効です";"Rádio desabilitado para {player}";"Radio disabled for {player}";"Радіо призупинено для {player}";"Radio disabled for {player}";"Rádió kikapcsolva {player} számára";"{player} 의 라디오 비활성화";"Радыё адключана для {player}";"Radio dezactivat pentru {player}";"禁止 {player} 的無線電消息";"禁t止t {player} t的t无t线t电t消t息";;
  675. "mpRadio/enabled/msg";"Radio enabled for {player}";"Radio activée pour {player}";"Radio abilitata per {player}";"Funk aktiviert für {player}";"Radio habilitada para {player}";"Радио включено для {player}.";"Radio włączone dla {player}";"Rádio zapnuto pro {player}";"{player} için Radyo etkinleştirildi";"允t许t {player} t的t无t线t电t消t息";"{player}のt無線通信はt有効です";"Rádio habilitado para {player}";"Radio enabled for {player}";"Радіо включено для {player}";"Radio enabled for {player}";"Rádió bekapcsolva {player} számára";"{player} 의 라디오 활성화";"Радыё ўключана для {player}";"Radio activat pentru {player}";"允許 {player} 的無線電消息";"允t许t {player} t的t无t线t电t消t息";;
  676. "multiplayer/football/goals";"Goals";"Buts";"Obiettivi";"Ziele";"Goles";"Голы";"Gole";"Goals";"Goller";"进t球";"目標";"Objetivos";"Goals";"Цілі";"Goals";"Gólok";"골";"Goals";"Goluri";"進球";"进t球";;
  677. "multiplayer/football/assists";"Assists";"Assistances";"Assist";"Abschusshilfen";"Asistencias";"Голевые передачи";"Asysty";"Assists";"Asistler";"助t攻";"アシスト";"Assistências";"Assists";"Допомога у знищенні";"Assists";"Gólpasszok";"어시스트";"Assists";"Asistări";"助攻";"助t攻";;
  678. "multiplayer/football/saves";"Saves";"Sauvegardes";"Salvataggi";"Parade";"Salvadas";"Отражённые удары";"Obrony";"Saves";"Kurtarmalar";"救t球";"保存";"Saves";"Saves";"Зберігає";"Saves";"Mentések";"선방";"Saves";"Lovituri parate";"救球";"救t球";;
  679. "multiplayer/matches";"Matches";"Parties";"Partite";"Spiele";"Partidas";"Матчей";"Mecze";"Matches";"Maçlar";"对t战";"対戦";"Partidas";"Matches";"Матчі";"Matches";"Csaták";"매치";"Matches";"Meciuri";"對戰";"对t战";;
  680. "multiplayer/dr_era_arc";"Squadron rating: Arcade Battles";"Classement de l’Escadron: Batailles Arcades";"Punteggio Squadriglia: Battaglie Arcade";"Kampfgruppeneinstufung: Arcadeschlachten";"Puntuación del escuadrón: Batallas Arcade";"Рейтинг полка: Аркадные бои";"Klasyfikacja Dywizjonu: Bitwy Zręcznościowe";"Squadron rating: Arcade Battles";"Filo Derecelendirmesi: Basitleştirilmiş Savaşlar";"联t队t评t分t:t街t机t娱t乐";"部隊tレーティング:アーケードバトルモード";"Classificação do Esquadrão: Batalhas de Arcada";"Squadron rating: Arcade Battles";"Рейтинг полку: Аркадні бої";"Squadron rating: Arcade Battles";"Század értékelés: Árkád csaták";"비행대 레이팅: 아케이드 전투";"Squadron rating: Arcade Battles";"Cotare companie: Lupte arcade";"聯隊評分:街機娛樂";"联t队t评t分t:t街t机t娱t乐";;
  681. "multiplayer/dr_era_hist";"Squadron rating: Realistic Battles";"Classement de l’Escadron: Batailles Réalistes";"Punteggio Squadriglia: Battaglie Realistiche";"Kampfgruppeneinstufung: Realistische Schlachten";"Puntuación del escuadrón: Batallas Realistas";"Рейтинг полка: Реалистичные бои";"Klasyfikacja Dywizjonu: Bitwy Realistyczne";"Squadron rating: Realistic Battles";"Filo Derecelendirmesi: Gerçekçi";"联t队t评t分t:t历t史t性t能";"部隊tレーティング:リアリスティックバトルモード";"Classificação do Esquadrão: Batalhas Realista";"Squadron rating: Realistic Battles";"Рейтинг полку: Реалістичні бої";"Squadron rating: Realistic Battles";"Század értékelés: Realisztikus csaták";"비행대 레이팅: 리얼리스틱 전투";"Squadron rating: Realistic Battles";"Cotare companie: Lupte realiste";"聯隊評分:歷史性能";"联t队t评t分t:t历t史t性t能";;
  682. "multiplayer/unitRank";"Vehicle rank";"Rang du véhicule";"Era unità";"Fahrzeugrang";"Rango del vehículo";"Ранг техники";"Era jednostki";"Úroveň stroje";"Araç rütbesi";"载t具t等t级";"兵器のtランク";"Patente do veículo";"Vehicle rank";"Ранг техніки";"Vehicle rank";"Járművek rangja";"장비 랭크";"Vehicle rank";"Vehicle rank";"載具等級";"载t具t等t级";;
  683. "multiplayer/cantChangeCountryInLobby";"Country not available for team.
  684. {availableCountries}.";"Pays non valide pour l'équipe.
  685. {availableCountries}.";"Nazione non disponibile per la squadra.
  686. {availableCountries}.";"Die Nation ist für das Team nicht verfügbar.
  687. {availableCountries}.";"País no disponible para el equipo.
  688. {availableCountries}.";"Страна не доступна для команды.
  689. {availableCountries}.";"Nie można dołączyć do drużyny tą nacją.
  690. {availableCountries}.";"Daná země není pro tým dostupná.
  691. {availableCountries}.";"Bu ülke takım için mevcut değil.
  692. Mevcut ülker: {availableCountries}.";"此t队t伍t无t法t使t用t所t选t阵t营t。t
  693. {availableCountries}t。";"チームではt国家をt使用できません。t
  694.  {availableCountries}";"Nação não está disponível para a equipa.
  695. {availableCountries}";"Country not available for team.
  696. {availableCountries}.";"Країна не доступна для команди.
  697. {availableCountries}.";"Country not available for team.
  698. {availableCountries}.";"A kiválasztott nemzet nem lehet a csapatodban.
  699. {availableCountries}.";"선택한 국가를 사용할 수 없음
  700. 사용 가능 국가 : {availableCountries}";"Country not available for team.
  701. {availableCountries}.";"Country not available for team.
  702. {availableCountries}.";"此隊伍無法使用所選陣營。
  703. {availableCountries}。";"此t队t伍t无t法t使t用t所t选t阵t营t
  704. {availableCountries}t。";;
  705. "multiplayer/deathmatch/goal";"Goal";"Objectif";"Obbiettivo";"Ziel";"Objetivo";"Цель";"Cel";"Cíl";"Goal";"目t标";"目標";"Objetivos";"Goal";"Ціль";"Goal";"Goal";"골";"Goal";"Goal";"目標";"目t标";;
  706. "multiplayer/deathmatch/goal/kills";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=cible(s) détruite(s)}";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=убийство/убийства/убийств}";"{killsCount} {killsCount=zabity/zabici/zabitych}";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=t歼t敌t/t歼t敌}";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=вбивство/вбивства/вбивств}";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=kill/kills}";"{killsCount} {killsCount=殲敵/殲敵}";"{killsCount} {killsCount=t歼t敌t/t歼t敌}";;
  707.  

Share with your friends:

Print